Wolf Totem
[image][image] 싱글 앨범 자켓 오리지널 버전 | 콜라보 버전 | ||||||||||||||||||||||||
'''Чонон сүлд 늑대 술드''' | ||||||||||||||||||||||||
1st Single | ← | 2nd Single '''Wolf Totem''' | → | 3rd Single | ||||||||||||||||||||
|
1. 개요
[image] |
13세기 몽골 제국의 군대를 연상케하는 가사가 특징이다. 옛 몽골의 왕자 초그트가 쓴 시를 바탕으로 만든만큼, 단어 머릿글자의 반복으로 형성되는 운율이 잘 나타나는 노래이다. 그 예로는 '''А'''рслан-'''А'''лалдан, '''Б'''арс-'''Б'''айлдан 등이 있다. 다만 완전히 똑같은 것만 반복하지는 않고, '''З'''аан-'''Ж'''анчилдан처럼 비슷한 소리의 자음까지 폭넓게 이용했다.
2. 영상
'''Official Music Video'''
- 2018년 11월 16일 공개
- 레이블: 다쉬카 프로덕션스
- 촬영: 텡그링 가드스 필름Tengriin Gadas Films
- 제작 지원
- 몽골 정부 교육부·문화부·과학부·체육부монгол улсын засгийн газар | боловсрол, соёл, шинжлэн ухаан, спортын яам.
- Nomin Construction Development Group
'''Official Video (feat. Jacoby Shaddix of Papa Roach)'''
- 2019년 12월 13일 공개
'''The Making of Wolf Totem (feat. Jacoby Shaddix of Papa Roach)'''
- 2020년 7월 14일 공개
3. 가사
(전주) '''A'''рслан ирвээс '''а'''лалдан уралдъя '''사'''자가 온다면 '''사'''투를 하리라 '''아'''르쓸릉 이르웨쓰 '''알'''를등 오를디[1] 몽골어의 л 발음 때문에 ㄹ보단 바람새는 ㅅ으로 들린다. Aрслан ирвээс алалдан уралдъя 사자가 온다면 사투를 하리라 아르쓸릉 이르웨쓰 알를등 오를디 '''Б'''арс ирвээс '''б'''айлдан уралдъя '''범'''이 온다면 '''분'''투를 하리라 '''바'''르쓰 이르웨쓰 '''밸'''등 오를디 Барс ирвээс байлдан уралдъя 범이 온다면 분투를 하리라 바르쓰 이르웨쓰 밸등 오를디 '''З'''аан ирвээс '''ж'''анчилдан уралдъя '''코'''끼리가 온다면 '''격'''전을 하리라 '''짱''' 이르웨쓰 '''장'''칠등 오를디 Заан ирвээс жанчилдан уралдъя 코끼리가 온다면 격전을 하리라 짱 이르웨쓰 장칠등 오를디 '''Х'''үн ирвээс '''х'''үчилдэн уралдъя '''사'''람이 온다면 '''살'''육을 하리라 '''훙''' 이르웨쓰 '''후'''칠등 오를디 Хүн ирвээс хүчилдэн уралдъя 사람이 온다면 살육을 하리라 훙 이르웨쓰 후칠등 오를디 (기타) Бид арслан ирвээс алалдан уралдъя 우린, 사자가 온다면 사투를 하리라 빋, 아르슬릉 이르웨쓰 알를등 오를디 Барс ирвээс байлдан уралдъя 범이 온다면 분투를 하리라 바르쓰 이르웨쓰 밸등 오를디 Заан ирвээс жанчилдан уралдъя 코끼리가 온다면 격전을 하리라 짱 이르웨쓰 장칠등 오를디 Хүн ирвээс хүчилдэн уралдъя 사람이 온다면 살육을 하리라 훙 이르웨쓰 후칠등 오를디 (흐미) '''Х'''атгагч эрээн могой болох бол 네가 '''푸른 뱀'''으로 오면 '''핱'''각치 에렝 머거이 벌흐 벌 '''Х'''ангарьд болон дээгүүр нь дүүлнэ 우린 '''붉은 매'''[2] 가루다. 울란바토르의 상징 문장에서 착안해 의역함. '''항'''그르드 벌릉 데구릉 둘릉 '''Х'''үрхрэх эрээн барс болох бол 네가 '''범'''이 되어서 오면 '''후'''르흐릏 에렝 바르쓰 벌흐 벌 '''Х'''өх зогдорт алслан болъё 우린 '''푸'''른 갈기의 사자 되어 맞으리 '''허'''흐 쩍드르트 아르쓸릉 벌리 후후후후후후후후 후후후후후후후후 (마두금 솔로) (카르그라) '''Ө'''дөөд ирвээс '''ө'''рсөлдөн тэмцэе '''악'''의로 온다면 '''앞'''에 나가 싸우리 '''어'''덛 이르웨쓰 '''어'''르쓸등 템취 (카르그라) '''А'''равт болон '''а'''янгалан ниргэе '''십'''인군사[3] 몽골 제국의 천호제를 상징하는 가사. '''아'''릅트 벌릉 '''아'''양글릉 니ㄹ귀 '''З'''уут болон '''з'''үрхэнд нь ниргэе '''백'''인군사가 네 심장을 '''부'''수고 '''쪼'''트 벌릉 '''쭈'''르흥든 니ㄹ귀 '''М'''янгат болон '''м'''өргөлдөн ниргэе '''천'''인군사가 너를 '''쳐''' 죽이고 '''먕'''그트 벌릉 '''머'''르글등 니ㄹ귀 '''Т'''үмт болон '''т'''энгэрээр ниргэе! '''만'''인군사가 강림하여 '''멸'''하리! '''툼'''트 벌릉 '''텡'''그레르 니ㄹ귀! (흐미) '''Ү'''ерлэн ирвээс '''ү'''хэлдэн үзэлцье '''물''' 밀듯 닥쳐오면 죽기까지 '''맞'''서리 '''위'''를렝 이르웨쓰 '''우'''흘등 우쯜치 '''Н'''өмрөн ирвээс '''н'''үдэлдэн уралдъя '''대'''군이 몰려오면 끝까지 '''돌'''격하리 '''너'''므릉 이르웨쓰 '''누'''들등 오를디 Нисэлдэн ирвээс харвалдан унагъя 날면서 덤비면 활을 쏘아 맞추리 니쓸등 이르웨쓰 하르왈등 오느기 '''Ц'''ахилан ирвээс '''ц'''авчилдан тэмцье! '''갑'''옷 두르고 온다면 '''칼'''로 베어버리리! '''차'''힐릉 이르웨쓰 '''찹'''칠등 템취! 후후후후후후후후 후후후후후후후후 Шонхорын хурдаар хурцлан давшъя 송골매의 빠르기로 너흴 뚫고 지나서 쉬엉흐릥 호르다르 호르츨릉 답쉬 Чонын зоригоор асан дүрэлзэье 마음 속의 늑대로써 내면을 불태워 쳐닁 쩌리거르 아씅 두를쮜 Тэнхээт морьдын туурайгаар нүргэе 우리 말과 함께 우르르 몰려가세 텡헤트 머르딍 토래가르 후ㄹ귀 Тамгат Чингисийн ухаанаар даръя 우리 칭기스 칸의 지혜로 그들을 물리치세! 탐그트 칭기씽 우하나르 다리! (흐미) 후후후후후후후후 후후후후후후후후 후후후후후후후후 후후후후후후후후 후후후후후후후후 후후후후후후후후 후후후후후후후후 후후후후후후후후}}} |
We gon’ fight until the battle ends Арслан ирвээс алалдан уралдъя 아르쓸릉 이르웨쓰 알를등 오를디 If the tigers come running We gon’ fight them to the bloody end Барс ирвээс байлдан уралдъя 바르쓰 이르웨쓰 밸등 오를디 When the elephants come They gon’ bow to my brethren Заан ирвээс жанчилдан уралдъя 짱 이르웨쓰 장칠등 오를디 Lock 'em in a cage Parade them to the lion's den Хүн ирвээс хүчилдэн уралдъя 훙 이르웨쓰 후칠등 오를디 Бид арслан ирвээс алалдан уралдъя 빋, 아르슬릉 이르웨쓰 알를등 오를디 Барс ирвээс байлдан уралдъя 바르쓰 이르웨쓰 밸등 오를디 Заан ирвээс жанчилдан уралдъя 짱 이르웨쓰 장칠등 오를디 Хүн ирвээс хүчилдэн уралдъя 훙 이르웨쓰 후칠등 오를디 I breathe fire like A dragon killing demons (Болох бол) (벌흐 벌) Am I go hard? Yeah, we gonna seize the day Hellfire, rain it down Upon my people (Болох бол) (벌흐 벌) If ya gonna bring the evil We could bury it today We all been lost, we all been called Everyone rise to a brethren code We got your back, we all been low Let's all rise to the brethren code We all been lost, we all been called Everyone rise to a brethren code We got your back, we all been low Let's all rise to the brethren code Өдөөд ирвээс өрсөлдөн тэмцэе 어덛 이르웨쓰 어르쓸등 템취 Аравт болон аянгалан ниргэе 아릅트 벌릉 아양글릉 니ㄹ귀 Зуут болон зүрхэнд нь ниргэе 쪼트 벌릉 쭈르흥든 니ㄹ귀 Мянгат болон мөргөлдөн ниргэе 먕그트 벌릉 머르글등 니ㄹ귀 Түмт болон тэнгэрээр ниргэе 툼트 벌릉 텡그레르 니ㄹ귀 Үерлэн ирвээс үхэлдэн үзэлцье 위를릉 이르웨쓰 우흘등 우쯜치 Нөмрөн ирвээс нүдэлдэн уралдъя 너므릉 이르웨쓰 누들등 오를디 Нисэлдэн ирвээс харвалдан унагъя 니쓸등 이르웨쓰 하르왈등 오느기 Цахилан ирвээс цавчилдан тэмцье 차힐릉 이르웨쓰 찹칠등 템취! We all been lost, we all been called Everyone rise to a brethren code We got your back, we all been low Let's all rise to the brethren code Шонхорын хурдаар хурцлан давшъя 쉬엉흐릥 호르다르 호르츨릉 답쉬 Чонын зоригоор асан дүрэлзэье 쳐닁 쩌리거르 아씅 두를쮜 Тэнхээт морьдын туурайгаар нүргэе 텡헤트 머르딍 토래가르 후ㄹ귀 Тамгат Чингисийн ухаанаар даръя 탐그트 칭기씽 우하나르 다리! We all been lost, we all been called Everyone rise to a brethren code We got your back, we all been low Let's all rise to the brethren code Let's all rise To the brethren code Let's all rise}}} |
4. 여담
2019년 4월 11일 몽골 아티스트 중 최초로 빌보드 차트 진입, 하드 록 디지털 판매 1위를 달성하였다.
오리지널 뮤직비디오는 약 일주일 간 몽골에서 촬영했으며, 영상에 나온 폭주족들은 연기자들이 아닌 '''진짜 폭주족'''[4]
물론 당연히 범죄를 저지르는 폭주족은 아니고 그냥 오토바이 클럽이라고 한다.
템카가 가장 좋아하는 연주 파트로 꼽았다.