1. 개요
도쿄 어텀 세션(東京オタームセッション)은 크리에이터 그룹
HoneyWorks이 2020년 1월 15일에 발표한 새로운 앨범 好きすぎてやばい。~告白実行委員会キャラクターソング集~(너무 좋아서 위험해. ~고백실행위원회 캐릭터송집~)에 수록된 곡이다.
세토구치 유우의 성우인
카미야 히로시,
에노모토 나츠키의 성우인
토마츠 하루카,
모치즈키 소우타의 성우인
카지 유우키,
하야사카 아카리의 성우인
아스미 카나,
세리자와 하루키의 성우인
스즈무라 켄이치 그리고
아이다 미오의 성우인
토요사키 아키가 보컬을 담당하였다.
2. 상세
3. 영상
4. 가사
- 각 등장인물들의 파트는 등장인물의 이미지 컬러로 표시한다.
[1]''{{{#FFB2F5 18時26分 お預かりしている、メッセージが一軒あります。 쥬우하치 지 니쥬우로쿠 분 오아즈카리시테이루 멧세에지가 잇켄 아리마스 18시 26분 보관 중인 메시지가 1건 있습니다.}}}'' ''{{{#1a75c2 夏樹、ごめん。ちょっと仕事をしちゃってて 나츠키 고멘 초토 시고토오 시차테테 나츠키,미안. 일하고 있어서.}}}'' ''{{{#1a75c2 また後に連絡するよ 마타 아토니 렌라쿠스루요 나중에 연락할게.}}}'' ''{{{#1a75c2 間に合わなくて本当にごめん。 마니아와나쿠테 혼토니 고멘 시간 못 맞춰서 정말 미안해.}}}'' ''{{{#FFB2F5 以上になります。もう一度再生する場合は1, 終了する場合は 이조오니 나리마스 모오이치도 사이세에스루 바아이와 이치 슈우료오스루 바아이와 이상입니다. 다시 한번 재생할 경우에는 1번, 종료하는 경우에는}}}'' ''{{{#e5534e バカ 바카 바보.}}}''[2] 6주년 약속을 늦는다는 유우의 음성 메세지가 나오고, 그걸 듣는 나츠키의 모습이 나온 뒤 노래가 시작한다. 17 毎日会ってたね 쥬나나 마이니치 앗테타네 17살 매일 만났었지 あぁ 付き合う前からずっと隣にいたね 아아 츠키아우 마에카라 즛토 토나리니 이타네 아아 사귀기 전부터 계속 곁에 있었지 18 卒業したらあんまり会えなくて 쥬하치 소츠쿄시타라 안마리 아에나쿠테 18살 졸업하고나서 별로 만나지 못해서 初めてのヒビが痛かった 하지메테노 {{{#e5534e 히비가 이타캇타 처음의 나날이 힘들었어}}} ねぇねぇLINE、遅くないですか? 네에네에 라인, 오소쿠나이데스카? 저기 라인 답장이 늦지 않아? 仕事なんだから仕方ないのわかってよ 시고토 난다카라 시카타나이노 와캇테요 일이니까 어쩔 수 없는거 알아줘 そっか それだけだったら別にいいけれど솟카 소레다케닷타라 베츠니 이이케레도 그렇구나 그것뿐이라면 별로 괜찮지만 想うほど距離ができたりね 오모우호도 {{{#f979ae 쿄리가 데키타리네 생각했던 것보다 거리가 생기네}}} 大人になることって我慢すること? 오토나니나루 코톳테 가만스루코토? 어른이 된다는 것은 참을성을 기르는 것이야? 比べられないもの天秤にかけて 쿠라베라레나이모노 텐빈니 카케테 비교할 수 없는 것을 저울에 걸어 好きがあるから 스키가 아루카라 사랑이 있으니까 自分らしいのに 지분라시이노니 나답게 있을 수 있어 不安にとまどう僕たちは 후안니토마도우 {{{#ff901a 보쿠타치와 불안에 망설이는 우리들은}}} baby girl your eyes and nose and lips ねえ、触れてたいよ네에 후레테 이타이요 있잖아, 닿고 싶어 baby boy your hands and habit and love and love ねえ、会いたいよ네에 아이타이요 있잖아, 만나고 싶어 もう一度恋させて 모오 이치도 {{{#e5534e 코이사세테 다시 한번 사랑하게 해줘}}} あの頃の“好き”を 아노코로노 {{{#e5534e "스키" 오 그 시절의 "사랑"을}}} 19 初めての旅行쥬큐우 하지메테노 료코오 19살 처음으로 간 여행 まあ近場だったけど一番の思い出 마아 치카바닷타케도 이치방노 오모이데 뭐 근처였지만 최고의 추억이네 それにドライブもして海でズブ濡れになって 소레니 도라이부모시테 우미데 즈부누레니낫테 게다가 드라이브도 하고 바다에서 흠뻑 젖어서 二人して風邪をひいたりね 후타리시테 {{{#e5534e 카제오 히이타리네 둘이서 감기에 걸렸었지}}} 20 二人で飲んだ初めてのお酒 하타치 후타리데 논다 하지메테노 오사케 20살 둘이서 처음으로 마신 술 酔っぱらっている君もやっぱり良くて…욧파랏테이루 키미모 얏파리 요쿠테 몹시 취해있는 너도 역시 좋아서... あぁ(フリだったのは実はくっつきたくて)아아 (후리닷타노와 지츠와 쿳츠키타쿠테) 아 (취한 척을 한건 사실 붙어있고 싶어서) そんな君が愛おしかった 손나 키미가 {{{#f979ae 이토오시캇타 그런 네가 사랑스러웠어}}} きっと会えないからこそ膨らんでいく 킷토 아에나이카라코소 후쿠란데이쿠 분명 만나지 못해서 커져만 가 想いがあればまた重なって 오모이가 아레바 마타 카사낫테 마음이 있다면 다시 겹쳐져서 {{{#ff901a 好きをやめたら 스키오 야메타라 사랑을 그만둔다면}}} 楽にもなれる 라쿠니모 나레루 편해질 텐데 それでも出会えた僕たちは 소레데모 {{{#ff901a 데아에타 보쿠타치와 그래도 만난 우리들은}}} baby girl your eyes and nose and lips ねえ、触れてたいよ네에 후레테 이타이요 있잖아, 닿고 싶어 baby boy your hands and habit and love and love ねえ、会いたいよ네에 아이타이요 있잖아, 만나고 싶어 {{{#e5534e 揺れて揺れて気づいて 유레테 유레테 키즈이테 흔들려줘 눈치채줘 見つめ合えた頃 미츠메아에타 코로 서로 마주 보았을 때}}} 初めて触れた瞬間 하지메테 후레타 슌칸 처음으로 닿았던 순간 また恋に落ちよう 마타 코이니 {{{#e5534e 오치요오 다시 사랑에 빠지자}}} あの頃のままの僕らと 아노코로노 {{{#e5534e 마마노 보쿠라토 그 시절 그대로의 우리들과}}} 変わらない 카와라나이 변하지 않아, “好き” "스키" "좋아해" baby girl your eyes and nose and lips ねえ、触れてたいよ네에 후레테 이타이요 있잖아, 닿고 싶어 baby boy your hands and habit and love and love ねえ、愛してる네에 아이시테루 있잖아, 사랑하고 있어 baby girl your eyes and nose and lips baby girl your eyes and nose and lips baby girl your eyes and nose and lips ねえ、触れてたいよ 네에 후레테 이타이요 있잖아, 닿고싶어 baby boy your hands and habit and love and love baby boy your hands and habit and love and love baby boy your hands and habit and love and love ねえ、愛してる 네에 아이시테루 있잖아, 사랑해 もう一度恋させて 모오 이치도 {{{#e5534e 코이사세테 다시 한번 사랑하게 해줘}}} あの頃の“好き”を 아노코로노 {{{#e5534e "스키" 오 그 시절의 "사랑"을}}}
|