로키(Warframe)
1. 개요
'''Roky'''
포르투나에서 만날 수 있는 소녀. 벤트키드의 리더를 맡고 있으며, K-드라이브 부품과 관련 모드들을 판매한다.
2. 대사
- Introduction
- We ventkids. No Mumsie-Dadsie for us. No biological kin, just our logical kin. This here's me logical-bro, Boon. He runs the Kubrodons, scores the parts. I run the Vent Pobbers, we make the boards. You buyin'? Need a plank? Once a cycle I got somethin' dog. Best prices, too, glinty. Mates rates, chek?
- Entering the Vent
- Psst! Glinty! Need a plank? Parts? Talkin' primo K-drive bits. Get you ridin', kick it terminal out on the Vallis. Cheap, too.
- Ventkids got no folks so ventkids look after themselves. We can sort you with a dog board, no worries.
- (Roky): Glinty mucker wants in. I tells him: our family's logical, see? Your lot's biological. Mumsie. Dadsie. Luck a the draw. All coddled and swaddled. Mucker wouldn't last ten seconds in a vent.
(Boon): Bah-bah.
(Roky): Bah-bah beh-beh.
(Roky): Bah-bah beh-beh.
- (Roky): Legs? All that rhymin'? You want that hangin' logical? How we get somethin' his size into a ventspace? With a mallet?
(Boon): He's gettin' by hard, same as us. Ain't no self-pity in there, neither. Just grit. Scope it clean and you'll klokkit.
- (Boon): Problem is, see, people are too rich. Not enough to go 'round. That's why we're down this hole.
(Roky): Know how you stop someone gettin' too rich?
(Boon): Drop 'em down a hole.
(Boon): Drop 'em down a hole.
- Greetings
- Howzit, glinty. You lookin' or what?
- Howzit, glinty. Got a need?
- Howzit. Boards and bits, let you grind terminal. Check me wares.
- Look, we need dosh, you need a plank. You ride, we get fed, chekchek?
- 잘 왔어, 이방인 친구! 언제나처럼 쩌는 룩이네. 벤트 포버들이 뭐 도와줄 거 있을까?
- 호잇! 딱 맞춰왔어. 쫌따 네프 면상 좀 갈아주러 협곡 경주 갈 거야. 눈썹은 10점 만점에 10점! 뭐 필요해?
- 주드는 여러 의미로 좀 삐딱한 사람이야. 그치 않냐? 가끔 휴식기 시간에 누가 불러서 부품을 받으러 나올 때가 있어. 나가면 주드인데, 가끔 주드가 아닐 때도 있어. 다른 아줌마? 그게 니 엄마라고 생각하면 어떨거같냐? 친가족이라 그거랑 꼼짝없이 붙어 살아야하는 그런 거 말이야. 퉤. 그래서 나랑 분이랑 다른 애들이 찐가족끼리 붙어 사는거야. 우리가 선택한 대로 막 살수 있으니 얼마나 좋아?
- 야, 스모크핑거라는 할배 알아? 나랑 패거리들이 심야 휴식기에 스켁 한 판 때리고 있었는데, 세상에 그 할배가 철망을 막아서 환풍기 켜질 때 까지 오도가도 못하게 만들었잖아! 거지같은 음악이라나. 소나타는 뭔데? 누가 물어봤냐? 그 할배 꾸진 감각기엔 우리 난타가 안쩌는 모양이지? 만다코드는 또 뭐야?
- 야, 음... 너 분이 렉스 얼간이 대박 좋아하는 거 눈치 까고 있었냐? 걔는 렉스도 우리 찐으로 껴줘야 한다더라. 팸 멤버로 받자고. 나는 걔 환풍구에서 못 살거라고 그랬거든? 그랬더니 렉스 머리통만 어디다 빼 놓으면 끌고 다닐 수 있을 거라고 하더라구. 뭐? 질투? 말도 안 돼! 분은 내 찐이라고! 그럼 이상하잖아. 분이 나한테 제일 찐인데... 나한텐 딴 사람 없어.
- 우리 애들은 함정 사냥꾼 비즈니스 아재 근처엔 절대 안가. 특히 보보 일 이후론. 비즈니스가 이사 오고 귀엽고 북슬북슬한 동물들 얘기를 늘어놓길래, 보보는 비즈가 호구인 줄 알았나보더라. 보보가 키트건을 꺼낸 순간, 비즈가 탄약도 하나 안쓰고 총을 뺏더니 다시 쥐어주더란 말이야. 그 아재가 보보한테 뭐랬는지야 나는 모르지만, 그 뒤로 보보는 총에 손도 안 대더라. 그 망할 비즈 아재가 뭐 하는 사람인지도 모르겠고, 알고싶지도 않아.
- Farewells
- Bah-bah, be-be.
- Bye bye, glinty.
- Assembling K-drive
- Gotta need some bits and pieces, glinty.
- Want me to bolt two canisters to a piece of siding, charge you fifty so you can make broom-broom noises? Need parts, glinty. Parts.
- When choosing parts
- Hmm. Intriguing.
- Ah, yeah. Okay. Sure.
- Couldn't have picked better meself.
- Browsing Daily Special
- Boon's crew taxed the parts quiet-like, an' we Vent Pobbers bashed it together last cycle. Terminal ride. I'll gutterball the price n'all. Deal?
- Fell off the back of a loader. Wanna bargain, today's it.
3. 기타
- 벤트키드들은 포르투나의 환풍구를 통해서만 만날 수 있기 때문에 찾기 어려운 편이다. 처음 찾는다면 ESC를 누르고 빠른 이동을 하는게 편하다.
- 중앙 구역 2층에서 환풍구에 메롱하는 그림이 있으면 벤트키드들의 본거지다.
- 플래가 남아돌면 한번쯤 숙련도도 찍을 겸 보드를 사보는 것도 좋다.