고모라(데스티니 차일드)

 

[image]
[image]
'''한국 서버 차일드 이름'''
'''심판 고모라'''
유황 냄새를 풍기는 고모라의 십자가.
'''멸망 고모라'''
지옥불로 연단한 고모라의 십자가.
'''일본 서버 차일드 이름'''
'''審判の ゴモラ
심판의 고모라'''

硫黄臭を放つゴモラの十字架。
유황 냄새를 풍기는 고모라의 십자가.

'''滅亡の ゴモラ
멸망의 고모라'''

地獄の炎が燃え盛るゴモラの十字架。
지옥의 불꽃이 불타오르는 고모라의 십자가.

광속성 | 방어형
'''고모라''' '''☆4'''
''아프고, 괴롭고, 추악한 것들이 내 속에 가득해.
나는 죄악의 도시, 고모라. 언젠가 멸망할 도시.''
지극히 평범해 보이는 인간에게도 추악한 욕망은 있는 법.
다만 그 자신도 모른 채 그저 하루하루를 살아갈 뿐. 만약 악마가
그 욕망을 들춰낸다면 인간은 평범했던 일상을 이어갈 수 있을까?
바벨의 실험으로 태어난 차일드, 고모라는 영원히 몰랐어야 할
추악하고 원초적인 욕망까지 모조리 분출되었다.
다행히 같은 실험체 처지인 히드라만은
고모라를 다룰 수 있는 모양이다.

'''인연 차일드'''

'''일러스트'''

'''성우'''
김채하
히라오카 카렌
'''스킬'''
(TIER 1, LV 1 기준)
빛의 일격
대상에게 66의 기본 공격 (자동)
글루미 핏
대상에게 175 대미지로 2회 공격하고 125의 추가 대미지 및 8초 동안 공격력 높은 적 1명에게 실명(공격 명중률 25% 감소)
인페르날 시티
대상에게 391 대미지를 주고 15초 동안 자신에게 피해 반사(받은 대미지의 30%를 되돌려줌) 및 모든 아군에게 모든 스킬 대미지 방어 25%(16초 지나거나 2회 공격 받으면 해제)
유황의 비
무작위 적 3명에게 1067 대미지를 주고 15초 동안 모든 아군에게 피해 반사(받은 대미지의 30%를 되돌려줌)
리더 버프
모든 광속성 아군에게 모든 스킬 대미지 방어 +20%
'''이그니션 스킬 강화'''
Lv.2 호셰크
글루미 핏 : 대미지 증가 + 추가 대미지 증가 + 실명 공격 명중률 감소량 증가
Lv.5 카자브
인페르날 시티 : 대미지 증가 + 피해 반사량 증가 + 모든 스킬 대미지 방어 증가량 증가
Lv.8 카아스
리더 버프 : 모든 스킬 대미지 방어 증가량 증가
Lv.11 라
유황의 비 : 대미지 증가 + 피해 반사량 증가
Lv.12 아파르
인페르날 시티 : 대미지 증가 + 피해 반사량 증가 + 모든 스킬 대미지 방어 증가량 증가 + 모든 스킬 대미지 방어 증가 지속 시간 및 횟수 제한 증가
[ 펼치기 · 접기 ]
광속성 | 방어형
'''ゴモラ(고모라)''' '''☆4'''
''私の体内を満たすのは苦痛と醜悪。
내 몸속을 채운 것은 고통과 추악함.''
バベルの実験から生まれたチャイルド、ゴモラ。
바벨의 실험으로 태어난 차일드, 고모라.
醜く、原始的な欲望が噴き出し、未曾有の怪物となった。
추악하고 원시적인 욕망을 분출하는 미증유의 괴물이 되었다.
それゆえ、神に滅ぼされた欲望の都市の名を冠する。
그 때문에 신에게 멸망당한 욕망의 도시의 이름을 붙였다.
同じ実験体のヒドラとは、妙に気が合うようだ。
같은 실험체인 히드라와는 묘하게 마음이 맞는 것 같다.

'''스킬'''
(TIER 1, LV 1 기준)
빛의 일격
대상에게 69의 기본 공격(자동)
글루미 핏
대상에게 190의 대미지로 2연타하고 6초 동안 공격력이 가장 높은 적을 우선으로 1명에게 실명(공격 명중률 20% 감소)
인페르날 시티
대상에게 406의 대미지를 주고 14초 동안 자신에게 반사(받은 대미지의 12%를 되돌려줌) 및 자신을 제외한 아군 3명에게 모든 스킬 대미지 방어 +12%(14초가 지나거나 2회 공격을 받으면 해제)
설퍼 레인
무작위 적 2명에게 835의 대미지를 주고 16초 동안 무작위 아군 5명에게 반사(받은 대미지의 16%를 되돌려줌)
리더 버프
광속성 아군에게 적의 모든 스킬 대미지 방어 +10%

1. 개요
2. 성능
3. 작중 행적
3.1. 메인 스토리
3.2. 계약자
3.3. 어펙션 시나리오
3.3.1. 어펙션 D - 나는 누구?
3.3.2. 어펙션 B - 너는 누구?
3.3.3. 어펙션 S - 알 수 없는 욕망
3.4. 그 외의 행적
4. 대사
5. 스킨
5.1. 온천
6. 기타
7. 둘러보기


1. 개요


모바일 게임데스티니 차일드》의 4성 광속성 방어형 차일드 중 하나.
2017년 7월 12일에 메인 스토리 2챕터 1장이 추가되면서 함께 추가되었다.
이름의 유래는 성경에 나온 죄악의 도시 고모라.

2. 성능


이미르헤라와 마찬가지로 모든 아군을 대상으로 하는 스킬 데미지 감소 버프를 갖고 있다. 앞서 언급한 두 차일드에 비해 데미지 감소 계수 및 횟수 모두 낮기 때문에 하위호환이라고 할 수 있다. 데차의 시스템 상 같은 버프 스킬은 중첩되지 않고 나중에 발동된 스킬이 앞서 발동된 스킬을 덮어쓰는 형식이므로, 이미르나 헤라와 함께 사용하는 것 또한 의미가 없다. 스킬 데미지 감소 버프 자체는 이블 체이스 및 월드보스 레이드에서 강력한 모습을 보이므로 이미르와 헤라가 없는 상황에서는 채용할 여지가 충분하나, 저 두 차일드 중 하나라도 얻게 되면 바로 갈아타는 것이 유리하다.

3. 작중 행적



3.1. 메인 스토리


2챕터 1장에서 등장.
세인트 미카엘에 잠입하고 그리 오래되지 않은 어느 날, 얼마 있지 않아 찬양제가 열린다는 이야기를 듣고 도망가려던 주인공과 이를 뒤쫓아 온 모나가 실랑이를 벌이고 있을 때 히드라와 함께 갑자기 나타났다. 이를 본 주인공은 고모라와 히드라가 날뛰어서 소란을 피우는 것을 막기 위해 일단 제압을 했다. 그러던 중에 히드라가 학생회장을 찾는 것을 보고 학생회장이 실종사건의 범인이라고 확신한다.

3.2. 계약자



베테랑 교사의 프로페셔널한 매력이 돋보이는 오피스룩.
'''일러스트'''

인간이었을 적의 원래 모습은 세인트 미카엘에서 근무하던 수녀. 세례명은 이사야. 본명은 이경이/모리시게 마리코(守重真理子).
바벨에 의해서 끔찍한 모습의 좀비 차일드로 변해 버렸다. 사실 스토리 묘사로는 이사야 선생님이 바빌라 신부와 대화를 나눈 직후 현기증으로 정신을 잃은 뒤에 고모라가 나타났고 이후 추가적인 등장이나 언급이 없어 정황 증거 정도에 불과했지만, 일본 어펙션 스토리에서는 바토리의 언급으로 확실하게 언급한다.

3.3. 어펙션 시나리오



3.3.1. 어펙션 D - 나는 누구?


한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''???'''
창조는 그 누구도 범접할 수 없는 신의 고유한 영역. 세상 모든 것이 그의 생기에서 태어난 피조물이기에......
'''???'''
전지전능한 신의 말씀은 잘 짜인 거짓말이죠. 그 증거가 바로 《악마의 차일드》...
'''고모라'''
끄어어......
'''???'''
약간의 부작용은 있을 수 있지만... 원래 발전은 항상 실패를 발판삼는 법이죠.
'''???'''
어쨌든 만들어 두었으니, 유용하게 써보도록 할까요?
'''고모라'''
누구... 누구야? 나는 누구? 너는 누구? 누구야?
'''???'''
당신의 이름은... 그래, 《고모라》가 좋겠군요.
'''고모라'''
고모...라...
'''???'''
평범한 척, 선량한 척 굴지만 결국, 인간의 욕망 속에서 태어나고 마는 게 바로 당신이라는 존재죠.
'''고모라'''
고모라... 고모라...
'''???'''
추악하지만 또 아름답고, 무질서하지만 창조주는 흉내 낼 수 없는 섭리...
'''고모라'''
고모라고모라고모라... 고모라아~!!
'''???'''
아, 정말~! 오래간만에 멋진 말 좀 하려 했더니... 도와주지를 않네요.
'''???'''
네, 네~ 당신은 고모라. 그런데 그런 건 기억할 필요 없어요.
'''???'''
내 이름은 '''바벨'''. 당신을 만들어낸 주인이에요. 바벨. 알았죠?
'''???'''
당신은 그것만 기억하면 된답니다.
'''고모라'''
바...벨... 주인... 바...벨... 바...베...ㄹ...

'''고모라'''
벨벨... 브베벨... 벨렐렐레......
'''주인공'''
뭐라는 거야?
'''다비'''
벨렐레~ 벨렐렐레~
'''주인공'''
따라하지 마, 다비. 정신 사납잖아.
'''고모라'''
벨렐레... 렐레레렐렐레...
'''다비'''
벨렐렐레~ 벨렐레~
'''주인공'''
악마 괴롭히는 것도 가지가지네, 진짜~!
'''모나'''
어디서 이상~한 소리가 들리기에 뭔가 했더니, 귀여운 벌레 두 마리가 있었네용~
'''고모라'''
브벨렐레...
'''주인공'''
귀여운 벌레... 벌레가 아니라 다비랑 고모라야... 고모라가 아까부터 자꾸 이상한 소리를 한다고.
'''모나'''
고모라는 원래 이상한 소리를 잘 한답니다~
'''주인공'''
가끔씩 저렇게 고장난 것처럼 군단 말이지...
'''다비'''
고장났대요~ 고모라 고장났대요~
'''고모라'''
고...장... 고모라... 고장났대...요...오...
'''고모라'''
목 말라...!
'''주인공'''
전혀! 대화가 안 통한다고.
'''모나'''
대화는 안 통해도... 말은 잘 듣잖아요~? 그럼 된 거죠.
'''모나'''
그렇지, 다비~?
'''다비'''
응~ 다비는 모나 언니 말 잘 듣지~?
'''모나'''
그럼~
'''주인공'''
내 말은 전혀 안 듣잖아...
'''모나'''
후후~ 고모라는 주인님 말을 잘 들으니까 문제 없죠~
'''주인공'''
아니아니... 고모라는 내 말을 듣는 게 아니라 다행스럽게도 날 적으로 생각하지 않는 것뿐이야.
'''주인공'''
뭐랄까, 그... 매일 매일 기억이 리셋되는 것 같달까?
'''주인공'''
자기가 누군지 모르는데, 내가 이름을 가르쳐 주니까 호의적으로 대하는 거라고.
'''모나'''
그럼 된 거 아닌가요? 뭐가 정말 문제라는 건지~ 아무튼 쓸데없이 생각이 많으시다니까~
'''고모라'''
고모, 고모라... 고모라는 누구...? 나는 누구? 누구야? 너는 누구야?
'''고모라'''
'''누구야누구야누구야? 난 누구야~?!'''
'''주인공'''
하아... 정말 끝도 없다니까...

일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''???'''
創造とは誰も触れることのできない神の固有の領域。この世のすべては神の生気から生まれた被造物だから…
창조는 누구도 건드릴 수 없는 신의 고유한 영역. 이 세상의 모든 것은 신의 생기에서 태어난 피조물이니까...
'''???'''
全知全能の神の言葉は取り繕った噓ですね。その証拠は《悪魔が産み出すチャイルド》…
전지전능한 신의 말씀은 그럴싸한 거짓말입니다. 그 증거는 《악마가 만들어 낸 차일드》...
'''ゴモラ
고모라'''
くうう…
끄어어...
'''???'''
少しの副作用はあると思いますが…進化は常に失敗から始まりますから。
약간의 부작용은 있을 거라 생각합니다만... 진화는 항상 실패에서 시작하니까요.
'''???'''
とにかく作っておいたので、有用に使ってみましょうか?
어쨌든 만들어 두었으니, 유용하게 써 볼까요?
'''ゴモラ
고모라'''
だ…誰なの?あなたは誰?
누... 누구야? 너는 누구야?
'''???'''
あなたの名前は…そうですね…《ゴモラ》がいいですね。
당신의 이름은... 그래... 《고모라》가 좋겠군요.
'''ゴモラ
고모라'''
ゴモ…ラ…
고모...라...
'''???'''
平凡で善良なフリをするが…結局人間の欲望の中から生まれた。あなたはそういう存在です。
평범하고 선량한 척을 하지만... 결국, 인간의 욕망 속에서 태어났다. 당신은 그런 존재입니다.
'''ゴモラ
고모라'''
ゴモラ…ゴモラ…
고모라... 고모라...
'''???'''
酷いけど美しく、無秩序だが創造主は真似できない摂理…
끔찍하지만 아름답고, 무질서하지만 창조주는 흉내낼 수 없는 섭리...
'''ゴモラ
고모라'''
ゴモラゴモラゴモラ~!
고모라고모라고모라~!
'''???'''
久しぶりに素敵な言葉を言おうとしたのに…誰も助けてくれないのですね。
오래간만에 멋진 말을 하려고 했는데... 아무도 도와주지를 않네요.
'''???'''
あなたはゴモラ。しかし、そんなことを覚える必要はありません。
당신은 고모라. 하지만 그런 걸 기억할 필요는 없습니다.
'''???'''
私の名前はバベル。あなたを作った主人です。分かりましたか?
내 이름은 바벨. 당신을 만든 주인입니다. 알겠습니까?
'''???'''
あなたはそれだけ覚えていればいいのです。
당신은 그것만 기억하고 있으면 됩니다.
'''ゴモラ
고모라'''
バ…ベ…ル…主人…バ…ベル…
바...벨... 주인... 바...벨...

'''ゴモラ
고모라'''
ベル…ブベル…ベルレレ…
벨... 브벨... 벨렐레......
'''主人公
주인공'''
なんて言ってるんだ?
무슨 소리를 하는 거야?
'''ダビ
다비'''
ベレレ~ベレレレ~
벨렐레~ 벨렐렐레~
'''主人公
주인공'''
真似するなよ、ダビ。混乱しちゃうだろう。
따라하지 마, 다비. 어지럽잖아.
'''ゴモラ
고모라'''
ベレレレ~ベレレレレレ~
벨렐렐레~ 벨렐렐렐레~
'''ダビ
다비'''
ベレレレ…ベレレ~
벨렐렐레... 벨렐레~
'''主人公
주인공'''
悪魔のいじめ方も様々だな。
악마 괴롭히는 방법도 가지가지구만.
'''モナ
모나'''
どこかから変な音が聞こえるから何かと思ったらかわいい虫がいますね~
어디선가 이상한 소리가 들리길래 뭔가 했더니, 귀여운 벌레가 있네요~
'''ゴモラ
고모라'''
ブベレレ…
브벨렐레...
'''主人公
주인공'''
かわいい虫じゃなくてゴモラだろ?さっきから変なことを言ってるんだよ。
귀여운 벌레가 아니라 고모라잖아? 아까부터 이상한 소리를 한다고.
'''モナ
모나'''
ゴモラは元々おかしいことをよく言いますよ~
고모라는 원래 이상한 소리를 잘 한답니다~
'''主人公
주인공'''
たまにあんな感じで故障しちゃうのか…
가끔씩 저런 느낌으로 고장나는 건가...
'''ダビ
다비'''
故障しちゃった~♪ゴモラは故障中~♪
고장났다~♪ 고모라는 고장났어~♪
'''ゴモラ
고모라'''
こ…しょう…ゴモラ…故障だって…よ…よ…
고...장... 고모라... 고장났대...요...오...
'''ゴモラ
고모라'''
喉乾いた…!
목 말라...!
'''主人公
주인공'''
全然会話が通じない!
전혀 대화가 안 통하잖아!
'''モナ
모나'''
会話は通じないけど話はよく聞くでしょう?それならいいです。
대화는 안 통하지만 말은 잘 듣잖아요? 그럼 됐어요.
'''モナ
모나'''
そうでしょ、ダビ~?
그렇지, 다비~?
'''ダビ
다비'''
うん!ダビはモナ姉さんの話、ちゃんと聞いてるよ~
응! 다비는 모나 언니 말 잘 들어~
'''モナ
모나'''
そうね~
그럼~
'''主人公
주인공'''
俺の話は全然聞いてないじゃん。
내 말은 전혀 안 듣잖아.
'''モナ
모나'''
うっふふ~ゴモラはご主人さまの話をよく聞いてるから問題ないですよ~
후후~ 고모라는 주인님 말을 잘 들으니까 문제 없죠~
'''主人公
주인공'''
いやいや…ゴモラは俺の話をよく聞いてるんじゃなくて俺を敵だと思ってないだけだよ。
아니, 아니... 고모라는 내 말을 잘 듣는 게 아니라 날 적이라고 생각하지 않는 것뿐이라고.
'''主人公
주인공'''
なんていうか…その…毎日記憶がリセットされるって感じ?
뭐랄까... 그... 매일 기억이 리셋되는 느낌?
'''主人公
주인공'''
自分が誰なのか分かっていないのに俺が名前を教えてくれるから好意的に接しているだけだよ。
자기가 누군지 모르는데 내가 이름을 가르쳐 주니까 호의적으로 대할 뿐이라고.
'''モナ
모나'''
それなら問題ないですね。何が問題なのですか~?心配しすぎですよ~
그럼 문제 없네요. 뭐가 문제라는 걸까요~? 너무 걱정이 많으시다고요~
'''ゴモラ
고모라'''
ゴ、ゴモラ…ゴモラって誰…?私は誰?誰?お前は誰なの?
고, 고모라... 고모라가 누구...? 나는 누구? 누구야? 너는 누구야?
'''ゴモラ
고모라'''
'''誰かな~誰かな~?私は誰かな~!?
누구야~ 누구야~? 난 누구야~!?'''
'''主人公
주인공'''
はあ…キリがないな。
하아... 끝이 없구만.


3.3.2. 어펙션 B - 너는 누구?


한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''히드라'''
엘리사벳... 엘리사벳...
'''고모라'''
엘리...사벳... 엘리사...벳?
'''고모라'''
나는... 엘리사벳!
'''히드라'''
아, 아냐... 너는 고모라... 엘리사벳... 엘리사벳은...
'''바토리'''
히드라...
'''주인공'''
여기서 뭐 하는 거야? 걱정 되면 가서 안부라도 물어보라고.
'''바토리'''
글쎄요. 절 보면 격하게 흥분하는 모습을 보여서 다가가는 게 조금 부담스럽네요.
'''주인공'''
널 그만큼 좋아한다는 거겠지.
'''바토리'''
불쌍한 다리아 자매... 불쌍한 히드라...
'''바토리'''
이기적인 악마에게 휘둘려 유리조각처럼 산산히 부서지고 말았네요.
'''히드라'''
엘, 엘리사벳은 바토리... 바, 바토리는 엘리, 엘리사벳... 엘리사...
'''고모라'''
엘...리사벳은 바... 바토... 바토... 밥톨이?
'''바토리'''
뭐라고욧!
'''주인공'''
푸흡!
'''바토리'''
제 이름은 밥톨이가 아니라 바토리! 바토리라고요!
'''바토리'''
자, 제대로 발음하세요! 바! 토! 리!
'''히드라'''
바, 바! 토! 리!
'''고모라'''
바... 밥토... 밤토...리?
'''바토리'''
아잇, 정말~! 밥톨이니, 밤톨이니, 자꾸 햄스터한테나 갖다 붙일 법한 이름으로 부르는데,
'''바토리'''
굉장한 실례라고요!
'''주인공'''
푸흐흡...! 아이고, 웃겨 죽겠네. 우헤헤!
'''리자'''
이런 데서 한량처럼 뭐하시는 겁니까?
'''주인공'''
뭐, 한량? 주인한테 할 소리냐?
'''리자'''
관찰자의 입장에서 객관적으로 볼 때, 지금 주인님의 모습은 굉장히 한심해 보인답니다.
'''리자'''
자각 없이 남을 훔쳐보면서 낄낄거리는 그 모습을 보자면 말이죠.
'''주인공'''
아니 그건...
'''리자'''
아, 생각해보니 제 생각이 틀렸네요. 한량 같은 게 아니라 관음즈...
'''주인공'''
그만!
'''주인공'''
난 말이지, 엄청 사려 깊은 주인이라고. 칭찬받아야 마땅하다니까? 관, 관음증 같은 게 아니고!
'''주인공'''
바토리랑 히드라가 같이 있는데 어쩌란 말이야. 내가 다가가면 또 난리를 치면서 바토리를 구하겠다고 날 공격할 텐데...
'''리자'''
그러니까 결국 자기 몸 사리려고 여기 숨어있다는 뜻이로군요.
'''주인공'''
그래, 그래. 네 마음대로 생각해라.
'''히드라'''
밤토... 밤토리... 아니다... 엘리사벳은 바토리... 바토리는 엘리사벳...
'''고모라'''
에, 엘리... 바토... 바토... 엘리, 엘리사...
'''바토리'''
아아~! 그만해요, 그만! 이런 식으로 가르쳐서는 끝도 없겠네요.
'''바토리'''
그래도, 히드라. 당신 말은 잘 듣는 모양이니, 당신이 책임지고 가르쳐 주세요.
'''히드라'''
내가... 가르친다... 엘리사벳을 위해...
'''고모라'''
밥톨... 밤톨이... 방톨...
'''바토리'''
그만해욧!

일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''ヒドラ
히드라'''
小夜子…小夜子…
사요코... 사요코...
'''ゴモラ
고모라'''
さよ…こ…さよ…こ?
사요...코... 사요...코?
'''ゴモラ
고모라'''
私は…小夜子!
나는... 사요코!
'''ヒドラ
히드라'''
ち、違う…あなたはゴモラ…小夜子…小夜子は…
아, 아냐... 너는 고모라... 사요코... 사요코는...
'''バートリー
바토리'''
ヒドラ…
히드라...
'''主人公
주인공'''
ここで何をやってるんだ?心配なら聞いてみたら?
여기서 뭐 하는 거야? 걱정되면 물어보는 게 어때?
'''バートリー
바토리'''
そうですね…私を見ると過剰に興奮するから…近寄るのが少し怖いです。
글쎄요... 절 보면 격하게 흥분하니... 가까이 가는 게 조금 무서워요.
'''主人公
주인공'''
お前をそれだけ好きだということだよ。
널 그만큼 좋아한다는 거야.
'''バートリー
바토리'''
かわいそうなシスター円花。かわいそうな真理子先生。
불쌍한 마도카 자매. 불쌍한 마리코 선생님.
'''バートリー
바토리'''
利己的な悪魔に振り回されてガラスの破片のように木っ端微塵になってしまったね。
이기적인 악마에게 휘둘려 유리조각처럼 산산조각이 나고 말았어요.
'''ヒドラ
히드라'''
さ、小夜子はバートリー…バ、バートリーはさ、さよ…
사, 사요코는 바토리... 바, 바토리는 사, 사요...
'''ゴモラ
고모라'''
さ…さよ…小夜子…バー…バート…バートル?
사... 사요... 사요코... 바... 바토... 바톨?
'''バートリー
바토리'''
何ですって?
뭐라고요?
'''主人公
주인공'''
くっくっくっ…
큭큭큭...
'''バートリー
바토리'''
私の名前はバートルじゃなくてバートリーですよ!
제 이름은 바톨이 아니라 바토리예요!
'''バートリー
바토리'''
さあ、正確に発音してください。バートリー!
자, 정확하게 발음하세요. 바토리!
'''ヒドラ
히드라'''
バ…バートル!
바... 바톨!
'''ゴモラ
고모라'''
バー…バート…バート…ル?
바... 바토... 바토...올?
'''バートリー
바토리'''
もう!バートルなんて呼ばないでください!
정말! 바톨이라고 부르지 마세요!
'''バートリー
바토리'''
本当に失礼ですよ!
굉장한 실례라고요!
'''主人公
주인공'''
くっくっくっ…!
큭큭큭...!
'''リザ
리자'''
こんなところでブラブラと暇人のように何をしているのですか?
이런 곳에서 어슬렁어슬렁 한가한 사람처럼 뭐하시는 겁니까?
'''主人公
주인공'''
暇人だって?主人に向かって言う言葉か?
한가한 사람이라고? 주인한테 할 소리냐?
'''リザ
리자'''
第三者から見ると、御主人様の行動は本当に情けないです。
제 3자의 입장에서 보면, 주인님의 행동은 굉장히 한심합니다.
'''リザ
리자'''
他人を横目に、くすくすと笑うその姿は…
남을 곁눈질하면서 낄낄거리는 그 모습은 말이죠...
'''主人公
주인공'''
いやそれは…
아니 그건...
'''リザ
리자'''
暇人と言うより…のぞき見…ストーカーですね…
한가한 사람이라기보단... 엿보기... 스토커군요...
'''主人公
주인공'''
ストーカー!?
스토커!?
'''主人公
주인공'''
誤解だリザ!俺は様子を見てただけなんだ!
오해라고, 리자! 난 상태를 보고 있었을 뿐이야!
'''主人公
주인공'''
ゴモラとヒドラがバートリーと揉めててさ…そこに俺が近寄るとまた騒ぎになるから…
고모라랑 히드라가 바토리랑 티격태격하고 있는데... 거기에 내가 다가가면 또 시끄러워지니까...
'''リザ
리자'''
つまり、御自分の身を守るために隠れていたということですね。
즉, 자기 몸을 지키기 위해서 숨어 있다는 뜻이군요.
'''主人公
주인공'''
もう、そういうことにしといてくれ…
그래, 그런 걸로 해 두자...
'''ヒドラ
히드라'''
バート…バートル…じゃなくて、小夜子はバートリー…バートリーはさよ…
바토... 바톨...이 아니라, 사요코는 바토리... 바토리는 사요...
'''ゴモラ
고모라'''
さ、さよ…バト…バト…さ、さよ…
사, 사요... 바토... 바토... 사, 사요...
'''バートリー
바토리'''
もうやめましょう。これではキリがありません。
이제 그만하죠. 이래서는 끝도 없겠네요.
'''バートリー
바토리'''
ヒドラ、あなたが責任をもって教えてあげなさい。
히드라, 당신이 책임지고 가르쳐 주세요.
'''ヒドラ
히드라'''
私が…教える…小夜子のために…
내가... 가르친다... 사요코를 위해...
'''ゴモラ
고모라'''
バート…バート…バートル…
바토... 바토... 바톨...
'''バートリー
바토리'''
もう!!
아, 정말!!


3.3.3. 어펙션 S - 알 수 없는 욕망


한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''고모라'''
목말라... 괴로워... 괴로워... 으어어... 목말라...
'''주인공'''
내가 생각해봤는데 말이야...
'''주인공'''
고모라의 욕망을 충족시켜주면 저 문제도 해결되지 않을까?
'''리자'''
흠?
'''주인공'''
목마르다고 해서 물을 주면 컵까지 씹어먹고 나서도 목마르다고 난리잖아.
'''주인공'''
괴롭다고 하는데 도대체 뭐가 괴로운지 모르겠고...
'''리자'''
그러니까... 계약자가 원하는 바를 이뤄줘서 고모라에게 안정을 되찾아주자, 이 말씀이신 건가요?
'''주인공'''
바로 그거지!
'''리자'''
전 반대입니다.
'''주인공'''
왜애애~
'''리자'''
떼쓰지 마세요. 꼴사납습니다.
'''주인공'''
...
'''리자'''
주인님은 자신이 무슨 말을 하고 있는 건지 알고 계시나요?
'''리자'''
차일드의 근간을 없애버리자고 하신 겁니다.
'''주인공'''
뭐, 뭐?
'''리자'''
차일드의 근간은 인간의 욕망. 이루어질 수 없기 때문에 욕망은 욕망으로 남게 되고,
'''리자'''
그렇기 때문에 차일드가 차일드로서 존재를 유지할 수 있는 겁니다.
'''리자'''
그런데 그 욕망을 완전히 해결하고, 인간에게 만족감을 주게 되면,
'''리자'''
차일드는 어떻게 될까요? 생각해 보셨습니까?
'''주인공'''
어, 아니... 그, 그렇게까지는...
'''리자'''
하아... 주인님은 그게 문제십니다. 앞일만 생각하고 뒤치다꺼리는 언제나 서포터 몫으로 돌리시죠.
'''리자'''
뭐, 한두 번도 아니니 이제는 그러려니 하지만, 이 문제는 대충 넘어갈 수가 없네요.
'''리자'''
차일드의 존재 원리조차 이해하지 못하셔서야 어떻게 쟁탈전을...!
'''주인공'''
으윽... 잘못했어, 잘못했어요... 난 그러니까 고모라가 너무 괴로워하고, 어, 어쨌거나 내가 감당해야 할 몫이니까
'''주인공'''
나, 나름대로 열심히 하려고 한다는 게 그렇게... 된 거라고...
'''리자'''
악마 중에 그런 부류의 악마들이 있죠. 뭔가 하면 할수록 일을 벌이기만 하는...
'''주인공'''
에잇! 알았어, 알았어! 쓸데없는 소리 안 한다고~!
'''고모라'''
목말라... 목말라... 여긴 어디야? 나는 누구... 끄어어... 괴로워... 괴로워!
'''리자'''
자, 어서 고모라나 말리세요. 냉장고를 통째로 먹어버릴 기세네요.
'''주인공'''
으아아~!! 안 돼! 냉장고는 안 돼~!!
'''리자'''
...나쁘지 않은 접근법이었지만, 차일드는 반쪽짜리 존재임을 자꾸만 잊으시는군.
'''리자'''
하아... 슬슬 휴가 기일이나 잡아볼까...

일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트
[ 펼치기 · 접기 ]
'''ゴモラ
고모라'''
喉が乾いた…つらい…つらい…うう…乾いた。
목이 말라... 괴로워... 괴로워... 으으... 목말라.
'''主人公
주인공'''
俺さ~考えてみたんだけど…
내가 말이야~ 생각을 좀 해 봤는데...
'''主人公
주인공'''
ゴモラの欲望を満足させてあげれば、あの問題も解決するんじゃないかな。
고모라의 욕망을 만족시켜 주면 저 문제도 해결되지 않을까.
'''リザ
리자'''
ふむ。
흠.
'''主人公
주인공'''
喉が渇いたというから水をあげたら、コップまで飲んでしまい、また喉が乾く。
목이 마르다고 해서 물을 주면 컵까지 먹어 버리고 또 목이 마르대.
'''主人公
주인공'''
つらいと言っても何がつらいか分からない…
괴롭다고 해도 뭐가 괴로운 건지 모르겠고...
'''リザ
리자'''
だから、契約者の願いを叶えてあげて、ゴモラを安定させようということですか?
그러니까, 계약자의 소원을 이루어 줘서 고모라를 안정되게 만들자는 겁니까?
'''主人公
주인공'''
そう、そういうこと!
그래, 바로 그거야!
'''リザ
리자'''
私は反対です。
전 반대입니다.
'''主人公
주인공'''
なんで!?
왜!?
'''リザ
리자'''
ダダをこねないでください。
떼쓰지 마세요.
'''主人公
주인공'''
...
'''リザ
리자'''
御主人様はご自分が何をおっしゃっているかお分かりですか?
주인님은 자신이 무슨 말씀을 하고 계시는 건지 알고 계십니까?
'''リザ
리자'''
チャイルドの根幹をなくそうとしているのです。
차일드의 근간을 없애 버리자고 하신 겁니다.
'''主人公
주인공'''
な、何?
뭐, 뭐?
'''リザ
리자'''
チャイルドの根幹とは人間の欲望です。欲望は満たされないからこそ…
차일드의 근간은 인간의 욕망입니다. 욕망은 채울 수 없기 때문에...
'''リザ
리자'''
チャイルドはチャイルドとしての存在を維持できるのです。
차일드는 차일드로서의 존재를 유지할 수 있는 겁니다.
'''リザ
리자'''
しかし、その欲望を完全に解決して人間に満足させてしまうと…
하지만 그 욕망을 완전히 해결하고, 인간에게 만족감을 줘 버리면...
'''リザ
리자'''
チャイルドはどうなると思いますか?
차일드는 어떻게 될 거라고 생각하십니까?
'''主人公
주인공'''
い、いや…そこまでは…
아, 아니... 거기까지는...
'''リザ
리자'''
はあ、御主人様のそういうところが問題なのです。目の前のことだけを考えるから、後始末は私たちサポーターに回ってくるのです。
하아, 주인님은 그런 점이 문제입니다. 눈앞의 일만을 생각하시니 뒷처리는 저희 서포터에게 돌아오는 겁니다.
'''リザ
리자'''
まあ、いつものことなので仕方ありませんがこれは重要視しなくてはいけない問題でもあります。
뭐, 평소에도 있는 일이니 어쩔 수 없습니다만, 이건 중요하게 생각하셔야 할 문제이기도 합니다.
'''リザ
리자'''
チャイルドの存在の原理さえも理解できなくては…どうやって魔王争奪戦を…
차일드의 존재 원리조차도 이해하지 못하셔서는... 어떻게 마왕쟁탈전을...
'''主人公
주인공'''
ううっ。悪かった…ゴモラがあまりにもつらそうだったから。とにかく俺がどうにかしてやれればと…
으윽. 미안해... 고모라가 너무 괴로워 보여서. 어쨌든 내가 어떻게든 해 줘야지 하고...
'''主人公
주인공'''
お、俺なりに一生懸命考えた結果、こうなっただけで…
나, 나름대로 열심히 생각한 결과가 이렇게 됐을 뿐인데...
'''リザ
리자'''
悪魔の中にその様な部類の者がいます。目の前の目的だけをこなそうとする…
악마 중에 그런 부류의 악마들이 있습니다. 눈앞의 목적만을 처리하려고 하는...
'''主人公
주인공'''
わかった、わかった!それ以上はもう言わないでくれ!
알았어, 알았어! 그 이상은 더는 말하지 마!
'''ゴモラ
고모라'''
渇いた…喉が渇いた…ここはどこ?私は誰…くおお…苦しい…苦しいよ!
목말라... 목이 말라... 여긴 어디야? 나는 누구... 끄어어... 괴로워... 괴로워!
'''リザ
리자'''
さあ、早くゴモラを止めましょう。冷蔵庫ごとに食べる気です。
자, 어서 고모라를 말리죠. 냉장고를 통째로 먹을 기세입니다.
'''主人公
주인공'''
どわぁ~っ!!ダメ!冷蔵庫はダメ!!
으아아~!! 안 돼! 냉장고는 안 돼!!
'''リザ
리자'''
…悪くない接近法でしたが、チャイルドは中途半端な存在だということをすぐ忘れますね。
...나쁘지 않은 접근법이었습니다만, 차일드는 어중간한 존재라는 것을 금방 잊으시네요.
'''リザ
리자'''
はあ…そろそろ休みの日でも決めましょうか…
하아... 슬슬 휴가 기일이나 잡아 볼까...


3.4. 그 외의 행적



4. 대사


대사 리스트
'''E'''
드라이브 스킬
나는… 고모라다!
'''D'''
첫번째 이야기
고모, 고모라… 고모라는 누구…?
나는 누구? 누구야? 너는 누구야?
'''D+'''
약점공격
목말라…!
'''D++'''
크리티컬
괴롭히지 마!
'''C'''
마음의 소리 1
여기, 어디야? 어디? 나는 어디에 있어?
괴로워… 괴로워…
'''C+'''
피격
끄억!
크아악~!
끄으으…
'''C++'''
사망
나, 나는… 내 이름은…
끄어어…
'''B'''
두번째 이야기
엘…리사벳은 바… 바토… 바토… 밥톨이?
'''B+'''
전투 시작
너는 누구… 나는 누구야?
'''B++'''
온천
더, 더워… 죽는다… 고모라… 녹는다…
'''A'''
마음의 소리 2
이… 이리 와… 나… 목 말라… 도와줘… 날 구해줘…
'''A+'''
슬라이드 스킬
구해줘!
'''A++'''
승리
나는 고모라… 그렇지?
'''S'''
세번째 이야기
목말라… 목말라… 여긴 어디야?
나는 누구… 끄어어… 괴로워… 괴로워!
'''All'''
마음의 소리 3
내… 내 이름은 고모라… 고모…라…
잊지 마… 내 이름… 고모라…
'''전투 시작'''
(보스 전용)
여긴 어디… 나는 누구…?
여긴 어디야?

'''D~C'''
앨범 말풍선
내가 태어났는데 나는 없었어... 나는 누구지...?
'''B~A'''
하늘에서 천사가... 천사가... 악마가 강림한다!
'''S'''
시끄러워! 시끄러워! 아아악~!! 괴로워! 살려줘!
온천 대사 리스트
'''호감도 Lv.0'''
온천욕 대화 Ⅰ
더, 더워… 죽는다… 고모라… 녹는다…
'''호감도 Lv.10'''
온천욕 대화 Ⅱ
난 누구? 가르쳐줘…
'''호감도 Lv.20'''
온천욕 대화 Ⅲ
악마? 악마가 뭐지… 아아!! 괴로워…!
'''호감도 Lv.30'''
온천욕 대화 Ⅳ
목 말라… 뜨거워…
'''호감도 Lv.40'''
온천욕 대화 Max
나는 고모라… 고모라…

온천욕 종료
졸려… 잘 거다…

혼불 대화
괴로워…

5. 스킨



5.1. 온천


[image]

6. 기타


  • 과거에는 바벨이 아니라 아바돈이 인연 차일드로 등록되어 있었다. 또한 할로윈에게는 계약자끼리의 악연 때문에 고모라를 무서워한다는 설정이 있다. 이 때문에 안 그래도 라그나 브레이크 시즌 9 이후로 인간측 메인 악역으로 떠오르고 있는 아바돈의 계약자와 뭔가 엮인 게 있지 않나 하는 추측이 있다.


7. 둘러보기