<color=#ffffff> '''ミ・アモーレ〔Meu amor é・・・〕''' (미 아모레)
|
|
<color=#ffffff> '''열한 번째 싱글'''
|
발매일
| 1985년 3월 8일
|
수록 앨범
| D404ME
|
레이블
| 워너 파이오니아
|
작사, 작곡
| 강진화, 마츠오카 나오야
|
최고 순위
| 1위
|
연간 순위
| 2위
|
초동
| 95,870장
|
판매량
| 630,700장
|
1. 개요
'''속삭이기 전에 안아줘, 미 아모레'''[1]
─ 캐치프레이즈
1985년 3월 8일에 발매된
나카모리 아키나의 11번째 싱글로, B면은 <ロンリー・ジャーニー>(Lonely Journey, 외로운 여행).
2. 여담
- 아키나가 종종 발매하는 라틴/삼바계열 곡의 시발점이 된 싱글로, 카니발을 연상시키는 정열적인 가사가 특징.
- 발매 초기에는 'Mi Amore' 라는 영문명을 사용했지만, 후에 'Meu amor é・・・' [2] 로 수정하여 표기한다.
3. 성적
<color=white> '''주간 판매량''' (19주 차트인, 2주 1위)
|
- 【접기/펼치기】
<rowcolor=white> '''기간'''
| '''순위'''
| '''판매량'''
| 1985.03.18
| '''1위'''
| '''95,870장'''[6]
| 1985.03.25
| '''1위'''
| 80,650장
| 1985.04.01
| 2위
| 70,370장
| 1985.04.08
| 2위
| 67,530장
| 1985.04.15
| 3위
| 62,230장
| 1985.04.22
| 3위
| 46,980장
| 1985.04.29
| 4위
| 40,590장
| 1985.05.06
| 5위
| 28,910장
| 1985.05.13
| 7위
| 27,780장
| 1985.05.20
| 9위
| 25,290장
| 1985.05.27
| 10위
| 17,260장
| 1985.06.03
| 12위
| 15,740장
| 1985.06.10
| 15위
| 15,510장
| 1985.06.17
| 22위
| 10,350장
| 1985.06.24
| 25위
| 8,610장
| 1985.07.01
| 32위
| 6,550장
| 1985.07.08
| 51위
| 4,790장
| 1985.07.15
| 68위
| 3,600장
| 1985.07.22
| 81위
| 2,090장
|
|
3.1. 수상 기록
- 제 27회 <일본 레코드 대상> 대상, 금상
- 제 14회 그랑프리, 우수가요음악상
- 제 18회 <전일본유선방송대상> (상반기) 요미우리TV최우수상, 우수스타상
- 제 5회 <일본작곡대상> 우수작곡가상[3]
4. 가사
<^|1>{{{#!wiki style=""
|
|
''' TV 출연 영상 '''
|
- 【미 아모레 가사 - 접기/펼치기】
あなたを探して のばした指先が 아나타오 사가시테 노바시타 유비사키가당신을 찾아 뻗은 손끝이踊りの渦にまかれてく人ごみに押されて 오도리노 우즈니 마카레테쿠 히토고미니 오사레테춤의 소용돌이에 휩쓸려가는 사람들 속에 떠밀려서リオの街はカーニバル 리오노 마치와 카-니바루리오의 거리는 카니발銀の紙吹雪 黒いヒトミの踊り子 긴노 카미후부키 쿠로이 히토미노 오도리코은색의 종이눈보라, 검은 눈동자의 무용수汗を飛びちらせ きらめく羽根飾り 아세오 토비치라세 키라메쿠 하네카자리땀을 흩날리며 반짝이는 깃털 장식魔法にかかった異国の夜の街 마호-니 카캇타 이코쿠노 요루노 마치마법에 걸린 듯한 이국의 밤 거리心にジュモンを投げるの 코코로니 쥬몽오 나게루노마음에 주문을 걸어二人はぐれた時 それがチャンスと 후타리 하구레타 토키 소레가 찬스토둘이 떨어졌을 때, 그때가 기회라고迷い 迷わされて カーニバル 마요이 마요와사레테 카-니바루헤메고 미혹돼서 카니발夢ね 夢よ だから 今夜は 유메네 유메요 다카라 콘야와꿈이네, 꿈이야 그러니까 오늘 밤은誘い 誘われたら カーニバル 사소이 사소와레타라 카-니바루유혹하고 유혹당하면 카니발腕から腕の中 ゆられて 우데카라 우데노 나카 유라레테품 속에서 품 속으로 흔들려抱いて 抱かれるから カーニバル 다이테 다카레루카라 카-니바루안고 안기니까 카니발キスは命の火よ アモーレ 키스와 이노치노 히요 아모-레키스는 삶의 불꽃이야 아모레パレードの向こうに あなたを見つけたわ 파레-도노 무코-니 아나타오 미츠케타와퍼레이드 저편에서 당신을 발견했어夢から覚めていくように立ちつくす街角 유메카라 사메테이쿠요-니 타치츠쿠스 마치카도꿈에서 깨어나듯 멈춰선 길모퉁이空に割れて飛ぶ花火 소라니 와레테 토부 하나비하늘에 갈라져 날아가는 불꽃サンバのリズムが 삼바노 리즈무가삼바의 리듬이一千一秒 ときめきを 잇센 이치뵤 토키메키오1천1초의 설렘을ムダにしないでってそう告げるの 무다니 시나이뎃테 소오 츠게루노헛되이 하지 말라고, 그렇게 말하고 있어踊り 踊らされて カーニバル 오도리 오도라사레테 카-니바루춤추고 춤추게 돼 카니발光の輪の中で あなたを 히카리노 와노 나카데 아나타오빛의 고리 안에서 당신을求め 求められて カーニバル 모토메 모토메라레테 카-니바루원하고 원하게 돼 카니발この手に捕まえて アモーレ 코노 테니 츠카마에테 아모-레이 손에 쥐고서 아모레 迷い 迷わされて カーニバル 마요이 마요와사레테 카니바루헤메고 미혹돼서 카니발しっかり抱いていて 私を 싯카리 다이테이테 와타시오꼭 안고 있어줘, 나를誘い 誘われたら カーニバル 사소이 사소와레타라 카니바루유혹하고 유혹당하면 카니발心がすり抜けて ゆくから 코코로가 스리누케테유쿠카라마음이 빠져나가버리니까抱いて 抱かれるから カーニバル 다이테 다카레루카라 카니바루안고 안기니까 카니발キスは命の火よ アモーレ… 키스와 이노치노 히요 아모레키스는 삶의 불꽃이야 아모레…アモーレ アモーレ アモーレ 아모-레 아모-레 아모-레}}}#2196f3 찾아서 찾아서 찾아서...}}}
| <^|1>{{{#!wiki style=""
|
|
''' 무대 영상 '''
|
- 【외로운 여행 가사 - 접기/펼치기】
ロンリー・ジャーニー 론리 자니론리 저니都会のサファリは 熱く燃えて 토카이노 사화리와 아츠쿠 모에테도시의 사파리는 뜨겁게 타고ロンリー・ジャーニー 론리 자니론리 저니孤独な恋人達を誘う 코이비토타치오 사소우고독한 연인을 유혹해ha… 命をかけた 逃飛行なの ha… 이노치오 카케타 토오히코오나노ha… 목숨을 걸었어 도피 비행이야あなたの腕にうずくまって 아나타노 우데니 우즈쿠맛테당신의 팔에 웅크리고 앉아서ながめる港がきれい 나가메루 미나토가 키레이바라보는 항구가 아름다워寄りそう肩のぬくもりがあれば 요리소우 카타노 누쿠모리가 아레바바짝 붙은 어깨의 온기가 있으면どこまでもついて行けるでしょう 도코마데모 츠이테이케루데쇼오어디까지라도 따라갈 수 있겠지요若い恋だと釘をさす 와카이 코이다토 쿠기오 사스철없는 사랑이라고 못박는冷静な大人達を 레에세에나 오토나타치오냉정한 어른들을裏切る勇気 くれたのは 우라기루 유우키 쿠레타노와배신할 용기 준 것은あなたのまじめな 愛だった 아나타노 마지메나 아이닷타당신의 진심된 사랑이었어ロンリー・ジャーニー 론리 자니론리 저니自分の心にウソをついて 지분노 코코로니 우소오 츠이테내 마음에 거짓말을 하고ロンリー・ジャーニー 론리 자니론리 저니後悔は したくないの私… 코오카이와 시타쿠 나이노 와타시후회는 하고 싶지 않아 나...ha… いつかはさめる夢だとしても ha… 이츠카와 사메루 유메다토 시테모ha... 언젠가는 꺨 꿈이라고 해도バックにつめた思い出を 밧쿠니 츠메타 오모이데오가방에 담은 추억을2階の窓からおろし 니 카이노 마도카라 오로시2층 창문에서 내리고帰らぬ覚悟決めたとき ふたり 카에라누 카쿠고 키메타 토키 후타리돌아오지 않을 각오를 했을 때, 두 사람がむしゃらに 車とばしたの 가무샤라니 쿠루마 토바시타노무작정 차를 몰았어テトラ・ポットに打ち寄せる 테토라 폿토니 우치요세루테트라포트로 밀려오는夕暮れが寂しいから 유우구레가 사비시이카라해질녘이 쓸쓸하니까心うつろな 口づけで 코코로우츠로나 쿠치즈케데진심 없는 입맞춤으로私を不安にさせないで 와타시오 후안니 사세나이데나를 불안하게 하지마ロンリー・ジャーニー 론리 자니론리 저니都会のサファリは 熱く燃えて 토카이노 사화리와 아츠쿠 모에테도시의 사파리는 뜨겁게 타고ロンリー・ジャーニー 론리 자니론리 저니孤独な恋人達を誘う 코이비토타치오 사소우고독한 연인을 유혹해ロンリー・ジャーニー 론리 자니론리 저니自分の心にウソをついて 지분노 코코로니 우소오 츠이테내 마음에 거짓말을 하고ロンリー・ジャーニー 론리 자니론리 저니後悔は したくないの私… 코오카이와 시타쿠 나이노 와타시후회는 하고 싶지 않아 나...ha… 命をかけた 逃飛行なの ha… 이노치오 카케타 토오히코오나노 }}}
| }}}
|
5. 赤い鳥逃げた (붉은 새가 도망쳤다)
<color=#ffffff> '''赤い鳥逃げた''' (붉은 새가 도망쳤다)
|
|
<color=#ffffff> '''두 번째 특별 싱글'''
|
발매일
| 1985년 5월 1일
|
수록 앨범
| BEST III
|
레이블
| 워너 파이오니아
|
작사, 작곡
| 강진화, 마츠오카 나오야
|
최고 순위
| 1위
|
연간 순위
| 20위
|
초동
| 16,250장
|
판매량
| 353,680장
|
'''또 하나의 미 아모레, 붉은 새가 도망쳤다'''[4]
─ 캐치프레이즈
1985년 5월 1일에 발매된
나카모리 아키나의 12인치 싱글로, B면은 <BABYLON(リミックス・ロング・ヴァージョン)>. (Remix Long Version)
[5] 정규앨범 <BITTER AND SWEET>의 수록곡을 편곡한 것.
- 가사와 곳곳의 편곡만 다르고 미 아모레와 완전히 동일한 곡이다. 원래는 이 가사로 발매될 예정이었으나 가사가 적극적이지 못하다는 아키나의 판단 하에 다시 가사를 의뢰해, 최종적으로 미 아모레가 채택되었다.
- TBS의 음악프로 더 베스트 텐에도 랭킹에 진입해 <미 아모레>와 같이 차트에 올라있었지만, 방송에서는 이 곡 대신 <미 아모레>만 불렀다.
<color=white> '''주간 판매량''' (15주 차트인, 1주 1위)
|
- 【접기/펼치기】
|
|
''' TV 출연 영상 '''
|
- 【붉은 새가 도망쳤다 가사 - 접기/펼치기】
{{{#2196f3 ha… 목숨을 걸었어 도피 비행이야<rowcolor=white> '''기간''' '''순위''' '''판매량''' 1985.05.06 12위 16,250장 1985.05.13 '''1위''' '''69,060장''' 1985.05.20 2위 53,390장 1985.05.27 4위 42,110장 1985.06.03 4위 37,860장 1985.06.10 5위 34,360장 1985.06.17 7위 30,140장 1985.06.24 9위 22,020장 1985.07.01 11위 18,750장 1985.07.08 22위 8,220장 1985.07.15 25위 6,960장 1985.07.22 36위 5,040장 1985.07.29 51위 3,980장 1985.08.05 61위 3,340장 1985.08.12 79위 2,200장
痛むのがいつでもやさしい心なら 이타무노가 이츠데모 야사시이 코코로나라아픈게 언제나 상냥한 마음이라면やさしさ どこに捨てましょうか 야사시사 도코니 스테마쇼오카상냥함을 어디에 버릴까요?あなたから教えて 아나타카라 오시에테그대가 가르쳐준遠い砂漠の国へと 토오이 사바쿠노 쿠니에토머나먼 사막의 나라로夜明けに旅立つ 요아케니 타비다츠새벽에 여행을 떠나요それはあなたの旅です 소레와 아나타노 타비데스그것은 그대의 여행이에요止めはしないけど 토메와 시나이케도멈추지는 못하지만涙があふれ出て 나미다가 아후레데테눈물이 넘쳐흘러大きな背中にこのほほ沈めて 오오키나 세나카니 코노 호호 시즈메테넓은 등에 뺨을 묻은 채どうして離れて生きるの 도오시테 하나레테 이키루노왜 떨어져 살아야 하는 거야?いつも同じ愛を さがしたのに 이츠모 오나지 아이오 사가시타노니언제나 같은 사랑을 찾았었는데赤い鳥が逃げた Fly Away 아카이 토리가 니게타 Fly Away붉은 새가 도망쳤다 Fly Away愛のカゴをあけて 空へと 아이노 카고오 아케테 소라에토사랑의 새장을 열고 저 하늘로赤い鳥が逃げた Fly Away 아카이 토리가 니게타 Fly Away붉은 새가 도망쳤다 Fly Away銀の涙 翼ぬらして 긴노 나미다 츠바사 누라시테은빛 눈물로 날개를 적시고赤い鳥が逃げた 아카이 토리가 니게타붉은 새가 도망쳤다いつかふたりで見る 夢をさがして 이츠카 후타리데 미루 유메오 사가시테언젠가 둘이서 꾸는 꿈을 찾아서さよならをあなたが心に隠すなら 사요나라오 아나타가 코코로니 카쿠스나라안녕이란 말을 그대가 마음에 숨긴다면眠りについた横顔に 네무리니 츠이타 요코가오니잠에 빠져든 옆모습에ささやいて行ってね 사사야이테잇테네속삭이고 가요ねえ蜃気楼の街 네에 신키로오노 마치그래요, 신기루의 거리에서なにか見つけたら 나니카 미츠케타라무언가 찾아낸다면ひとつもムダにしないから 히토츠모 무다니 시나이카라하나도 헛되지 않을 테니까今度ほんとの愛を下さい 콘도 혼토노 아이오 쿠다사이그때는 진정한 사랑을 주세요赤い鳥が逃げた Fly Away 아카이 토리가 니게타 Fly Away붉은 새가 도망쳤다 Fly Away愛のカゴをあけて 空へと 아이노 카고오 아케테 소라에토사랑의 새장을 열고서 저 하늘로赤い鳥が逃げた Fly Away 아카이 토리가 니게타 Fly Away붉은 새가 도망쳤다 Fly Away銀の涙 翼ぬらして 긴노 나미다 츠바사 누라시테은빛 눈물로 날개를 적시고いつもあなたに抱かれてた 이츠모 아나타니 이다카레테타언제나 그대에게 안겨있었던右の肩が急に淋しい 미기노 카타가 큐우니 사비시이오른쪽 어깨가 갑자기 쓸쓸해星が涙になる前に 호시가 나미다니 나루 마에니저 별이 눈물이 되기 전에わたしをもう1度 抱いてね 와타시오 모오 이치도 이다이테네나를 다시 한번 안아줘赤い鳥が逃げた Fly Away 아카이 토리가 니게타 Fly Away붉은 새가 도망쳤다 Fly Away愛のカゴをあけて 空へと 아이노 카고오 아케테 소라에토사랑의 새장을 열고서 저 하늘로赤い鳥が逃げた Fly Away 아카이 토리가 니게타 Fly Away붉은 새가 도망쳤다 Fly Away銀の涙 翼ぬらして 긴노 나미다 츠바사 누라시테은빛 눈물로 날개를 적시고赤い鳥が逃げた 아카이 토리가 니게타붉은 새가 도망쳤다いつかふたりが住む 夢をさがして 이츠카 후타리가 스무 유메오 사가시테언젠가 둘이서 살아갈 꿈을 찾아서さがして さがして さがして 사가시테 사가시테 사가시테}}}#2196f3 찾아서 찾아서 찾아서...}}}
|