[image]
| [image]
|
'''한국 서버 차일드 이름'''
|
'''뉴비 모나''' 프레쉬한 초보 서포터 모나의 야전용 의상.
| '''루키 모나''' 러블리한 초보 서포터 모나의 야전용 의상.
|
'''일본 서버 차일드 이름'''
|
'''ニュービー モナ 뉴비 모나''' フレッシュな新人サポーターモナの野戦服。 프레쉬한 신인 서포터 모나의 야전복.
| '''ルーキー モナ 루키 모나''' ラブリーな新人サポーターモナの野戦服。 러블리한 신인 서포터 모나의 야전복.
|
목속성 | 보조형
|
'''모나''' '''☆5'''
|
''초심자의 행운은 언제나 무서운 법! 비기너 모나, 출격입니다~!''
|
마계 최고의 서포터에게도 처음은 있는 법. 서포터로서 처음 치르는 마왕쟁탈전에 잔뜩 신이 난 모나. 주인을 반드시 마왕으로 만들겠다며 사기를 충천한다. 하지만 목숨을 걸어야만 살아남을 수 있는 잔인한 전쟁터에서 모나는 마계의 어두운 진실을 목도하고 만다. 강해지지 않으면 운명에서 벗어날 수 없어. 모나는 다시 한 번 최고의 서포터가 되기로 결심한다. 악마를 위해서가 아닌, 오직 서포터들을 위해서…
|
'''인연 차일드'''
|
|
'''일러스트'''
| 김형태
|
'''성우'''
| 소연 코시미즈 아미
|
'''스킬''' (TIER 1, LV 1 기준)
|
나무의 일격
| 대상에게 95의 기본 공격 (자동)
|
애뉼러 이클립스
| 대상에게 333 대미지를 주고 제거 가능한 이로운 효과 1개 제거
|
나이트 해그
| 공격력 높은 적 2명에게 735 대미지를 주고 공격형 아군 5명에게 20초 동안 약점 스킬 대미지 +60% 및 모든 아군에게 12초 동안 흡혈(공격 대미지의 40%만큼 HP 회복)
|
비기너스 럭
| 무작위 적 3명에게 1912 대미지를 주고 HP 적은 아군 3명에게 HP 1428 즉시 회복 및 20초 동안 공격력 높은 아군 3명에게 공격력 +100%
|
리더 버프
| 모든 목속성 아군의 크리티컬 공격 확률 +20%
|
'''일본 서버 프로필'''- [ 펼치기 · 접기 ]
목속성 | 보조형
| '''モナ(모나)''' '''☆5'''
| ''ビギナーズラックは侮れない! 비기너즈 럭은 만만하지 않아! 新人サポーターモナ、出撃で~す! 신인 서포터 모나, 출격입니다~!''
| 魔界最高のサポーターにも初めてはあるもの…サポーターとして初めて挑む魔王争奪戦に浮かれる《モナ》 마계 최고의 서포터에게도 처음은 있는 법... 서포터로서 처음 도전하는 마왕쟁탈전에 들뜬 《모나》 主人を必ず魔王にすると、すごい意気込みを見せる。 주인을 반드시 마왕으로 만들겠다고 엄청난 기세를 보였다. しかし、命を賭けなければ生き残れない非情な戦場でモナは魔界の暗い真実を目の辺りにする。 하지만 목숨을 걸지 않으면 살아남을 수 없는 비정한 전장에서 모나는 마계의 어두운 진실을 눈앞에서 본다. 強くなければ虐げられ死んでいく…モナは改めて魔界最高のサポーターになる事を決心する。 강하지 않으면 잔혹하게 죽는다... 모나는 다시 한 번 마계 최고의 서포터가 되는 것을 결심한다. 悪魔達のためではなく、サポーター達のために… 악마들을 위해서가 아닌, 서포터들을 위해서...
| '''스킬''' (TIER 1, LV 1 기준)
| 나무의 일격
| 대상에게 101의 기본 공격 (자동)
| 애뉼러 이클립스
| 대상에게 379의 대미지를 주고 지속 대미지 관련 디버프 상태인 아군 2명의 지속 대미지를 50% 확률로 해제하고 14초 동안 흡혈(공격 시 HP를 15%만큼 회복) 효과 부여
| 나이트 팡파레
| 무작위 적 2명에게 667의 대미지를 주고 공격력이 가장 높은 아군을 우선으로 2명에게 2턴 동안 스킬 게이지 충전 속도 +30% 및 70% 확률로 응원(약점 스킬 대미지 +15%, 현재 버프 수에 비례해 공격력 증가)
| 비기너즈 럭
| 무작위 적 3명에게 1803의 대미지를 주고 목속성 공격형 아군을 우선으로 3명에게 16초 동안 스킬 게이지 충전량 +40% 및 3턴 동안 응원(약점 스킬 대미지 +15%, 현재 버프 수에 비례해 공격력 증가) 효과 부여
| 리더 버프
| 아군의 스킬 게이지 충전 속도 +8% (데빌 럼블에서 +8% 추가)
|
|
3.2.3. 어펙션 S - 안녕, 당신의 서포터 모나예요~
1. 개요
모바일 게임 《
데스티니 차일드》의 5성 목속성 보조형 차일드 중 하나.
한국 서버에서는 2017년 5월 31일에 추가되었다. 일본 서버에서는 2018년 5월 31일에 메인 스토리 1챕터 8장 추가와 함께 한정 소환으로 추가되었으며, 이후 일부 기간 한정 소환에서 소환할 수 있는 차일드로 나오고 있다.
이름의 유래는 레오나르도 다 빈치의 유명한 작품인
모나리자에서 따온 모나.
2. 성능
탭 스킬은 적 버프 제거로 평범하다. 슬라이드 스킬은 공격형 아군의 약점 공격 스킬 대미지 상승과 함께 모든 아군 흡혈 버프를 부여한다. 범용적인 약점 공격 버퍼이며 속성별로 레드퀸이나 세멜레같이 훨씬 강한 약점공격 버프를 걸어주는
[1] 0돌에 노 스킬업 상태로 이미 약점공격 95% 버프를 걸어주기 때문에 공격력 차이가 상당하다.
차일드들이 추가됨에 따라, 전속성에 레드퀸같은 차일드들이 추가된다면 점차 보기가 힘들 것으로 예상된다.
얼터드 다비의 등장으로 더더욱 뉴비 모나가 설 자리는 사라져 가는 중.
여담으로 원래 암속성으로 디자인 되었으나, 갑작스럽게 목속성으로 변경되었다는 의혹이 제기되는 차일드이기도 하다. 최초 등장시 테두리가 검정색이었다거나, 안내 배너에 암속성으로 나오거나, 아무리봐도 암속성에 어울리는 드라이브 이펙트 등 증거는 차고 넘친다.
탭 스킬은 뉴비모나 출시지점에 판을 치던 중독뎀 차일드 (이브, 엘리시온 등)를 상대하는 세팅으로, 지속 데미지를 확률로 해제하고 흡혈을 부여한다. 슬라이드 스킬은 스킬 게이지 차지 속도를 올려주고 확률로 응원을 걸어준다. 슬라이드 스킬 덕분에 한동안 버퍼를 몰아주고 추뎀을 퍼붓는 니콜이 한때 럼블 딜러로 사용되기도 했다.
리더버프는 아군 전체 스킬차지속도 업에 럼블시 추가 속도 업이 붙는다. 이것 덕분에 출시 당시 럼블을 지배하던 월아의 차지 속도 감소를 상쇄하게 되었다.
럼블 가속캐로 티스베가 중용되고는 있으나, 전반적으로 어디하나 빠질데 없는 보조형 1티어. 레이드,럼블을 비롯한 거의 모든 컨텐츠에 기용할 수 있을만큼 스킬이 충분히 강력하다.
3. 작중 행적
서큐버스라 계약자가 존재하지 않는다.
3.2. 어펙션 시나리오
3.2.1. 어펙션 D - 초심자의 행운
'''한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
'''모나'''
| 후후... 후후후... 우후후후~! 악마들이 잔뜩이네~ 정말로 마왕쟁탈전이 열린단 말이지? 우후후후~
| '''모나'''
| 어머나... 나도 모르게 자꾸 웃음이 나오네. 흠! 흠! 안 돼, 모나. 우습게 보이면 안 된다고!
| '''미성숙한 수르트'''
| 어이!
| '''모나'''
| 꺄악!
| '''미성숙한 수르트'''
| 바보처럼 길 막고 서서 뭐 하는 거야? 뭐야, 이거... 서포터였냐?
| '''모나'''
| (무시당하면 안 돼, 무시당하면...)
| '''모나'''
| 안녕하세요, 서포터 모나라고 해요~!
| '''미성숙한 수르트'''
| 서포터 모나? 그게 누군데? 보아하니 이거 초짜구만.
| '''모나'''
| 초, 초짜! 초짜가 아니라 서포터 모나예요!
| '''미성숙한 수르트'''
| 그런 이름 들어 본 적 없다고.
| '''미성숙한 수르트'''
| 내 서포터로 삼을까 했더니... 너 주인 모셔 본 적 한 번도 없지? 쟁탈전은 치러 봤냐?
| '''모나'''
| 그, 그건... 뭐든 처음이라는 게 있는 법이잖아요? 그러니까 모나를 한 번 믿어...
| '''미성숙한 수르트'''
| 아, 귀찮아. 길 막지 말고 저리 비켜.
| '''모나'''
| 어머! 악마들은 하나같이 저 모양이라니까. 힘만 믿고 설치는 꼴이라니...
| '''모나'''
| 나도 너처럼 겉멋만 든 악마는 공짜로 준대도 싫다, 뭐!
| '''모나'''
| 어머멋! 또 말실수했네. 아무튼, 모나는 너무 솔직해서 탈이라니까~
| '''모나'''
| 자~ 그럼 모나를 위해 마왕님이 되어 줄 멋진 악마님을 찾아 볼까?
|
| '''오드'''
| 서포터... 모나라... 처음 듣는데.
| '''오드'''
| 모실 주인을 아직 못 찾은 모양이군. 나도 서포터가 필요한 처지지만...
| '''오드'''
| 저런 녀석들이야 흔하니까...
|
| '''모나'''
| 역시... 마계에서 미리 파트너를 찾고 내려오는 편이 나았으려나? ...으음.
| '''모나'''
| 뭐, 괜찮아! 인간계라는 곳도 별거 아닌걸~ 악마 대신 인간들이 사는 데잖아?
| '''모나'''
| 처음 와 보는 곳이라 그렇지 금방 익숙해질 거야. 하하! 하하... 하...
| '''모나'''
| 근데... 여기 어디지?
| '''모나'''
| 그, 그러니까 여기서 동쪽으로 가면 악마들이 모여 있다고 알람이...
| '''모나'''
| 근데 동쪽이 어디일까~?
| '''모나'''
| 그렇지~! 이참에 미혹술을 좀 써 볼까? 인간들은 약하니까 금방 넘어가 줄 거야.
| '''모나'''
| 길도 찾고 예비 주인님한테 인간도 데려가고... 후훗! 일석이조네~
|
| '''모나'''
| 이봐요, 소년~♡ 모나한테 길 좀 가르쳐 줄래요~?
| '''오드'''
| ...?
| '''모나'''
| 모나한테 길 좀...
| '''오드'''
| 나도 초행이야.
| '''모나'''
| 그, 그러니까 모나한테 길 좀...
| '''오드'''
| 길만 모르는 게 아니라 말도 못 알아 듣는 모양이군.
| '''모나'''
| 뭐, 뭐야? 왜 미혹술이... 에엑? 인간이 아니라 악마였잖아?
| '''오드'''
| 못 알아보는 게 더 신기하군. 서포터라는 녀석이...
| '''모나'''
| 아, 아니네요! 장단 좀 맞춰 드린 것뿐이라구요, 악마님!
| '''모나'''
| (이제 기억났다! 저 악마, 《폭군 오드》잖아? 역시 초심자의 행운이라니까!)
| '''모나'''
| (유력한 마왕후보생을 만나다니, 이 기회를 놓칠 수는 없지!)
| '''모나'''
| 안녕하세요~? 서포터 모나라고 해요~!
| '''오드'''
| 그래서?
| '''모나'''
| 그, 그러니까 제 말은... 원하신다면 오드 님의 마왕쟁탈전을 도와 드릴게요.
| '''모나'''
| 오드 님을 마계 역사상 가장 최고의 마왕으로 만들어...
| '''오드'''
| 아니, 필요 없어.
| '''모나'''
| ...네?
| '''오드'''
| 비켜 줄래? 바빠서 말이야.
| '''모나'''
| 아니, 어, 뭐, 뭐야...
| '''모나'''
| 이게 뭐야~!!
|
|
'''일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
'''モナ 모나'''
| ふふ…ふふふ…うふふふ!悪魔たちがいっぱいね~本当にこれから魔王争奪戦が始まるのね!うふふふ~ 후후... 후후후... 우후후후! 악마들이 잔뜩이네~ 정말로 지금부터 마왕쟁탈전이 시작하는구나! 우후후후~
| '''モナ 모나'''
| あら、勝手に笑いが出てきちゃう…だめよ、モナ。気を引き締めていかないと! 어머, 멋대로 웃음이 나와 버리네... 안 돼, 모나. 정신을 바짝 차려야지!
| '''スルト 수르트'''
| おい! 어이!
| '''モナ 모나'''
| きゃあ! 꺄악!
| '''スルト 수르트'''
| お前、ボケっと突っ立って何してる?通行の邪魔…何だ、お前…サポーター? 너, 멍하니 서서 뭐 하는 거야? 통행에 방해... 뭐야, 너... 서포터냐?
| '''モナ 모나'''
| 悪魔…?侮られちゃダメ!自分を売り込まなきゃ… 악마...? 얕보이면 안 돼! 나를 잘 보여야지...
| '''モナ 모나'''
| こんにちは、サポーターのモナと言いま~す! 안녕하세요, 서포터 모나라고 해요~!
| '''スルト 수르트'''
| サポーターのモナ?聞いた事ない。見たところ素人か? 서포터 모나? 들어 본 적 없어. 보아하니 초짜인가?
| '''モナ 모나'''
| し、素人じゃありません!れっきとしたサポーターです! 초, 초짜가 아니에요! 어엿한 서포터예요!
| '''スルト 수르트'''
| そんな名前、聞いたことない。 그런 이름 들어 본 적 없어.
| '''スルト 수르트'''
| お前、悪魔に仕えたこと、1回もないだろ?魔王争奪戦には参加したことあるか? 너, 악마를 섬긴 적 1번도 없잖아? 마왕쟁탈전에는 참가한 적 있어?
| '''モナ 모나'''
| そ、それは…でも、誰にでも初めてはありますよね?それにモナは優秀ですよ!だからモナを信じて一度… 그, 그건... 그래도 누구에게나 처음은 있잖아요? 그리고 모나는 우수하다고요! 그러니까 모나를 믿고 한 번...
| '''スルト 수르트'''
| 面倒くさい…邪魔だから、どいて。 귀찮네... 방해되니까 비켜.
| '''モナ 모나'''
| あっ…… 앗......
| '''モナ 모나'''
| ふん!モナの実力に気が付かないなんて!!見た目でしか判断できない悪魔なんて、たかが知れてるわ! 흥! 모나의 실력을 눈치채지 못하다니!! 겉모습으로밖에 판단하지 않는 악마 따윈 안 봐도 뻔하지!
| '''モナ 모나'''
| 私もアナタみたいな悪魔は願い下げよ! 나도 너 같은 악마는 사양이야!
| '''モナ 모나'''
| いけない…また冷静さを失っちゃった。う~ん…この性格は少し問題ね。 안 되지... 또 냉정함을 잃어버렸다. 으음... 이 성격은 조금 문제네.
| '''モナ 모나'''
| さあ~!それではモナのために魔王様になってくれる、格好いい悪魔を探しに行きましょうか! 자~! 그러면 모나를 위해서 마왕님이 되어 줄 멋진 악마를 찾으러 갈까요!
|
| '''オード 오드'''
| サポーターのモナか…初耳だな。 서포터 모나라... 처음 듣는군.
| '''オード 오드'''
| 主人がまだ見つかってないのか?俺もサポーターが必要な立場だが… 주인을 아직 찾지 못한 건가? 나도 서포터가 필요한 입장이지만...
| '''オード 오드'''
| あれぐらいのサポーターなら腐るほどいるからな… 저 정도 서포터라면 썩을 정도로 있으니까...
|
| '''モナ 모나'''
| よっと… 읏차...
| '''モナ 모나'''
| う~ん…やっぱり、先に魔界でご主人さまを探して来た方がよかったかな? 으음... 역시 먼저 마계에서 주인님을 찾고 오는 편이 나았으려나?
| '''モナ 모나'''
| そ、それにしても、人間界も大したことないわね。悪魔の代わりに人間達が住んでるだけでしょ? 그, 그건 그렇고 인간계도 별거 없네. 악마 대신에 인간들이 살고 있을 뿐이잖아?
| '''モナ 모나'''
| 初めて来たけど、きっとすぐ慣れるはずだわ!はは!はは…は… 처음 왔지만 분명 금방 익숙해질 거야! 하하! 하하... 하...
| '''モナ 모나'''
| ところで…ここはどこ? 근데... 여긴 어디지?
| '''モナ 모나'''
| う~ん…ここから東へ行くと悪魔たちが集まってるとレーダーに… 으음... 여기서부터 동쪽으로 가면 악마들이 모여 있다고 레이더에...
| '''モナ 모나'''
| …東ってどっちかな? ...동쪽이 어느 쪽이려나?
| '''モナ 모나'''
| しょうがないわね。魅了術を使いましょうか…人間たちは弱いから、簡単に術にかかると思うし? 어쩔 수 없지. 매료술을 쓸까... 인간들은 약하니까 쉽게 매료술에 걸릴 거고?
| '''モナ 모나'''
| 道もわかって、契約用の人間も確保できて…ふふっ!一石二鳥ね♥ 길도 찾고 계약용 인간도 확보할 수 있고... 후훗! 일석이조네♥
|
| '''モナ 모나'''
| こんにちは。そこの坊や♥よかったらモナに道を教えてくれないかな? 안녕. 거기 꼬마♥ 괜찮으면 모나한테 길을 가르쳐 주지 않을래?
| '''オード 오드'''
| お前は… 너는...
| '''モナ 모나'''
| モナに道をちょっと… 모나한테 길을 좀...
| '''オード 오드'''
| 俺も初めての道だ。 나도 처음 오는 길이야.
| '''モナ 모나'''
| だ、だからモナに道を… 그, 그러니까 모나한테 길을...
| '''オード 오드'''
| 道だけじゃなく、俺の言う事もわからないようだな。 길만 아니라 내가 말한 것도 모르는 모양이군.
| '''モナ 모나'''
| な、何?どうして魅了術が…ええ?人間じゃなくて、もしかして…悪魔? 뭐, 뭐야? 어째서 매료술이... 에엑? 인간이 아니라, 설마... 악마?
| '''オード 오드'''
| サポーターを名乗るものが気が付かないなんてな… 서포터라고 이름을 댄 녀석이 눈치를 채지 못하다니...
| '''モナ 모나'''
| ち、違います!調子を合わせただけですよ、悪魔様! 아, 아니에요! 장단을 맞춰 드렸을 뿐이에요, 악마님!
| '''オード 오드'''
| まったく、何の調子だ… 나 참, 무슨 장단인지...
| '''モナ 모나'''
| 思い出した!あの悪魔、《暴君オード》じゃない?なんて幸運! 기억났다! 저 악마, 《폭군 오드》잖아? 이 무슨 행운!
| '''モナ 모나'''
| 有力な魔王候補生に出会えるなんて!この機会を逃すわけにはいかない… 유력한 마왕후보생을 만나다니! 이 기회를 놓칠 수는 없지...
| '''モナ 모나'''
| こんにちは、オード様!私はサポーターのモナと言いま~す! 안녕하세요, 오드 님! 저는 서포터 모나라고 해요~!
| '''オード 오드'''
| それで? 그래서?
| '''モナ 모나'''
| え、え~と…私がオード様の魔王争奪戦をお手伝いして差し上げます!! 그, 그러니까... 제가 오드 님의 마왕쟁탈전을 도와 드릴게요!!
| '''モナ 모나'''
| オード様を魔界史上、最も偉大な魔王にして… 오드 님을 마계 역사상 가장 위대한 마왕으로 만들어...
| '''オード 오드'''
| お前の手は必要ない。 네 도움은 필요 없어.
| '''モナ 모나'''
| …はい? ...네?
| '''オード 오드'''
| どいてくれるか?俺は忙しいんだ。 비켜 줄래? 나는 바빠.
| '''モナ 모나'''
| あっ……… 앗.........
| '''モナ 모나'''
| もうっ、何なのよ~!! 정말, 이게 뭐야~!!
|
|
3.2.2. 어펙션 B - 이 세계의 질서
'''한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
'''오드''
| ...엉망진창이군.
| '''오드'''
| 약한 주제에 거친 녀석들. 마왕이 되겠다고 난장판을 벌여 놨군.
| '''오드'''
| 거치적거려.
| '''오드'''
| 흠... 이 서포터도 죽은 건가? ...낯이 익은 녀석인데...
|
| '''모나'''
| ...안녕, 오드 님? 서포터 모나라고... 해요...
| '''오드'''
| 죽은 줄 알았더니, 기절한 것뿐이었군. 네 주인은 어디 있지?
| '''모나'''
| 우리 주인님은... 왜 찾으시는 걸까? 모나가 곁에 없는 틈을 타서 공격하시려는 건가?
| '''모나'''
| 후후후... 아쉬워서 어쩌죠? 선수를 뺏겨 버리셨네...
| '''모나'''
| 모나의 주인님은 이미... 다른 후보생의 손에 죽어 버리셨답니다...
| '''오드'''
| 운이 좋았군. 주인은 죽었는데, 그 서포터는 살아남았다라...
| '''모나'''
| 운이... 좋았다고요?
| '''모나'''
| 하하... 서포터의 존재 목적은... 그 주인인... 악마를 섬기는 것...
| '''모나'''
| 주인이 없는 서포터는... 아무것도... 아닌... 그런데도... 운이 좋았다고요...
| '''모나'''
| 그 아이도... 그 아이도 그렇게 생각할까요? 혼자만 살아남은 나를... 부러워할까요?
|
| '''미성숙한 수르트'''
| 젠장... 왜 초짜를 골라서는... 아ー 진짜 귀찮게 됐네.
| '''모나'''
| 지금, 모나 탓을 하시는 건가요?
| '''미성숙한 수르트'''
| 제대로 된 서포터를 뒀으면 이 지경까지는 안 됐겠지. 너희, 그러려고 있는 거 아냐?
| '''미성숙한 수르트'''
| 뭐라고 했더라? 삼십육계주위상책? 말만 그럴싸하지 결국 꽁무니 빼라는 말이잖아.
| '''미성숙한 수르트'''
| 아, 진짜... 격 떨어지게...
| '''모나'''
| 지금 주인님의 상황에서는 후퇴가 최선이라는 걸 아직도 모르시겠어요?
| '''미성숙한 수르트'''
| 조용히 해. 꼴사납게 숨어 있는 것도 겨우 참는 중이거든.
| '''모나'''
| 다른 서포터가 주위를 살피러 갔으니 조금만 기다리세요.
| '''미성숙한 수르트'''
| 그 녀석, 미끼 노릇은 제대로 하고 있나 몰라.
| '''모나'''
| (미끼가 아니라 망을 보러 간 거라고! 서포터를 도대체 뭐라고 생각하는 거야?)
| '''모나'''
| (손에 익은 무기도 함부로 다루지는 않는 법인데... 제발... 제발 무사히 돌아오길...)
| '''미성숙한 수르트'''
| 크윽! 뭐야?!
| '''모나'''
| 적에게 발각됐습니다!
| '''미성숙한 수르트'''
| 발각? 서포터라는 녀석은 뭘 하고 있었던 거야? 죽을 때까지 도움이 안 되는구만.
| '''모나'''
| ......
| '''미성숙한 수르트'''
| 끝까지 귀찮게 하네, 젠장.
| '''미성숙한 수르트'''
| 모나, 잠깐 시간 좀 벌고 있어. 금방 돌아올 테니까. 알았지?
| '''모나'''
| 잠깐, 주인님! 주인님?
| '''모나'''
| 꺄악ー!
|
| '''모나'''
| 주인님은... 결국 돌아오지 않았어요... 당연한 일이죠... 그게 가장... 악마다운 일이니까요...
| '''오드'''
| 주인을 원망하나?
| '''모나'''
| 하하... 하하하... 원망... 원망이라고요? 그럴 리가요... 오히려 존경스럽기까지 한 걸요?
| '''모나'''
| 마지막까지... 악마다운 모습을... 보여 주셨으니... 무력한... 제 자신이 원망스러울... 뿐이랍니다...
| '''오드'''
| ...떠들 기운이 남았으면 적당한 데 숨어 있도록 해. 쟁탈전은 이제 막바지다.
| '''오드'''
| 주인 잃은 서포터를 신경 쓸 만큼 여유로운 후보생들은 없을 거야.
| '''모나'''
| 후후... 그렇다면, 오드 님은 여유가 철철 넘치시는... 후보생이신 걸까~?
| '''오드'''
| 흥.
|
| '''모나'''
| 최후의 승자인 르시페로가 마왕이 되고 나서야 마계는 평화를 되찾았다.
| '''모나'''
| 아니, 애초에 마계에 평화가 있기는 했던가? 그래. 악마들은 평화의 시대가 도래했다고 말하겠지.
| '''모나'''
| 하지만, 그들의 발밑에서 숨죽이고 있는 이들도 과연 그렇게 말할 수 있을까?
| '''모나'''
| 서포터가 되고 싶어서 이렇게 태어난 게 아니야. 그런데도 왜 우리는 소모품 취급을 받아야 하는 거지?
| '''모나'''
| 이런 세계에서는 아무것도 할 수 없어. 아무것도 지킬 수 없어. 그렇다면 나는...
|
|
'''일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
'''オード 오드''
| …めちゃくちゃだな。 ...엉망진창이군.
| '''オード 오드'''
| 魔王になると大騒ぎし、実力もないのに暴れる。 마왕이 되겠다고 난리를 치며 실력도 없는데 날뛰어.
| '''オード 오드'''
| どうしょうもない奴らだ… 어쩔 도리가 없는 녀석들이야...
| '''オード 오드'''
| ふむ…見覚えのある顔だが、こいつも死んでしまったか? 흠... 본 적이 있는 얼굴인데, 이 녀석도 죽어 버렸나?
|
| '''モナ 모나'''
| …こんにちは、オード様?サポーターのモナ…です… ...안녕하세요, 오드 님? 서포터 모나라고... 해요...
| '''オード 오드'''
| 死んでいると思ったが、気絶していただけか。お前の主人はどこにいる? 죽은 줄 알았더니, 기절해 있었을 뿐인가. 네 주인은 어디 있지?
| '''モナ 모나'''
| 私のご主人さまは………何故、居場所を知りたいのですか?モナのいないスキを狙って攻撃するつもりですか? 제 주인님은......... 어째서 있는 곳을 알고 싶으신 건가요? 모나가 없는 틈을 노려서 공격하실 생각인가요?
| '''モナ 모나'''
| ふふふ…残念ですね?そんなこと企んでも、もう何の意味もありません。 후후후... 아쉽게 됐네요? 그런 짓을 꾸미셔도 이젠 아무런 의미도 없어요.
| '''モナ 모나'''
| だって、モナにご主人さまは、もういませんから… 왜냐하면 모나한테 주인님은 이미 없으니까요...
| '''オード 오드'''
| 主人は死に、サポーターが生き残ったか…運がよかったな。 주인은 죽고 서포터가 살아남은 건가... 운이 좋았군.
| '''モナ 모나'''
| 運が……よかった? 운이...... 좋았다고요?
| '''モナ 모나'''
| ふふ…あはは…サポーターの存在意義は…主人となる悪魔に仕え、支えること… 후후... 하하하... 서포터의 존재의의는... 주인인 악마를 따르고 떠받드는 것...
| '''モナ 모나'''
| 主人のいないサポーターに生きてる意味があると…?それでも…運がよかったですって? 주인이 없는 서포터에게 살아 있는 의미가 있나요...? 그런데도... 운이 좋았다고요?
| '''モナ 모나'''
| あの子も…あの子もそんな風に思うでしょうか?1人だけ生き残った私を……羨ましいと思うでしょうか? 그 아이도... 그 아이도 그렇게 생각할까요? 혼자만 살아남은 저를... 부럽다고 생각할까요?
|
| '''スルト 수르트'''
| クソッ…そんな素人を選んで間違いだった。面倒なことになった… 젠장... 이런 초짜를 고르는 게 실수였어. 귀찮은 일이 됐네...
| '''モナ 모나'''
| …この状況はモナのせいだと言いたいのですか? ...이 상황은 모나 탓이라고 하시고 싶으신 건가요?
| '''スルト 수르트'''
| ちゃんとしたサポートだったら、こんな状況になってない。違うか? 제대로 된 서포트였다면 이런 상황은 되지 않았어. 아니야?
| '''スルト 수르트'''
| 何と言ったか…戦略的撤退?言葉は最もらしい。だが、結局逃げろだろ。 뭐라고 했더라... 전략적 후퇴? 말은 좋지. 하지만 결국 도망치라는 거잖아.
| '''スルト 수르트'''
| ああ、本当に…面倒なことになった… 아, 진짜... 귀찮은 일이 되었어...
| '''モナ 모나'''
| この状況では撤退が最善ということを、未だご理解いただけませんか? 이 상황에서는 후퇴가 최선이라는 걸 아직 이해하시지 못하신 건가요?
| '''スルト 수르트'''
| 口を慎め…こんな風に隠れる…そのこと自体、我慢できない! 입 조심해... 이렇게 숨어 있는 거... 그 자체도 참을 수 없으니까!
| '''モナ 모나'''
| 他のサポーターが偵察に行きました。もうしばらく我慢してください… 다른 서포터가 정찰하러 갔어요. 잠시만 참아 주세요...
| '''スルト 수르트'''
| そいつ、《おとり》として役に立つのか? 그 녀석, 《미끼》로 도움이 되는 거야?
| '''モナ 모나'''
| 《おとり》じゃなくて偵察に行ったのよ!サポーターを一体、何だと思っているの? 《미끼》가 아니라 정찰하러 간 거라고! 서포터를 도대체 뭐라고 생각하는 거야?
| '''モナ 모나'''
| 迂闊な行動をする子じゃないけど…どうか…どうか無事に戻って来て… 멍청한 행동을 할 애는 아니지만... 제발... 제발 무사히 돌아오길...
| '''スルト 수르트'''
| くっ!何だ!? 크윽! 뭐야!?
| '''モナ 모나'''
| 敵に発見されました! 적에게 발견됐습니다!
| '''スルト 수르트'''
| 発見?お前ら何をしてた?全く役に立たない! 발견? 너희들은 뭘 한 거야? 정말 도움이 안 되네!
| '''モナ 모나'''
| ......
| '''スルト 수르트'''
| 最後まで世話が焼ける…クソッ! 마지막까지 성가시네... 젠장!
| '''スルト 수르트'''
| モナ、少し時間を稼げ。早く戻って来るから。 모나, 조금 시간을 벌어. 금방 돌아올 테니까.
| '''モナ 모나'''
| ご主人様?ちょっと待ってください、ご主人さま! 주인님? 잠깐 기다려 주세요, 주인님!
| '''モナ 모나'''
| きゃあー! 꺄악~!
|
| '''モナ 모나'''
| ご主人さまは結局、戻って来ませんでした…当然ですね…それが…最も悪魔らしい選択ですから… 주인님은 결국 돌아오지 않으셨어요... 당연하죠... 그게... 가장 악마다운 선택이니까요...
| '''オード 오드'''
| 主人を恨んでいるのか? 주인을 원망하고 있나?
| '''モナ 모나'''
| 恨む…あはは…恨みですか?そんなこと…むしろ尊敬していますよ… 원망... 하하하... 원망 말인가요? 그럴 리가요... 오히려 존경하고 있어요...
| '''モナ 모나'''
| 最後まで…悪魔らしい姿を…見せてくれましたから。無力な……自分自身を恨みたくなるだけです。 마지막까지... 악마다운 모습을... 보여 주셨으니까요. 무력한...... 제 자신을 원망하고 싶을 뿐이에요.
| '''オード 오드'''
| それだけ喋れるのなら大丈夫だろう。適当なところに隠れていろ。争奪戦もそろそろ終わりだ。 그렇게까지 떠들 수 있다면 괜찮겠지. 적당한 곳에 숨어 있어라. 쟁탈전도 슬슬 끝이다.
| '''オード 오드'''
| 主人のいないサポーターを気にするほど余裕のある候補生はいないだろう。 주인 없는 서포터를 신경 쓸 정도로 여유가 있는 후보생은 없겠지.
| '''モナ 모나'''
| ふふ…なら、オード様は余裕あふれる候補生なんですね… 후후... 그렇다면, 오드 님은 여유가 넘치시는 후보생이군요...
| '''オード 오드'''
| ふん。 흥.
|
| '''モナ 모나'''
| 最後の勝者であるルシフェロが魔王になってから魔界は平和を取り戻した。 최후의 승자인 르시페로가 마왕이 되고 나서 마계는 평화를 되찾았다.
| '''モナ 모나'''
| でも、そもそも魔界に平和なんてあるの…?悪魔たちは平和の時代が到来したと言うでしょう。 하지만, 애초에 마계에 평화 같은 게 있었나...? 악마들은 평화의 시대가 도래했다고 말하겠지.
| '''モナ 모나'''
| だけど、悪魔の足元で息を殺している者たちも果たしてそう言うのかしら…? 하지만, 악마들의 발밑에서 숨을 죽이고 있는 자들도 과연 그렇게 말할까...?
| '''モナ 모나'''
| サポーターになりたくて生まれたわけじゃない…なのに、どうして私達は消耗品のように扱われるの? 서포터가 되고 싶어서 태어난 게 아니야... 그런데도... 어째서 우리들은 소모품처럼 취급당하는 거지?
| '''モナ 모나'''
| こんな世界は間違ってる。このままじゃ何も守れない。それなら私は… 이런 세계는 잘못되었어. 이대로는 아무것도 지킬 수 없어. 그렇다면 나는...
|
|
3.2.3. 어펙션 S - 안녕, 당신의 서포터 모나예요~
'''한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
'''프레이'''
| 이제 슬슬 움직여야지? 벌써부터 흥분되는구만.
| '''프레이'''
| 전성기의 르시페로가 갑자기 은퇴라니! 난 내가 살아 있는 동안에는 마왕쟁탈전이 열리지 않을 줄 알았지 뭐냐.
| '''이브'''
| 아주 신이 났구나, 프레이.
| '''프레이'''
| 넌 또 뭐 때문에 심기가 불편한 거야? 괜히 나한테 와서 시비 걸지 말고 저 녀석이랑 놀아.
| '''오드'''
| ......
| '''이브'''
| 오드는 재미없단다.
| '''프레이'''
| 이게 진짜, 나한테 시비 거는 이유가 그거였어? 재미있어서? 내가 아주 우습지?
| '''이브'''
| 물론이지. 그러니까 널 건드리는 거 아니겠니? 찔러댈 때마다 반응하는 악마는 너밖에 없단다.
| '''프레이'''
| 아오, 저 쥐방울만 한 게...!
| '''이브'''
| 여기서 낭비할 기운이 있으면 쟁탈전에서나 제대로 쓰렴.
| '''프레이'''
| 하! 이 《악동 프레이》를 뭘로 보는 거야? 쟁탈전 따위 누워서 떡 먹기보다 쉽거든.
| '''이브'''
| 너 아직도 네 입으로 악동 어쩌고 하면서 자랑하고 다니니? 유치한 것도 정도가 있어야지.
| '''이브'''
| 마왕쟁탈전에 두 번이나 참가하게 된 오드 님도 가만히 계시는데 말이야~
| '''프레이'''
| 헤에~ 벌써 이 프레이 님 손에 죽고 싶어서 안달난 녀석이 있었네~?
| '''이브'''
| 그런 바보 같은 악마도 있다니?
| '''프레이'''
| 네 이야기거든!
| '''오드'''
| 하아...
|
| '''오드'''
| 르시페로가 즉위한 지 얼마나 됐었지? 마왕쟁탈전이 이렇게 빨리 돌아오다니...
| '''오드'''
| 그나저나, 이번에도 시끄러운 녀석들뿐이야. 제대로 된 서포터도 안 보이고...
| '''모나'''
| 그래요~? 이번 쟁탈전도 꽤 재미있겠군요~
| '''오드'''
| ...너...
| '''모나'''
| 눈치를 보니... 제가 누군지 기억 못 하시는 모양이네요~ 섭섭해라. 이래 봬도 마계에서는 꽤 유명한 편인데~
| '''모나'''
| 아시려나~? 게으른 악마 전문 조련사, 서포터 모.나.
| '''오드'''
| 그래... 모나. 기억하고 있어.
| '''모나'''
| 《마계의 폭군 오드》의 입에서 제 이름을 직접 들으니 우쭐한 기분이 드네요~?
| '''오드'''
| 네 명성이라면 나도 종종 들었어. 하지만 그때 이후로 이렇게 만나는 건 처음이로군.
| '''오드'''
| ...분위기가 많이 바뀐 것 같은데...
| '''모나'''
| 그 말은... 모나가 예전보다 더 매력적이라는 뜻? 뭐~ 오드 님은 예나 지금이나 한결같으시네요.
| '''오드'''
| 이번에는 제대로 된 주인을 구했나?
| '''모나'''
| 글쎄요... 아직은 혼자랍니다~ 오드 님은 어떠신가요?
| '''오드'''
| 마찬가지야. 그래서 말인데, 네가 내 서포터가 되어 줬으면 좋겠군.
| '''모나'''
| 오드 님의 프러포즈를 받게 될 날이 올 줄이야~ 옛날 생각나네요~
| '''모나'''
| 그때는 정말이지, 비참할 정도로 차갑게 모나를 차 버리셨잖아요~?
| '''오드'''
| 그랬던가?
| '''모나'''
| 후후... 그거 아세요, 오드 님? 실연을 겪은 서포터는 누구보다 강해진답니다~
| '''모나'''
| 폭군 오드의 프러포즈 같은 건 눈길도 주지 않을 만큼 말이죠~
| '''오드'''
| 확실히 그런 모양이군.
| '''모나'''
| 한 마디만 덧붙이자면, 모나는 강한 악마한테는 매력을 느끼지 못한답니다~
| '''모나'''
| 모나의 보살핌이 없으면 아무것도 할 수 없는... 뭐랄까, 보호 본능을 일으키는 악마 쪽이 더 취향이랄까~?
| '''모나'''
| 그러니까 오드 님은 탈락♡
| '''오드'''
| ......
| '''모나'''
| 아쉽지만 여기서 작별해야겠네요~ 쟁탈전이 본격적으로 시작되면 그때 다시 뵙기로 해요~
| '''모나'''
| 그때까지 부디 목숨 부지하시길...
| '''오드'''
| 약아졌군, 모나.
| '''오드'''
| 보호 본능이라고? 저 녀석의 주인이 될 악마는 앞으로 고생깨나 하겠어.
| '''오드'''
| 하지만 그 악마가 이번 쟁탈전의 뜻밖의 요소가 될지도...
| '''오드'''
| 기대되는군.
|
|
'''일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''- [ 펼치기 · 접기 ]
'''フレイ 프레이'''
| そろそろ動くとするか?ハッ!盛り上がってきたぜ。 슬슬 움직이도록 할까? 하! 달아오르기 시작했어.
| '''フレイ 프레이'''
| あのルシフェロが急に引退とはな!俺が生きてる間に魔王争奪戦が開かれるなんて思ってもみなかったぜ。 그 르시페로가 갑자기 은퇴할 줄이야! 내가 살아 있는 동안에 마왕쟁탈전이 열릴 줄은 생각도 못했다고.
| '''イブ 이브'''
| 浮かれているわね、フレイ。 신이 났구나, 프레이.
| '''フレイ 프레이'''
| お前はまた、何でそんなに不機嫌なんだ?俺に喧嘩を売らず、アイツと遊んでろ。 넌 또 왜 그렇게 기분이 나쁜 거야? 나한테 싸움 걸지 말고 저 녀석이랑 놀아.
| '''オード 오드'''
| ......
| '''イブ 이브'''
| オードは面白くないのよ。 오드는 재미있지 않거든.
| '''フレイ 프레이'''
| 面白くないだと…?俺に喧嘩を売る理由がソレか? 재미있지 않다고...? 나한테 싸움 거는 이유가 그거냐? 재미있어서?
| '''イブ 이브'''
| そうよ?だから話しかけてるんじゃない。ちゃんと反応してくれるの貴方しかいないんだから。 그런데? 그러니까 말을 거는 거잖니. 제대로 반응해 주는 건 너밖에 없으니까.
| '''フレイ 프레이'''
| ふざけるなよ!いるだろうが?あの小さいヤツが…! 까불지 마라! 있을 거 아니냐? 이 조그만 녀석이...!
| '''イブ 이브'''
| うるさいわね…怒鳴る元気があったら、争奪戦で使いなさいよ。 시끄럽네... 큰소리칠 기운이 있다면 쟁탈전에서 쓰렴.
| '''フレイ 프레이'''
| ハッ!《悪童フレイ》を舐めるなよ?争奪戦など片手で十分だ。 하! 《악동 프레이》를 얕보지 말라고? 쟁탈전 따위는 한 손으로도 충분해.
| '''イブ 이브'''
| いまだに自分で悪童なんて自慢しているの?ほんと、子供っぽいのね。 아직도 자신을 악동이라고 자랑하고 있니? 정말 어린애 같네.
| '''イブ 이브'''
| 魔王争奪戦の生き残り…オードがいるっていうのにね。 마왕쟁탈전에서 살아남은... 오드가 있는데도 말이야.
| '''フレイ 프레이'''
| へえ~…このフレイ様の手で死にたいヤツがいるみたいだな。 헤에... 이 프레이 님의 손에 죽고 싶은 녀석이 있는 모양이구만.
| '''イブ 이브'''
| そんなバカみたいな悪魔、どこにいるっていうの? 그런 바보 같은 악마가 어디에 있다는 거니?
| '''フレイ 프레이'''
| 俺の目の前だっ! 내 눈 앞이다!
| '''オード 오드'''
| はあ… 하아...
|
| '''オード 오드'''
| ルシフェロが即位してどれくらい経ったか…魔王争奪戦がこんなに早く回ってくるなんて… 르시페로가 즉위하고 얼마나 지났지... 마왕쟁탈전이 이렇게나 빨리 돌아오다니...
| '''オード 오드'''
| ともかく、今回も騒がしいヤツだらけだな。ちゃんとしたサポーターの姿も無しか… 아무튼 이번에도 시끄러운 녀석들 투성이군. 제대로 된 서포터의 모습도 없고...
| '''モナ 모나'''
| そうですか~?今回の争奪戦もかなり面白そうですね~ 그래요~? 이번 쟁탈전도 꽤 재미있겠네요~
| '''オード 오드'''
| お前は… 넌...
| '''モナ 모나'''
| その様子…私のこと、忘れてしまいましたか?残念。これでも結構、有名になったんですが… 그 모습... 저를 잊어버리신 건가요? 아쉬워라. 이래 봬도 꽤 유명해졌는데요...
| '''モナ 모나'''
| 知ってますか?怠惰な悪魔専門トレーナーサポーターのモナといいます。 아시나요? 게으른 악마 전문 트레이너, 서포터 모나라고 해요.
| '''オード 오드'''
| そう…モナ。覚えている。 그래... 모나. 기억하고 있어.
| '''モナ 모나'''
| 《暴君オード》の口から私の名前を聞けるなんて光栄ですね。 《폭군 오드》의 입에서 제 이름을 듣게 되다니, 영광이네요.
| '''オード 오드'''
| お前の名声は俺の耳にも届いている。あの時以来だな、こうして会うのは。 네 명성은 내 귀에도 닿았어. 그때 이후로 처음이군, 이렇게 만나는 건.
| '''オード 오드'''
| 雰囲気が大分、変わったようだが… 분위기가 많이 바뀐 것 같은데...
| '''モナ 모나'''
| それは…モナが以前よりも魅力的になったということですか?ふふっ、オード様はあの時とあまり変わりませんね。 그건... 모나가 전보다도 매력적이게 되었다는 건가요? 후훗, 오드 님은 그때와 그다지 변하지 않았네요.
| '''オード 오드'''
| 今回は望む主人に出会えたのか? 이번에는 바라던 주인과 만났나?
| '''モナ 모나'''
| …まだ1人です。オード様は? ...아직은 혼자예요. 오드 님은요?
| '''オード 오드'''
| 同じだ。ならば、お前が俺のサポーターになってくれないか? 마찬가지야. 그렇다면 네가 내 서포터가 되어 주지 않겠나?
| '''モナ 모나'''
| まさか!オード様からプロポーズされる日が来るなんて♥昔を思い出しますね~ 설마! 오드 님한테서 프러포즈를 받는 날이 오다니♥ 옛날 일이 생각나네요~
| '''モナ 모나'''
| あの時、ホント情けなくなるくらい冷たくモナを捨てたの覚えてますか~? 그때, 정말로 한심하게 느껴질 정도로 차갑게 모나를 버리셨던 거, 기억하시나요~?
| '''オード 오드'''
| …そうだったか? ...그랬던가?
| '''モナ 모나'''
| 知っていますか、オード様?失恋を経験したサポーターは強くなるんですよ。 알고 계신가요, 오드 님? 실연을 경험한 서포터는 강해진답니다.
| '''モナ 모나'''
| 暴君オードのプロポーズを無下にするぐらいにはね。 폭군 오드의 프러포즈를 거절할 정도로 말이죠.
| '''オード 오드'''
| 確かにそのようだ。 확실히 그런 것 같군.
| '''モナ 모나'''
| 強い悪魔には魅力を感じないんです。 강한 악마한테는 매력을 느끼지 않아요.
| '''モナ 모나'''
| モナが助けてあげないと何にもできない…何というか、庇護欲をくすぐってくれる悪魔のほうが好みなんです。 모나가 도와 주지 않으면 아무것도 할 수 없는... 뭐라고 할까, 보호욕을 자극해 주는 악마 쪽이 취향이에요.
| '''モナ 모나'''
| だ・か・ら!オード様は脱落で~す♥ 그・래・서! 오드 님은 탈락이에요~♥
| '''オード 오드'''
| ......
| '''モナ 모나'''
| 残念ですが、そろそろお別れです。争奪戦が始まれば、きっとまた会えるでしょう。 아쉽지만 슬슬 작별이에요. 쟁탈전이 시작하면 분명 또 만나겠죠.
| '''モナ 모나'''
| その時まで、どうかご無事で… 그때까지 부디 무사하시길...
| '''オード 오드'''
| 強くなったな、モナ。 강해졌군, 모나.
| '''オード 오드'''
| 庇護欲か…あいつの主人になる悪魔は苦労しそうだ。 보호욕이라... 저 녀석의 주인이 될 악마는 고생할 것 같군.
| '''オード 오드'''
| しかし…その悪魔が今回の争奪戦の台風の目になるかもしれない。 하지만... 그 악마가 이번 쟁탈전의 태풍의 눈이 될지도 몰라.
| '''オード 오드'''
| 期待しておこう… 기대하지...
|
|
3.3. 그 외의 행적
4. 대사
대사 리스트
|
'''E'''
| 드라이브 스킬
| 이길 일만 남았군요!
|
'''D'''
| 첫번째 이야기
| 자~ 그럼 모나를 위해 마왕이 되어줄 멋진 악마님을 찾아볼까?
|
'''D+'''
| 약점공격
| 이얍!
|
'''D++'''
| 크리티컬
| 명령대로!
|
'''C'''
| 마음의 소리 1
| 안~녕, 주인님~! 주인님의 서포터 모나라고 해요~!
|
'''C+'''
| 피격
| 아얏!
|
꺄악!
|
꺅!
|
'''C++'''
| 사망
| 항복이 아니라 작전상 후퇴라고요!
|
꺄악~!
|
'''B'''
| 두번째 이야기
| 서포터가 되고 싶어서 이렇게 태어난 게 아니야. 그런데도 왜 우리는 소모품 취급을 받아야 하는 거지?
|
'''B+'''
| 전투 시작
| 힘내세요, 주인님!
|
'''B++'''
| 온천
| 정말 멋진 곳이네요~
|
'''A'''
| 마음의 소리 2
| 전쟁이 휩쓸고 간 자리에 남은 것이라고는 시체와 버려진 무기들뿐이죠. 저도 언젠가는 그렇게 버려지겠죠?
|
'''A+'''
| 슬라이드 스킬
| 무시하면 곤란해요~!
|
'''A++'''
| 승리
| 이길 거라고 했죠?
|
'''S'''
| 세번째 이야기
| 모나는 강한 악마한테는 매력을 느끼지 못한답니다~ 모나의 보살핌이 없으면 아무것도 할 수 없는… 뭐랄까, 보호 본능을 일으키는 악마쪽이 더 취향이랄까~?
|
'''All'''
| 마음의 소리 3
| 걱정하지 마세요, 주인님! 주인님은 반드시 마왕이 되실 테니까요! 그게 바로 제가 여기에 있는 이유인 걸요?
|
'''전투 시작''' (보스 전용)
| 보스 모나 출격! 긴장하세요~
|
어서 오세요~!
|
|
'''D~C'''
| 앨범 말풍선
| 안녕하세요~ 주인님의 서포터 모나라고 해요~!
|
'''B~A'''
| 후보생들 따위 한 방에 날려버리자고요!
|
'''S'''
| 주인님이 마왕이 되지 않으면 아무 소용 없다고요~
|
온천 대사 리스트
|
'''호감도 Lv.0'''
| 온천욕 대화 Ⅰ
| 정말 멋진 곳이네요~
|
'''호감도 Lv.10'''
| 온천욕 대화 Ⅱ
| 모나의 꿈은 마계 최고의 서포터가 되는 거예요! 뭐, 뭐! 지금 비웃으신 거예요?!
|
'''호감도 Lv.20'''
| 온천욕 대화 Ⅲ
| 모나의 주인님이 된 걸 행운으로 아세요~
|
'''호감도 Lv.30'''
| 온천욕 대화 Ⅳ
| 모나의 소원이요? 당연히 주인님이 마왕이 되시는 거죠~
|
'''호감도 Lv.40'''
| 온천욕 대화 Ⅴ
| 다들 모나의 꿈을 비웃지만 반드시 이루고 말 거예요~ 원래 말도 안 되는 꿈일수록 성취하는 재미가 있는 법이라고요!
|
'''호감도 Lv.50'''
| 온천욕 대화 Max
| 모나에게 가장 소중한 분은 주인님뿐이에요. 주인님도 그렇게 생각하실지는 모르겠지만...
|
| 온천욕 종료
| 다음에 또 와야지~ 그때는 모나 혼자서 올 거예요! 잔소리쟁이 주인님은 귀찮다고요~
|
| 혼불 대화
| 까까깜짝이야~ 아, 안녕하세요~ 서포터 모나라고 해요~!
|
'''일본 서버 대사'''- [ 펼치기 · 접기 ]
대사 리스트
| '''E'''
| 드라이브 스킬
| 勝利しかあり得ません! 승리 외에는 있을 수 없어요!
| '''D'''
| 첫번째 이야기
| さあ~! 자~! それではモナのために魔王様になってくれる、格好いい悪魔を探しに行きましょうか! 그러면 모나를 위해서 마왕님이 되어 줄 멋진 악마를 찾으러 갈까요!
| '''D+'''
| 약점공격
| ご命令通りに! 명령대로!
| '''D++'''
| 크리티컬
| これはどうかしら?! 이건 어떨까요?!
| '''C'''
| 마음의 소리 1
| こんにちは、ご主人さま。 안녕하세요, 주인님. ご主人さまのサポーター、モナと言います! 주인님의 서포터, 모나라고 합니다!
| '''C+'''
| 피격
| んやっ! 으악!
| きゃああ! 꺄아아!
| きゃっ! 꺅!
| '''C++'''
| 사망
| 逃げるんじゃありません… 도망치는 게 아니에요... 戦略的撤退です…! 전략적 후퇴예요...!
| きゃあ~!! 꺄악~!!
| '''B'''
| 두번째 이야기
| サポーターになりたくて生まれたわけじゃない… 서포터가 되고 싶어서 태어난 게 아니야... なのに…どうして私達は消耗品のように扱われるの? 그런데도... 어째서 우리들은 소모품처럼 취급당하는 거지?
| '''B+'''
| 전투 시작
| 頑張ってください、ご主人さま! 열심히 하세요, 주인님!
| '''B++'''
| 온천
| 本当に素晴らしいところですね~ 정말 멋진 곳이네요~
| '''A'''
| 마음의 소리 2
| 魔王争奪戦が終わった場所にあるのは死体と捨てられた武器だけです。 마왕쟁탈전이 끝난 곳에 있는 건 시체와 버려진 무기뿐이에요. 私もいつか、そんな風になるのかな…? 저도 언젠가 그런 식으로 되는 걸까요...?
| '''A+'''
| 슬라이드 스킬
| 無視は嫌ですよ! 무시는 싫다고요!
| '''A++'''
| 승리
| 勝つと言ったでしょう? 이긴다고 말했죠?
| '''S'''
| 세번째 이야기
| 強い悪魔には魅力を感じないんです。 강한 악마한테는 매력을 느끼지 않아요. モナが助けてあげないと何にもできない… 모나가 도와 주지 않으면 아무것도 할 수 없는... 何というか、庇護欲をくすぐってくれる悪魔のほうが好みなんです。 뭐라고 할까, 보호욕을 자극해 주는 악마 쪽이 취향이에요.
| '''All'''
| 마음의 소리 3
| 心配ありません、ご主人さま! 걱정 마세요, 주인님! ご主人さまは必ず魔王になりますから! 주인님은 반드시 마왕이 될 테니까요! それが私の存在理由です! 그게 저의 존재 이유예요!
| '''전투 시작''' (보스 전용)
| モナ、いっきま~す! 모나, 갑니다~! 覚悟してください! 각오해 주세요!
| さぁ、始めましょう! 자, 시작하죠!
|
| '''D~C'''
| 앨범 말풍선
| こんにちは~ご主人さまのサポーターモナです! 안녕하세요~ 주인님의 서포터 모나예요!
| '''B~A'''
| 他の候補生なんて蹴散らしてください! 다른 후보생들 따윈 걷어차 주세요!
| '''S'''
| ご主人さまが魔王にならないと意味がないんです! 주인님이 마왕이 되지 않으면 의미가 없어요!
|
온천 대사 리스트
| '''호감도 Lv.0'''
| 온천욕 대화 Ⅰ
| 本当に素晴らしいところですね~ 정말 멋진 곳이네요~
| '''호감도 Lv.10'''
| 온천욕 대화 Ⅱ
| モナの夢は魔界最高のサポーターに 모나의 꿈은 마계 최고의 서포터가 なることです! 되는 거예요! な、なんで笑うんですか?! 왜, 왜 웃으시는 건가요?!
| '''호감도 Lv.20'''
| 온천욕 대화 Ⅲ
| 優秀なサポーターである 우수한 서포터인 モナのご主人様になれたことを 모나의 주인님이 된 것을 幸運だと思ってくださいね~ 행운이라고 생각해 주세요~
| '''호감도 Lv.30'''
| 온천욕 대화 Ⅳ
| モナの願い事ですか~? 모나의 소원 말인가요~? それはもちろん、ご主人様が 그건 물론 주인님이 魔王になることですよ~ 마왕이 되는 거죠~
| '''호감도 Lv.40'''
| 온천욕 대화 Ⅴ
| モナの夢を話すと、 모나의 꿈을 이야기하면 皆がそろって無理だと笑いますが、 다들 무리라며 비웃지만, 必ず夢を叶えてみせます! 반드시 꿈을 이루어 보이겠어요! だって夢は大きければ大きいほど、 왜냐하면 꿈은 크면 클 수록 叶える楽しさがありますからね! 이루는 재미가 있으니까요!
| '''호감도 Lv.50'''
| 온천욕 대화 Max
| モナにとって一番大切なのはご主人様です。 모나에게 있어서 가장 소중한 건 주인님이에요. ご主人様もそう思ってくださっているかは 주인님도 그렇게 생각해 주시고 계신지는 わかりませんけど… 모르겠지만요...
|
| 온천욕 종료
| 今度来る時はモナだけで来ますから! 다음번에 올 때는 모나만 올 거예요! いちいち文句ばっかり言う 하나하나 불평만 하는 ご主人様のお相手をするのは疲れます~ 주인님의 상대를 하는 건 피곤해요~
|
| 혼불 대화
| きゃあ!び、びっくりした~ 꺄악! 까, 깜짝 놀랐어요~ …えっと、こ、こんにちは~ ...어, 아, 안녕하세요~ サポーターのモナと言いま~す! 서포터인 모나라고 해요~!
|
|
5. 스킨
6. 여담
[image]- 드라이브 스킬 이펙트는 모나의 웃는 실루엣이 나타나면서 폭발하는 이펙트.
- 등장 이래 최장기간 데스티니 차일드의 실행 아이콘을 차지하고 있는 캐릭터이기도 하다. 초기 실행 아이콘 모델인 다비의 PV 이미지보다도 더 오랫동안 장기집권했다. 이후 2017년 10월 라그나 브레이크 시즌 6과 함께 아리아로 변경되었다.
7. 둘러보기