의 캐릭터.
저코스트 오퍼레이터 치료 효율 상승과 2스킬 사용으로 인한 단기전에 특화되어 있는 4성 메딕 오퍼레이터.
재능은 코스트 10 미만의 모든 오퍼레이터에 대한 치료 효과가 상승하는 것이다. '''편성만 해도 효과'''가 있기 때문에 다른 힐러들과의 시너지 효과를 노릴 수 있으나, 반대로 코스트 10 이상의 오퍼레이터를 치료할 때는 재능이 없는 것과 같다. 비슷하게 10 코스트 미만의 오퍼레이터에게 재능으로 영향을 주는 오퍼레이터는
이 있다.
1스킬은 평범하게 공격력이 상승하는 공용 스킬이다.
2스킬은 공격력과 공격 속도가 대폭 상승하여 단일 대상 힐링 능력이 탈 4성급으로 탁월해지지만, 대신 '''작전 중 2번까지 사용 가능'''이라는 강한 페널티를 갖고 있다. 그래서 섬멸 작전 같은 장기전보다는 단기전에 어울리는 메딕이라고 할 수 있다.
와 비슷한 이유로 인프라 스킬을 보고 일부러 육성할 것을 추천하는 경우는 없다고 보면 되며 주류적인 경향은 가급적 육성하지 않는 쪽에 가까운 편이다.
상황
| 대사
|
획득
| 医疗干员苏苏洛向您报道。即使博士您身兼要职,是干员们的导师,但医生的话,您也是要听的哦。 메딕 오퍼레이터 수수로예요. 박사는 각 방면에서 정통해서 오퍼레이터들의 지도자라고 들었지만, 의사의 말은 잘 들어줬으면 해.
|
비서 임명
| 博士,休息时间到了。上一轮工作结束之后,您不是还没离开过座位?休息,休息一下,恩,就现在。 박사, 슬슬 휴식 시간이야. 아까 일이 끝나고 나서 계속 앉아있었지? 지금 바로 쉬어, 어서.
|
대화 1
| 我的任务,是去定期寻访矿石病患者的情况,有些患者还好相处,但有些患者特别难以沟通呢。不过,这种情况对我来说也不是第一次,不必担心,我会让他们好好了解一下医生的重要性, 광석병 환자의 정기검진은 내 소중한 일 중 하나야. 이야기 하기 쉬운 환자도 있으면 말이 좀처럼 안 통하는 환자도 있어. 그래도 뭐, 이런 건 익숙하고. 의사의 중요성을 모두가 잘 이해하도록할 거니까 걱정하지 마.
|
대화 2
| 博士,失忆患者要注意的事,您了解过了吗?可不能太劳累,休息和工作同样重要! 박사, 기억장애 환자가 조심해야하는 건 이제 알고 있지? 무리하지 마. 휴식은 일이랑 마찬가지로 소중하다고!
|
대화 3
| 我知道,总有人把医生叮嘱当成耳边风,可是在战场上,医生却绝对不会错过任何一声呼救。 의사가 얼마나 주의해도 듣을 마음이 없는 환자도 있지만, 우리 같은 의사는 전장에서 도움을 청하는 목소리를 하나도 놓치면 안 돼.
|
정예화 후 대사 1
| 医学的重大进步,往往是通过残酷的战争和巨大的灾难来实现的,所以医生注定要和痛苦同行......嗯,这些,我早就想好了,只要能让患者回归他们该有的生活,那些痛苦我就一点也不会害怕。 의학은 참혹한 전쟁이나 천재에 대응하는 걸로 발전해왔어. 그러니까, 우리 같은 의사는 그런 고난이 평생동안 따라다닐 거야. 응, 이미 각오는 했어. 환자가 원래 있음직한 생활로 되돌릴 수 있다면, 그런 고통도 별 거 아니야.
|
정예화 후 대사 2
| 和您在一起工作的时光,真的很......啊,我是说,很快乐!真是的,明知道我不擅长说这种话,还要装成听不清的样子,博士,不许再这样坏心眼了哦? 박사랑 같이 지내는 시간은 무척... 무척 즐거워. 으으... 내가 이런 이야기를 잘 못하는 걸 알면서도 못 들은 척이라니 너무해! 박사, 또 장난치면 화낼 거야.
|
신뢰도 상승 후 대사 1
| 给,钢笔。为什么我会知道您想要这个?唔唔,我都已经在您身边工作那么多天了,这种程度的了解,理所当然的吧? 자, 만년필. 어떻게 이걸 가지고 싶었는지 알았냐고? 박사 옆에서 꽤 오래 일했으니까, 이 정도는 당연히 알 수 있지.
|
신뢰도 상승 후 대사 2
| 比起赫默医生和闪灵医生,我的能力还差的很远吧,但不管未来有多困难,我也不会害怕的,没有这种决心的话,怎么对得起您的信赖呢? 사일런스씨나 샤이닝씨랑 비교하면 나는 아직 실력이 부족하지? 그렇지만 어떤 고난이 기다린다고 해도 절대로 좌절하지 않을 거라고 맹세해. 이 정도로 강한 결의를 가지고 있지 않으면 박사의 신뢰에 답할 수 없잖아.
|
신뢰도 상승 후 대사 3
| 甲板上的阳光果然好暖和,微风揉着脸的感觉也好舒服......欸,现在可不是在偷懒,因为就算是博士,也会有疲惫的时候吧?所以,把您心里的烦恼,和我说一说吧,就算是小声说出来也没关系哦? 갑판에서 쬐는 햇볕은 역시 따뜻해, 얼굴을 쓰다듬는 바람도 기분 좋아. 응? 농땡이 피우고 있는 게 아니야. 박사도 피곤해지잖아? 그러니까, 박사의 고민도 살짝이라도 좋으니까 나에게 말해줬으면 좋겠어.
|
방치
| ......这份营养餐的菜单,究竟是谁写出来的啊?内、内容也太可怕了吧! 이 영양식 메뉴... 도대체 누가 생각해낸 거야? 너,너무 무서워...
|
작전 기록 대사
| 恩,这些作战记录的笔记我得多抄录几份,给末药她们带去。 응, 이 작전 기록의 메모를 복사해서... 미르랑 애들한테도 보여줘야지.
|
정예화 1 대사
| 晋升仪式?唔,要被大家盯着看?是不是还要说些什么,让人难为情的话?呃不是,我一点都不紧张,真的......! 승진 표창식? 어... 모두에게 주목 받는 거지? 부끄러운 말도 해야 하지? 아, 아니... 긴장한 건 아닌데...
|
정예화 2 대사
| 能获得这次晋升,不只是为我个人,背后还有医疗组所有同伴们的努力,当然还有博士您的教导,非常,非常的感谢大家! 이번 승진은 저 개인뿐 아니라 의료팀 모두의 노력과 박사님의 지도 덕분입니다! 정말, 정말로 감사합니다!
|
편대 배치 대사
| 恩,请放心吧,我会看护好他们的。 네, 모두 내가 잘 보살필거니까, 안심해.
|
대장 임명
| 都等一下!出战前的体检必须要做完才能出发! 잠깐, 출발 전 검진이 아직 안 끝났어.
|
작전 출발
| 医疗组的各位,作战开始后也要按照流程操作哦,请大家做好准备。 의료팀 여러분, 준비는 다 되었나요? 작전 개시 후에도 흐름에 따라서 행동해주세요.
|
작전 시작
| 各位注意安全,尤其别乱碰任何疑似感染源的东西! 여러분, 감염원으로 생각되는 것에는 절대로 손을 대지 말아주세요!
|
작전 중 터치 1
| 我在这里呢! 나는 여기야!
|
작전 중 터치 2
| 战场很吵!请您说大声点! 전장은 시끄러우니까, 지시는 조금 더 큰 소리로 해줘!
|
배치 1
| 医生就在这里呢,看这边! 의사는 여기에 있어요, 여기에요!
|
배치 2
| 有没有人受伤? 다친 사람은 없어?
|
전투 중 1
| 别担心,你的伤很快就会好! 괜찮아, 금방 나을 거야.
|
전투 중 2
| 别只顾着作战,你还有伤啊! 전투에만 몰두하지 마, 다쳤잖아!
|
전투 중 3
| 听医生的话! 의사 말은 잘 들어줘!
|
전투 중 4
| 疼就喊出来,别忍着啊! 아프면 소리를 질러도 좋아, 참지 마!
|
4성 작전 성공
| 呼,作战介绍。您也休息一下吧。这么繁重的指挥任务,会让身体吃不消的。 후우, 작전 종료. 박사도 조금 쉬어. 이렇게 힘든 임무를 계속하면 몸이 버티질 못할 거야.
|
3성 작전 성공
| 我方没有伤亡。果然,还是博士的指挥值得信服呢。 부상자 제로네, 역시 박사의 지휘야 믿음직스러워.
|
비 3성 작전 성공
| 敌人还会来吗?这里还有伤者无法行动,唔...... 아직 적이 남아있을까? 여기에 아직 움직일 수 없는 부상자도 있고, 곤란한걸...
|
작전 실패
| 让一让,你们让一让,呃,别挤!伤员要交给医生! 비켜! 모두 길을 열어줘! 밀지 마! 부상자는 어서 의사에게 데려가야 해!
|
숙소 배치
| 该休息的时候,一定要休息哦? 쉴 수 있으면 휴식을 잘 취해줘.
|
숙소 터치
| 唔唔...... 으응...
|
신뢰도 터치
| 呼呼,工作之后就该喝一杯才行!博士,帮我拿一瓶果汁,谢谢! 헤헤, 역시 일이 끝난 뒤에는 마시고 싶어지지? 박사, 주스 가져다줄 수 있어? 고마워!
|
인사
| 博士,您好。 안녕, 박사.
|