'''말괄량이로 만들지 마 じゃじゃ馬にさせないで'''
|
노래
| 니시오 에츠코(西尾えつ子)
|
작사
| 모리 유키노조(森雪之丞)
|
작곡
| 무라마츠 쿠니오(村松邦男)
|
편곡
| 시이나 카즈오(椎名和夫)
|
발매일
| 1989.04.25
| 발매사
| 키티 레코드
|
[image]
| [image]
| [image]
|
미니 CD
| 7인치 싱글
| 카세트 테이프
|
H00K-30018
| 0DS-0169
| 00CS-0199
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''비고'''
|
1
| '''말괄량이로 만들지 마 じゃじゃ馬にさせないで'''
| 란마 1/2 TV판 1기 오프닝 주제가
|
2
| 이상한 사랑 変な恋
| 싱글 커플링 곡
|
1. 개요
니시오 에츠코의 데뷔 곡 〈'''말괄량이로 만들지 마'''〉(じゃじゃ馬にさせないで 쟈쟈우마니 사세나이데)는
1989년 4월 15일~
9월 16일 사이에
란마 1/2 TV판 1기의 오프닝 주제가로 사용됐다.
2. 상세
란마 하면 가장 먼저 떠오르는 대표곡으로, 거의 모든 국가에서 이 곡을 현지 언어로 번안하여 사용했기 때문에 한국어 더빙판만 본 사람에게도 멜로디가 친숙하다.
오프닝 영상을 대체 누가 그린 건지 아직도 불명인 오프닝이다. 일각에선
시바야마 츠토무 감독이 직접 그린 거 아니냐는 설도 있다. 적어도
연출은 시바야마 츠토무 스타일이다.
[1] 색종이를 오려붙여 만든 것 같은 배경은 시바야마 츠토무 작품에 자주 쓰이는 연출이다.
{{{#!html <iframe width="544" height="306" src="http://serviceapi.nmv.naver.com/flash/convertIframeTag.nhn?vid=69C5423F250AA92CC373094D0787416655BF&outKey=V12470b04188d0352d14ded51fd7a4a9ac4e9340d66d515c22f47ed51fd7a4a9ac4e9" frameborder="no" scrolling="no"></iframe> }}}
|
대영팬더판 7부
|
이 곡의 멜로디를 사용한
대영팬더 한국어 더빙판 주제가는 2종류가 있다. 하나는 "야빠빠 야빠빠 웅묘익천"으로 시작하는 친숙한 버전으로,
강애리자가 불렀고 비디오 6부 6편까지 사용됐다. 다른 하나는 마지막으로 나온 7부 1~6편에만 쓰였고 TV에서 방송된 적이 없어 덜 알려졌는데, 일본어판 열투편 엔딩 주제가 〈
걱정 마 라이라이 보이〉의 번역 가사를 일부 차용해 "라이라이 라이라이 니하마"로 시작하는 전혀 다른 가사로 되어 있다. 1절이 끝난 뒤에 따라 부르기 좋으라고 노래방 반주와 자막을 제공한 것이 대영팬더판의 특이한 점.
캐릭터 송 앨범 《격투가 카루타》에 수록된 커버 곡.
3. 가사
오프닝 영상에 나오는 부분은 색칠로 표시.
★
| 奴八破奴八破一向聴 얍팝파 얍팝파 이~샨텐 はしゃぐ恋は 池の鯉。 하샤구 코이와 이케노 코이.
奴八破奴八破一向聴 얍팝파 얍팝파 이~샨텐 胸の鯛は 抱かれタイ 무네노 타이와 다카레타이
|
☆
| 訳もわからずに らんまらんまで、日が暮れる 와케모 와카라즈니 란마 란마데, 히가 쿠레루 君と逢ってから らんまらんまで 키미토 아~앗테카라 란마 란마데 ナンダカンダと、すったもんだの世紀末 난다칸다토, 슷타몬다노 세이키마츠
|
なぜもっと静かに「好きだよ」と言えないの? 나제 모~옷토 시즈카니 '스키다요'토 이에나이노? 張り合うと私も じゃじゃ馬になっちゃう! 하리아우토 와타시모 자자우마니 낫차우!
|
ベルも鳴らさずに そよ風の様に 베루모 나라사즈니 소요카제노 요오니 胸のワンルーム 住みついた君なの 무네노 와은루~무 스미츠이타 키미나노 迷惑よ だけど 메이와쿠요 다케도 …今夜だけいいわ(…明日までいいわ) ...코응야다케 이이와(...아시타마데 이이와)
|
| 奴八破奴八破二向聴 얍퍕파 얍팝파 랸샨텐 踊る接吻は 海の鱚。 오도루 키스[2] 接吻(접문)이라 쓰고 キス(키스)라고 읽는다. 와 우미노 키스.
奴八破奴八破二向聴 얍퍕파 얍팝파 랸샨텐 恋の鯵は 隠し味 코이노 아지와 카쿠시아지
|
見つめられる度 らんまらんまで、目が回る 미츠메라레루 타비 란마 란마데, 메가 마와루 恋になりそうで らんまらんまで 코이니 나리소오데 란마 란마데 タンマタンマで そんなもんねとお友達 탄마 탄마데 손나몬네토 오토모다치
|
| 迫力で口説かれ 星の街逃げ出した 하쿠료쿠데 쿠도카레 호시노 마치 니게다시타 夢見てたデートが マラソンになっちゃう! 유메미테타 데이토[3]가 마라소은니 낫차우!
|
| 痒いメルヘンも 乙女には媚薬 카유이 메루헨모 오토메니와 비야쿠 君の優しさに 包まれてみたいの 키미노 야사시사니 츠츠마레테 미타이노 冗談よ だけど 조오다응요 다케도 …ハートは透けちゃう(…いつかは透けちゃう) ...하~토와 스케차우(...이츠카와 스케차우)
|
| ★ 반복
|
| 見つめられる度 らんまらんまで、目が回る 미츠메라레루 타비 란마 란마데, 메가 마와루 恋になりそうで らんまらんまで、お友達 코이니 나리소오데 란마 란마데, 오토모다치
|
| ☆ 반복
|
4. 관련 문서