Till There Was You

 


1. 개요
2. 비틀즈 버전
3. 가사


1. 개요



마리안 퍼루의 'Till I Met You'


아니타 브라이언트 버전
페기 리 버전
뮤지컬 작곡가 메레디스 윌슨이 1950년 작곡한 곡으로, 본래 제목은 'Till I Met You'였다. 이후 1959 미국 가수 아니타 브라이언트가 'Till There Was You'로 리메이크하여 빌보드 30위에 오르며 소소하게 히트했고, 1950년대의 유명한 가수 겸 배우였던 페기 리도 불러 이 버전을 폴 매카트니가 듣게 된다.

2. 비틀즈 버전


[image]
'''수록 앨범'''
With The Beatles
'''앨범 발매일'''
1963년 11월 22일
'''싱글 발매일'''
없음
'''작사/작곡'''
메러디스 윌슨
'''프로듀서'''
조지 마틴
'''러닝 타임'''
2:14

영국의 밴드 비틀즈의 2집 앨범인 With The Beatles의 6번 트랙이다. 폴 매카트니가 좋아해 비틀즈 초기 시절 공연 주요 레퍼토리였던 곡이다. 이후 I Will을 작곡할 때도 이 곡을 참고했다.

3. 가사


'''Till There Was You'''
There were bells on a hill
언덕 위에 종이 있었어
But I never heard them ringing
하지만 난 종소리를 들어본적이 없어
No, I never heard them at all
아니, 전혀 들어본적이 없어
Till there was you
네가 있기 전까지는
There were birds in the sky
하늘 위에 새들이 있었어
But I never saw them winging
하지만 난 새들이 나는 걸 본적없어
No, I never saw them at all
아니, 난 전혀 본적이 없어
Till there was you
네가 있기 전까지는
Then there was music and wonderful roses
그리고 그곳에 있던 음악과 멋진 장미들은
They tell me in sweet fragrant meadows
새벽과 이슬의 달콤하고 향긋한 냄새가 나는 초원에 대해
Of dawn and dew
내게 말해줬지
There was love all around
주위가 사랑으로 둘러쌓여 있었어
But I never heard it singing
하지만 난 사랑이 노래부르는 걸 들은적 없어
No, I never heard it at all
아니, 난 전혀 들은적 없어
Till there was you
네가 있기 전까지는
Then there was music and wonderful roses
그리고 그곳에 있던 음악과 멋진 장미들은
They tell me in sweet fragrant meadows
새벽과 이슬의 달콤하고 향긋한 냄새가 나는 초원에 대해
Of dawn and dew
내게 말해줬지
There was love all around
주위가 사랑으로 둘러쌓여 있었어
But I never heard it singing
하지만 난 사랑이 노래부르는 걸 들은적 없어
No, I never heard it at all
아니, 난 전혀 들은적 없어
Till there was you
네가 거기 있을때 까지는
Till there was you
네가 있기 전까지는
[image]