走り始めたばかりのキミに

 


'''이제 막 달리기 시작한 너에게'''

애니메이션 MV 영상(Short Ver.)



1. 개요


Poppin'Party의 세 번째 싱글로 발매된 곡이다. 2016년 12월 7일 발매. 자주 쓰이는 약칭은 '''하시키미'''. 리메이크 전의 구 설정을 기반으로 한 뱅드림 소설에서는 사아야가 작곡, 작사한 것으로 나온다.
Poppin'Party의 곡 중에서 최초로 보컬 이외의 멤버에게 솔로파트가 배정된 곡이다.
BanG Dream! First☆LIVE Sprin’ PARTY 2016!에서는 아직 CD 발매가 되지 않은 상태여서 각 멤버가 파트 배정을 받기 전이었기 때문에 카스미(아이미) 솔로 버전으로 공연하였다.
어쿠스틱 버전으로 편곡된 버전이 하나조노 타에의 캐릭터송 앨범(캐릭터송 Vol.2)에 타에의 버전으로 수록되어 있다. 타이틀 곡이 빠르고 활기차지만 이 곡으로 넘어오면서 갑자기 잔잔해지는 것이 타에의 캐릭터송 앨범의 특징. 그리고 카스미가 보컬인 또다른 어쿠스틱 편곡 버전이 Poppin'on!에 수록되어 있다. 라이브 도중에 오래된 미국 트럭 한 대가 나온다.

2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!


[image]
기본
정보
BPM
시간
타입
125
1:58
오리지널
난이도
Easy
Normal
Hard
Expert
7
(89)
12
(205)
18
(341)
25
(531)
수록
2017년 3월 16일
해금
방법
메인 스토리 9화 완료
밴드

노래
토야마 카스미(CV: 아이미)
하나조노 타에(CV: 오오츠카 사에)
우시고메 리미(CV: 니시모토 리미)
야마부키 사아야(CV: 오오하시 아야카)
이치가야 아리사(CV: 이토 아야사)

EXPERT Full Combo 영상
메인 스토리 9화를 완료하면 해금된다. 곡이 느리기 때문에 초반에 있는 트릴을 신중하게 처리하는 것이 좋다.
그외에는 평범한 난이도이지만 오른손잡이라면 40 초반 콤보 부분의 슬라이드에서 미스가 날 수 있으므로 반전을 키고 하면 수월하게 넘길 수 있다.

3. 가사


카스미타에리미사아야아리사
-
果てしなく続くこの道にひとつだけ決めたことがある――
하테시나쿠 츠즈쿠코노미치니 히토츠다케 키메타 코토가아루--
끝없이 이어진 이 길에서 단 하나 정한 것이 있어--
未来変えたいのなら今を変えればいいだけと
미라이 카에타이노나라 이마오 카에레바 이이다케토
미래를 바꾸고 싶다면 지금을 바꾸면 된다고
キミは歌うように言うけれど踏みだせなかったね
키미와 우타우요우니 유우케레도 후미다세나캇타네
너는 노래하듯이 말하지만 앞으로 내디디진 못했구나
いつかあの場所(ステージにキミとなら立てる気がする
이츠카 아노 스테-지니 키미토나라 타테루키가스루
언젠가 저 장소(스테이지에 너와 함께라면 설 수 있을 것 같아
ひとみの奥の強い光に今思いがあふれだす
히토미노 오쿠노 츠요이 히카리니 이마 오모이가 아후레다스
눈동자 속 강한 빛에 지금 마음이 흘러 넘쳐
明日に向かって歌う my song負けないでとささやく your heart
아스니 무캇테 우타우 my song 마케나이데토 사사야쿠 your heart
내일을 향해 부르는 my song 지지 마라고 속삭이는 your heart
こぼれおちた夢のひとしずくが“終わらない”と告げている
코보레오치타 유메노 히토시즈쿠가 오와라나이토 츠게테이루
넘쳐 흐르는 꿈의 한 방울이 "끝나지 않아"라고 알리고 있어
めくるめく季節ぬけだして泣きじゃくるキミを見つめてた
메쿠루메쿠 키세츠누케다시테 나키쟈쿠루 키미오 미츠메테타
돌고 도는 계절을 빠져나와 흐느껴 울고 있는 너를 바라보았어
今はまだ届かなくたって終わらない音楽(キズナ 奏でよう
이마와 마다 토도카나쿠탓테 오와라나이 키즈나 카나데요오
지금은 아직 닿지 않는다 해도 끝나지 않는 음악(인연을 연주하자
走り始めたばかりのキミに――
하시리 하지메타 바카리노 키미니--
이제 막 달리기 시작한 너에게--
何かを失っても何かを得たいと願った
나니카오 우시낫테모 나니카오 에타이토 네갓타
무언가를 잃는다 해도 무언가를 얻고 싶다고 바랐어
涙を拭いたその瞬間にただ夢だけ見つめてた
나미다오 후이타 소노 슌칸니 타다 유메다케 미츠메테타
눈물을 닦은 그 순간에 그저 꿈만을 바라보고 있었어
風に向かって叫ぶ my song忘れないと誓った your heart
카제니 무캇테 사케부 my song 와스레나이토 치캇타 your heart
바람을 향해 외치는 my song 잊지 않겠다고 맹세한 your heart
わたしたちの五線譜をひらいて“止まらない” と書いてみる
와타시타치노 고센후오 히라이테 토마라나이토 카이테미루
우리들의 오선보를 펼쳐서 "멈추지 않아"라고 써 볼 거야
めくるめく季節ぬけだして泣きじゃくるキミを見つめてた
메쿠루메쿠 키세츠누케다시테 나키쟈쿠루 키미오 미츠메테타
돌고 도는 계절을 빠져나와 흐느껴 울고 있는 너를 바라보았어
今はまだ届かなくたって止まらない音楽(キズナ 奏でてる
이마와 마다 토도카나쿠탓테 토마라나이 키즈나 카나데테루
지금은 아직 닿지 않는다 해도 멈추지 않는 음악(인연을 연주하고 있어
走り始めたばかりのキミに――
하시리 하지메타 바카리노 키미니--
이제 막 달리기 시작한 너에게--
果てしなく続くこの道にひとつだけ決めたことがある
하테시나쿠 츠즈쿠코노미치니 히토츠다케 키메타 코토가아루
끝없이 이어진 이 길에서 단 하나 정한 것이 있어
果てのない道にひるんでもひとつだけ決めたことがある
하테노나이 미치니 히루은데모 히토츠다케 키메타 코토가아루
끝없는 길에서 기가 꺾인다 해도 단 하나 정한 것이 있어
追いかける信じ続けてる誓ってる信じ続けてる
오이카케루 신지츠츠케테루 치카앗테루 신지츠즈케테루
쫓아갈게 계속 믿을게 맹세할게 계속 믿을게
終わらない信じ続けてる止まらない音楽(キズナ奏でてる
오와라나이 신지츠즈케테루 토마라나이 키즈나 카나데테루
멈추지 않아 계속 믿을게 멈추지 않는 음악(인연을 연주하고 있을게
走り始めたばかりのキミに――
하시리 하지메타 바카리노 키미니--
이제 막 달리기 시작한 너에게--