이다. 작곡은
가 맡았고 작사는 Mitchie M와 Cotori가 같이 했다. 2012년 6월 9일
에 투고되었다. 제목인 愛Dee는
(ID)라고 읽는다. 가사를 보면 알겠지만 사랑(愛)과 정체성(IDentity)의 두가지 뜻이 담긴 중의적인 제목이다.
에 업로드되었다.
에 이은 이 곡 역시 90년대풍 댄스곡. Mitchie M의 곡 답게 조교가 매우 잘 되어 있으며 특히 영어 음성을 지원하는 루카의 성능을 잘 활용하였다. 랩만 듣고 있으면 사람인지 VOCALOID인지 분간이 안될 정도. 가사가
까지 섞여 있어서 복잡하지만 요약하자면 '자기 자신다운게 최고'라는 내용이다. 따뜻한 가사에 신나는 곡의 조합으로 듣는 이에게 힘을 주는 곡.
현재 Mitchie M의 공식 유튜브 채널의 동영상에서 한글 자막이 제공되고 있다.
君の奥に眠る記憶は遠い夢 叶えるから忘れないで愛Dee
|
키미노 오쿠니 네무루 키오쿠와 토오이 유메 카나에루카라 와스레나이데 아이Dee
|
네 안에 잠든 기억은 머나먼 꿈을 이뤄 줄 테니까 잊지 말아 줘 愛Dee
|
Yeah 迫り来る L to the U to the K to the A 場内沸かす僕のstyle
|
Yeah 세마리쿠루 L to the U to the K to the A 죠우나이 와카스 보쿠노 style
|
Yeah 닥쳐오는 L to the U to the K to the A 장내를 띄우는 나의 style
|
ブンブブブン 発振 my beat, to read to keep your ID!
|
분부부분 핫신 my beat, to read to keep your ID!
|
붕부부붕 발진 my beat, to read to keep your ID!
|
Hey lonely boy リアルな自分はちっぽけなんかじゃない
|
Hey lonely boy 리아루나 지분와 칫포케난카쟈 나이
|
Hey lonely boy 리얼한 자신은 결코 하찮은 것이 아니야
|
Hey lonely girl リアルの孤独は君を強くするから
|
Hey lonely girl 리아루나 코도쿠와 키미오 츠요쿠스루카라
|
Hey lonely girl 리얼한 고독은 너를 강하게 만들어 줄 테니까
|
今は踊りなよ All night long
| Kick the door, Heat the floor, Magical words (Groovy!)
|
이마와 오도리나요 All night long
| Kick the door, Heat the floor, Magical words (Groovy!)
|
지금은 그냥 춤을 춰 All night long
| Kick the door, Heat the floor, Magical words (Groovy!)
|
"スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス" oh!
|
"슈퍼캘리프래질리스틱익스피앨리도셔스" oh!
|
"Supercalifragilisticexpialidocious" oh!
|
Hey lonely boy 誰にも塞げぬ君だけの生きる道
|
Hey lonely boy 다레니모 후사게누 카미다케노 이키루 미치
|
Hey lonely boy 누구도 막지 못할 너만의 인생길
|
Hey lonely girl 誰にも解らぬ明日の色恐れないで
|
Hey lonely girl 다레니모 와카라누 아스노이로 오소레나이데
|
Hey lonely girl 누구도 모르는 내일의 색을 두려워하지 마
|
Non-stopならもう迷わない
|
Non-stop나라 모우 마요와나이
|
Non-stop이라면 이제 망설이지 않아
|
世界はいつだってこんがらがってるから動かなくちゃハート錆びついちゃうね
|
세카이와 이츠닷테 콘가라갓테루카라 우고카나쿠챠 하토 사비츠이챠우네
|
세계는 항상 엉켜 있으니까 움직이지 않으면 하트가 녹슬어버려
|
君の奥に眠る記憶は遠い夢 叶えるから忘れないで愛Dee
|
키미노 오쿠니 네무루 키오쿠와 토오이 유메 카나에루카라 와스레나이데 아이Dee=
|
네 안에 잠든 기억은 머나먼 꿈을 이뤄 줄 테니까 잊지 말아 줘 愛Dee
|
遮るブルーの壁 吹き飛ばす音の風 さあここから 取り戻そう愛Dee
|
사에기루 부루노 카베 후키토바스 오토노 카제 사아 코코카라 토리모도소우 아이Dee
|
가로막는 우울함의 벽 날려버리는 소리의 바람 자 여기서부터 되찾자 愛Dee
|
L to the U to the K to the A が tres jolieなMIKUのstyle
|
L to the U to the K to the A가 tres jolie나 MIKU노 style
|
L to the U to the K to the A가 tres jolie한 MIKU의 style
|
Beepbebebeep Bababababa Back up set up your ID!
|
Hey lonely boy 小ちゃなクエスチョンは自由の扉開く
|
Hey lonely boy 칫챠나 쿠에스쵼와 지유우노 토비라 히라쿠
|
Hey lonely boy 자그마한 질문은 자유의 문을 열어
|
Hey lonely girl 小ちゃなトラブルで笑顔なくしちゃダメだよ
|
Hey lonely girl 칫챠나 토라부루데 에가오 나쿠시챠 다메다요
|
Hey lonely girl 자그마한 트러블로 미소를 잃으면 안 돼
|
それが幸せへのステップ
|
소레가 시아와세에노 스텟푸
|
그것이 행복으로의 한걸음
|
メディアの伝言は不安ばかりだけれど 焦らないで好きなムーヴ見せて
|
메디아노 덴곤와 후안바카리다케레도 아세라나이데 스키나 무부 미세테
|
미디어는 불안한 소식만을 알리지만 서두르지 말고 네 나름의 무브를 보여 줘
|
君の奥に眠る記憶は遠い夢 叶えるから忘れないで愛Dee
|
키미노 오쿠니 네무루 키오쿠와 토오이 유메 카나에루카라 와스레나이데 아이Dee
|
네 안에 잠든 기억은 머나먼 꿈을 이뤄 줄 테니까 잊지 말아 줘 愛Dee
|
懐かしい曲の果て感じた魔法の羽根 その想いが君だけの愛Dee
|
나츠카시이 쿄쿠노 하테 칸지타 마호우노 하네 소노 오모이가 키미다케노 아이Dee
|
그리운 곡의 끝에서 느낀 마법의 날개 그 마음이 너만의 愛Dee
|
ルカ!
|
루카!
|
Add the colors to the big sight Before the world turns black and white
|
Don't let unity cause monotony Chante avec moi bring the symphony
|
Wapapapapapapapapa Pupudupupudupupu
|
Now hit the dance floor Strike your pose so Save your ID show it go!
|
Uno dos tres quarto Sing and think okay?
|
君の奥に眠る記憶は遠い夢 叶えるから忘れないで愛Dee
|
키미노 오쿠니 네무루 키오쿠와 토오이 유메 카나에루카라 와스레나이데 아이Dee
|
네 안에 잠든 기억은 머나먼 꿈을 이뤄 줄 테니까 잊지 말아 줘 愛Dee
|
遮るブルーの壁 吹き飛ばす音の風 さあここから 取り戻そう愛Dee
|
사에기루 부루노 카베 후키토바스 오토노 카제 사아 코코카라 토리모도소우 아이Dee
|
가로막는 우울함의 벽 날려버리는 소리의 바람 자 여기서부터 되찾자 愛Dee
|
君の奥に眠る記憶は遠い夢
|
키미노 오쿠니 네무루 키오쿠와 토오이 유메
|
네 안에 잠든 기억은 머나먼 꿈
|
懐かしい曲の果て感じた魔法の羽根 その想いが君だけの愛Dee
|
나츠카시이 쿄쿠노 하테 칸지타 마호우노 하네 소노 오모이가 키미다케노 아이Dee
|
그리운 곡의 끝에서 느낀 마법의 날개 그 마음이 너만의 愛Dee
|