1. 개요
Feliz Navidad는
스페인어로 '
메리 크리스마스'라는 의미.
1970년에
푸에르토 리코 출신 맹인가수인 호세 펠리시아노(José Feliciano)가 작사하고 부른 캐롤 송으로 후에 독일의
디스코 그룹인
Boney M.이 부르면서 유명해졌다.
스페인어와 영어의 간략한 문장이 반복되는 단순한 곡 구조 덕분에 미국에서 인기있는 캐롤송의 자리를 차지하게 되었다. 또 이런 영향 덕분에 세계적으로 스페인어를 널리 알릴 수 있는 계기가 되기도 한 곡. 미국과 캐나다에서의 인기는 탑 10에 들어가는 수준으로 크리스마스 연휴 기간에 808,000건 판매량을 기록했다고 한다. 당시 집계 순위로는 8위라고.
출처 전세계적으로도 유명하여 가장 많이 연주 및 녹음되는 캐롤송 25곡에 포함된다고 한다.
#출처벌써 50년이나 지났을 정도로 오래된 노래인데다 워낙 유명한 탓인지 많은 가수들이 불렀고, 또 다양한 편곡이 나오고 있다.
핑클의 곡
White가 이 곡을
샘플링하였다.
2016년에는 이 곡을 개사한
민중가요가 만들어졌다.
테일즈위버에서 편곡한 버전.
2. 가사
'''〈Feliz Navidad (I wanna wish you a Merry Christmas)〉'''
|
'''스페인어/영어 (한국어)''' Feliz Navidad (메리 크리스마스) Feliz Navidad (메리 크리스마스) Feliz Navidad (메리 크리스마스) Próspero año y felicidad (새해복 많이 받으세요) Feliz Navidad (메리 크리스마스) Feliz Navidad (메리 크리스마스) Feliz Navidad (메리 크리스마스) Próspero año y felicidad (새해복 많이 받으세요) I wanna wish you a Merry Christmas (당신이 행복한 크리스마스를 보내길 바랍니다) I wanna wish you a Merry Christmas (당신이 행복한 크리스마스를 보내길 바랍니다) I wanna wish you a Merry Christmas (당신이 행복한 크리스마스를 보내길 바랍니다) From the bottom of my heart (마음 깊은 곳으로부터) I wanna wish you a Merry Christmas (당신이 행복한 크리스마스를 보내길 바랍니다) I wanna wish you a Merry Christmas (당신이 행복한 크리스마스를 보내길 바랍니다) I wanna wish you a Merry Christmas (당신이 행복한 크리스마스를 보내길 바랍니다) From the bottom of our heart (마음 깊은 곳으로부터) [이하 반복]
|