Over The Next Rainbow

 



1. 개요


'''극장판''' '''삽입곡 싱글 3 : ''''''Believe again''' / '''Brightest Melody''' / '''Over The Next Rainbow'''
[image]
'''Track 03. Over The Next Rainbow'''
'''작사'''
하타 아키 (畑 亜貴)
'''작곡'''
Kanata Okajima, TAKAROT
'''편곡'''
TAKAROT, Shinji Tanaka
'''가수'''
Saint Aqours Snow

2. 소개




▲ 싱글 발매 소식 (3:47 ~ 6:07)
[kakaotv(395386770)]
▲ 풀버전
러브 라이브! 선샤인!! 더 스쿨 아이돌 무비 오버 더 레인보우의 삽입곡 싱글 세 번째 트랙곡[1]으로 Awaken the power에 이어 Saint Aqours Snow가 부른 두 번째 노래이다. 2019년 02월 06일에 발매되었다.
곡 구성이나 파트 부분이 상당히 특이하게 되어있다. 1절은 대부분 Aqours가 담당하는 반면 2절은 통째로 랩으로 되어있으며 카즈노 리아가 거의 혼자서 부른다. 카즈노 세이라의 파트는 많지 않은 편이지만 타노 아사미의 뛰어난 가창력이 잘 드러나는 마지막 후렴구에서의 애드리브 파트가 인상적이다.

3. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌


'''러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서'''
Brightest Melody

'''Over The Next Rainbow'''

サクラバイバイ

'''EASY'''
'''NORMAL'''
'''HARD'''
'''EXPERT
(RANDOM)'''
'''MASTER
(RANDOM)'''
'''레벨'''
1
4
6
9
11
'''노트 수'''
74
140
208
298
500
'''BPM'''
85
'''비고'''


난이도는 전체적으로 무난한 편.

4. 가사


  • 세이라 파트는 요우와의 이미지 컬러 중복으로 인해 파란색으로 표기.
会いたかった遠い場所にいても
아이타캇타 토오이 바쇼니 이테모
만나고 싶었어 먼 곳에 있어도
いつかまたね会えるよね
이츠카 마타네 아에루요네
언젠가 다시 만날 수 있겠지
夢にもいろいろあるから
유메니모 이로이로 아루카라
꿈에도 여러 가지 있으니까
叶え方もそれぞれだと
카나에카타모 소레조레다토
이루는 방법도 제각각이라고
Ah 今分かってきたんだ
Ah 이마 와캇테키탄다
Ah 지금 알게 되었어
でもきっと認め会えたら
데모 킷토 미토메 아에타라
그래도 분명 서로 인정한다면
素敵な絆が生まれるよ
스테키나 키즈나가 우마레루요
멋진 인연이 생겨나
かけがえのない絆
카케가에노 나이 키즈나
둘도 없는 인연
おいかけてすれ違う (ずっと)
오이카케테 스레치가우 (즛토)
쫓아가고 엇갈리고 (계속)
すれ違いおいかけて (ずっと)
스레치가이 오이카케테 (즛토)
엇갈리고 쫓아가고 (계속)
お互いの道が交わった
오타가이노 미치가 마지왓타
서로의 길이 교차했어
喜びを大事にして行くよ
요로코비오 다이지니 시테유쿠요
기쁨을 소중하게 간직하고 갈 거야
これっきりじゃないよね
코렛키리쟈 나이요네
이것뿐만은 아니잖아
もっともっと語りたい
못토 못토 카타리타이
좀 더 좀 더 이야기하고 싶어
Over The Rainbow 光を浴びながら
Over The Rainbow 히카리오 아비나가라
Over The Rainbow 빛을 받아가면서
歌おうよ繋がるよ心が
우타오우요 츠나가루요 코코로가
노래하자 이어질 거야 마음이
消えてゆく虹に約束しよう
키에테유쿠 니지니 야쿠소쿠시요우
사라져가는 무지개에 약속하자
忘れないよいつまでも
와스레나이요 이츠마데모
잊지 않아 언제까지나
忘れないでいつまでも
와스레나이데 이츠마데모
잊지 말아줘 언제까지나
(Oh! So we go!)
夢見てるだけでは始まらない
유메미테루 다케데와 하지마라나이
꿈을 꾸는 것만으로는 시작되지 않아
努力してまだまだ足りなくて
도료쿠시테 마다마다 타리나쿠테
노력해도 아직 아직 부족해서
見上げる空 虹の果て
미아게루 소라 니지노하테
올려다보는 하늘 무지개의 끝
未来の自分がいる 頑張れる
미라이노 지분가 이루 간바레루
미래의 자신이 있어 힘낼 수 있어
決めたことさ決めたことは
키메타 코토사 키메타 코토와
결정한 거야 결정한 것은
貫いてみせるよ最後まで
츠라누이테 미세루요 사이고마데
관철해 줄게 마지막까지
納得できるまでやらなくちゃ
낫토쿠데키루마데 야라나쿠챠
납득할 수 있을 때까지 하지 않으면
自分が自分を許せないから
지분가 지분오 유루세나이카라
자신이 자신을 용서하지 않으니까
離れたら 近づいて {{{#turquoise
(そして)}}}
하나레타라 치카즈이테 (소시테)
멀어지면 가까워지고 (그리고)
近づいて 離れてく (そして)
치카즈이테 하나레테쿠 (소시테)
가까워지면 멀어지고 (그리고)
だんだん気持ちが通じると チカラになりたいと考えて
단단 키모치가 츠지루토 치카라니 나리타이토 캉가에테
점점 마음이 통한다고 힘이 되고 싶다고 생각해서
このとき待ってたんだよ (会えて会えて嬉しいよ)
코노 토키 맛테탄다요 (아에테 아에테 우레시이요)
이 때를 기다려온 거야 (만나서 만나서 기뻐)
Fly to the rainbow
ネガイで飛ぶように踊ろうよ つながるねココロが
네가이데 토부요오니 오도로오요 츠나가루네 코코로가
소원으로 날아가는 것처럼 춤추자 이어지네 마음이
会いたかった 遠い場所にいても
아이타캇타 토오이 바쇼니 이테모
만나고 싶었어 먼 곳에 있어도
いつかまたね会えるよね
이츠카 마타네 아에루요네
언젠가 다시 만날 수 있겠지
いつかきっと会えるよね
이츠카 킷토 아에루요네
언젠가 분명 만날 수 있겠지
 
なんてあっという間に過ぎてゆくのだろう난테 앗토 유우마니 스기테유쿠노다로오
어째서 이렇게 순식간에 지나쳐가는 걸까

立ち止まることもできない季節は타치도마루 코토모 데키나이 키세츠와
멈춰서는 것도 할 수 없는 계절은

今日も(去って) 今日が(去って)前を向くしかない
쿄오모 (삿테) 쿄오가 (삿테) 마에오 무쿠시카나이
오늘도 (떠나고) 오늘이(떠나가) 앞을 향할 수밖에 없어
決して戻れないね…
케시테 모도레나이네...
결코 돌아올 수 없네...
Ah... Ah...
(Go, next)
Over The Rainbow 光を浴びながら (Yeah~!)
Over The Rainbow 히카리오 아비나가라 (Yeah~!)
Over The Rainbow 빛을 받아가면서 (Yeah~!)
歌おうよ繋がるよ心が
우타오우요 츠나가루요 코코로가
노래하자 이어질 거야 마음이
消えてゆく虹に約束しよう
키에테유쿠 니지니 야쿠소쿠시요우
사라져가는 무지개에 약속하자
忘れないよいつまでも
와스레나이요 이츠마데모
잊지 않아 언제까지나
Fly to the rainbow (Yeah~!)
ネガイで 飛ぶように (飛ぶように) 踊ろうよ (Oh~!) つながるねココロが
네가이데 토부요오니 (토부요오니) 오도로오요 (Oh~!) 츠나가루네 코코로가
소원으로 날아가는 것처럼 (날아가는 것처럼) 춤추자 (Oh~!) 이어지네 마음이
会いたかった 遠い場所にいても
아이타캇타 토오이 바쇼니 이테모
만나고 싶었어 먼 곳에 있어도
いつかまたね会えるよね
이츠카 마타네 아에루요네
언젠가 다시 만날 수 있겠지
いつかきっと会えるよね
이츠카 킷토 아에루요네
언젠가 분명 만날 수 있겠지