'''라이어 루주(Liar Rouge)'''
1. 개요
[image]
|
'''앨범 재킷'''
|
|
'''샘플 버전 듣기'''
|
[kakaotv(376289581)]
|
'''풀 버전 듣기'''
|
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 04에 수록된
키타자와 시호의 솔로곡이다. 이후 '''THE IDOLM@STER MILLION RADIO! Theme Song "U.N.M.E.I Live"'''에도 수록.
곡은
XANADU OF TWO와 비슷하게 빠른 BPM의 유로비트 풍의 팝. Arte Refact가 작곡한 곡은 거의 이런 곡이 많다. 직설적인 성격에 비해 감정에는 솔직하지 못한 시호의 캐릭터성을 잘 드러내는 노래.
[image]곡명 카드
| 라이어 루주 키타자와 시호
|
대사
| 노래로도 지기 싫다고, 그렇게 생각했었어요. 지금은 이 곡의 멜로디와 가사가 마음속 깊이 다가와요...이전에는, 그런 일이 없었는데.
|
스킬
| 전하고싶은 마음( Vi 속성 AP 업(대))
|
'''악곡 재킷 이미지'''
|
[image]
|
<colcolor=#000> '''라이브 코스'''
| '''유닛/솔로 2MIX'''
| '''유닛 4MIX'''
| '''유닛 6MIX'''
| '''유닛 MMIX'''
| '''솔로 2MIX+'''
|
'''레벨'''
| 4
| 7
| 12
| 17
| 11
|
'''노트 수'''
| 154
| 258
| 388
| 666
| 385
|
'''악곡 정보'''
|
'''타입'''
| 페어리
| <color=#000> '''길이'''
| 2:24
| <color=#000> '''BPM'''
| 160
|
'''구현일'''
| [image] 2018. 01. 11. / 🌏 2020. 01. 11.
|
'''해금 방법'''
| 메인 커뮤니케이션 15화 완료(PLv 20)
|
'''특이사항'''
| -
|
시호의
마음의 벽을 상징하듯이 무대 앞에 마치 배리어처럼 파란색 사각형 모양의 레이저가 떠 다니는데 첫 번째 후렴구와 간주, 두 번째 후렴구의 클라이맥스 이후에는 레이저가 사라지는 게 가사와도 그럭저럭 잘 맞는다.
2.1. 코스별 채보 및 특징
|
'''유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상'''
|
동 타입 16레벨 악곡인
Blue Symphony를 강화시킨 형태의 코스로서, 16비트 트릴이나 난타에 플릭을 이리저리 붙여놨다.
2.2. 메인 커뮤
'''화수'''
| '''제목'''
| '''번역'''
|
제15화
| 飾らない言葉、飾らない心 꾸밈없는 말, 꾸밀 수 없는 마음
|
|
3. 가사
こんなの嫌よ、見つめられたら 콘나노이이야요、미츠메라레타라 이런 건 싫어, 그렇게 쳐다 보면 コントロールできない鼓動が痛い 콘토로-루데키나이코도우가이타이 컨트롤할 수 없는 고동이 아파 強気の奥の素顔はきっと 츠요키노오쿠노스가오와킷토 강한 성미 속의 진짜 모습은 분명 誰にも見せたりなんかしない…はずだったの 다레니모미세타리난카시나이…하즈닷타노 누구에게도 보여주지 않을… 셈이었는데 一瞬で奪われちゃったのかな… 잇슌데우바와레챳타노카나… 한 순간에 뺏겨버린 걸까… 他の人とどこか違う人 호카노히토토도코카치가우히토 다른 이들과는 어딘가 다른 그 사람 ウソでかくさなくちゃ、想いがバレちゃう… 우소데카쿠사나쿠챠、오모이가바레챠우… 거짓말로 숨기지 않으면, 내 마음이 들킬 거야… 大人びたフリをしたって、大人に通じないの? 오토나비타후리오시탓테、오토나니츠지나이노? 어른다운 척 해봤자, 어른한텐 통하지 않는거야? 振り向いて欲しくて勇気を出しても 후리무이테호시쿠테유우키오다시테모 돌아봐 줬으면 해서 용기를 내어 봤자 はじめて引いたルージュにも気付いてくれないのに 하지메테히이타루-쥬니모키즈이테쿠레나이노니 처음 바른 립스틱조차도 눈치채주지 않는데 どうしてなのよ、「見つめて」なんて 도우시테나노요、「미츠메테」난테 어째서인 거야、「날 봐줘」라고 言いたい、言えない、隣にいたい 이이타이、이에나이、토나리니이타이 말하고 싶어, 말할 수 없어, 곁에 있고 싶어 強気の裏の本音がこんな 츠요키노우라노혼네가콘나 강한 성미 뒤의 본심은 이렇게 誰かを求めてたなんて…ありえないわ 다레카오모토메테타난테…아리에나이와 누군가를 원하고 있었다니… 그럴 리 없어 嫉妬することだって知らなかった 싯토스루코토닷테시라나캇타 질투하고 있었는지조차 몰랐어 他の人となんて話さないで! 호카노히토토난테하나사나이데! 다른 사람과 이야기하지 말아줘! ウソをついてなくちゃ、素直になれない… 우소오츠이테나쿠챠、스나오니나레나이… 거짓말을 하지 않으면, 솔직해질 수가 없어... 側にいるイイワケだって、気付かれたくないよ 소바니이루이이와케닷테、키즈카레타쿠나이요 곁에 있을 핑계라는 걸, 들키고 싶지 않아 だけど届いて欲しい、うらはらな願い 다케도토도이테호시이、우라하라나네가이 하지만 전해졌으면 하는, 모순된 소원 薄めに引いたルージュでね、言葉を染めてるのに 우스메니히이타루-쥬데네、코토바오소메테루노니 옅게 바른 립스틱으로, 말을 물들이고 있는데 ずっと一人でも大丈夫だった 즛토히토리데모다이죠부닷타 쭉 혼자라도 괜찮았을 거라고 はずの心が求めてる人 하즈노코코로가모토메테루히토 생각했던 마음이 원하고 있는 사람 小さなクセだって覚えているのに 치이사나쿠세닷테오보에테이루노니 사소한 버릇까지도 기억하고 있는데 まっすぐ見つめる瞳をイメージできないの 맛스구미츠메테루히토미오이메-지데키나이노 똑바로 쳐다보는 눈동자를 떠올릴 수가 없어 ウソもホントウはね、つきたいわけじゃない 우소모혼토오와네、츠키타이와케쟈나이 거짓말도 사실은, 하고 싶은 게 아니야 大人びたメイクをしたって、想いはかくせないよ 오토나비타메이크오시탓테、오모이와카쿠세나이요 어른스럽게 화장을 해봤자, 이 마음은 숨길 수 없어 まっすぐ見つめたら、ちゃんと届くかな 맛스구미츠메타라、챤토토도쿠카나 올곧게 바라보면, 제대로 전해질까 はじめて引いたルージュより、素直な笑顔みせたい… 하지메테히이타루-쥬요리、스나오나에가오미세타이… 처음 바른 립스틱보다, 솔직한 미소를 보여주고 싶어…
|
4. 관련 문서