Strawberry Time

 

[image]
'''<Strawberry Time>'''은 1987년 4월에 발매된 마츠다 세이코의 23번째 싱글.
결혼 과 출산 이후 처음 내는 싱글로 <DANCING SHOES>이후 근 2년만의 발매이다.
앨범 자켓에는 'Welcome to strawberry land, Peacefulness till eternity. All the people that passes by are filled with happiness. If you'd like to live this land, I'll give the secret map'이라는 가사를 영어로 바꾼 메시지가 쓰여 있다. 싱글로 발매될 예정은 없었으나 세이코의 강한 의지에 따라 나오게 곡.
마츠다 세이코의 인기는 딸인 칸다 사야카가 태어나도 저물지않아 '''마마돌'''이라고 부르게 되며 다시 한번 저력을 보였다. 한국에서 많이 쓰고있는 'OO+돌'의 원조는 바로 마츠다 세이코.
이 곡의 앨범에는 작사가 데뷔 1년째였던 코무로 테츠야가 작곡한 <Kimono Beat>가 수록돼있다. B면은 <ベルベット・フラワー>.
수록 앨범
Strawberry Time
발매일
1987년 4월22일
레이블
cbs소니
작사/작곡
마츠모토 타카시, 도바시 아키오,마츠모토 타카시, 미타니 야스히로

1. 가사



さあ旅立とうよ時の舟で
자 여행을 떠나요 시간의 방주로
雲を越えてペーズリーの海へ
구름을 넘어서 페이즐리의 바다로
オレンジの河とイチゴの町
오렌지 강과 딸기 마을
万華鏡の世界が広がるよ
만화경의 세상이 펼쳐져요
綺麗な目の花の妖精風のように歌う
예쁜 눈의 꽃 요정들이 바람처럼 노래를 해요
Welcome To Strawberry Time 争いのない国へ
Welcome To Strawberry Time 싸움이 없는 나라로
Welcome To Strawberry Land ここに住む人は誰も Happyiness
Welcome To Strawberry Land 이 곳에 사는 사람들은 모두가 Happyiness
悩みも涙も消えてしまう
고민도 눈물도 없애버려요
溶けて行くわ心のかげりさえ
녹아들어가요 마음의 그늘마저도
子供が絵本をめくるように
아이들이 그림책을 넘겨보듯
胸の扉自然に開くのよ
가슴의 문이 자연스레 열려요
手をつないだ恋人たちが微笑いながら走る
손을 맞잡은 연인들이 웃으면서 달리죠
Welcome To Strawberry Time 永遠に平和なの
Welcome To Strawberry Time 영원히 평화로워요
Weicome To Strawberry Land 擦れ違う人は誰も Happiness
Weicome To Strawberry Land 스쳐지나는 사람은 모두 Happyiness
もしあなたが住みたいのなら秘密の地図あげる
만약 당신이 살고싶다면 비밀의 지도를 줄게요
Welcome To Strawberry Time 争いのない国へ
Welcome To Strawberry Time 싸움이 없는 나라로
Welcome To Strawberry Land ここに住む人は誰も Happyiness
Welcome To Strawberry Land 이 곳에 사는 사람들은 모두가 Happyiness