에슈(데스티니 차일드)

 

[image]
[image]
'''한국 iOS / 일본 스마트폰 버전 검열 일러스트'''
[ 펼치기 · 접기 ]

'''한국 서버 차일드 이름'''
'''바람잡이 에슈'''
밤세계의 네온을 닮은 네온 포인트 점퍼.
'''딜러 에슈'''
밤세계에 결코 녹아들지 않는 크림 화이트 점퍼.
'''일본 서버 차일드 이름'''
'''客寄せの エシュ
호객꾼 에슈'''

夜の世界のネオンのようなポイントジャンパー。
밤세계의 네온 같은 포인트 점퍼.

'''ディーラー エシュ
딜러 에슈'''

夜の世界に決して馴染まない乳白色のジャンパー。
밤세계에 결코 녹아들지 않는 크림색 점퍼.

수속성 | 방어형
'''에슈''' '''☆5'''
''딜! 끝나지 않는 게임을 시작하자.
먼저 포기하는 쪽이 지는 거야!''
주인 없는 차일드가 떠돌고 있다는 첩보를 받고 도착한 밤세계.
그곳에서, 밤세계 무법 격투장의 도박사로 일하는 에슈와 만났다.
연달아 주인을 셋이나 잃은 후 붙은 별명은 《악마 사냥꾼 에슈》.
내키는대로, 유희만을 추구하며 살아온 에슈는
그에 걸맞게 기분파이며, 변덕쟁이다.
장난처럼 주인공을 따르기로 결정한 것도 어디까지가 진심일지…

'''인연 차일드'''

'''일러스트'''
김형태
'''성우'''
장경희
마키노 유이
'''스킬'''
(TIER 1, LV 1 기준)
물의 일격
대상에게 85의 기본 공격 (자동)
마이 턴
대상에게 257 대미지를 주고 1턴 동안 방어력 -15%
치팅
대상에게 485 대미지를 주고 자신에게 모든 스킬 대미지 방어 +50%(32초 지나거나 4회 공격 받으면 해제) 및 14초 동안 대신 맞기(90% 확률로 도발)
하이리스크
무작위 적 3명에게 1586 대미지를 주고 모든 아군에게 12초 동안 방어력 +30% 및 드라이브 스킬 대미지 방어 +40%
리더 버프
모든 수속성 아군에게 모든 스킬 대미지 방어 +20%
'''일본 서버 프로필'''
[ 펼치기 · 접기 ]
수속성 | 방어형
'''에슈(エシュ)''' '''☆5'''
''さぁ賭けて!終わらないゲームを始めましょう。
자, 걸어! 끝나지 않는 게임을 시작하자.
先に諦めた方が負けよ!
먼저 포기하는 쪽이 지는 거야!''
主人のいないチャイルドが放浪していると聞いて駆けつけた夜の世界。
주인이 없는 차일드가 방랑하고 있다는 말을 듣고 달려온 밤세계.
そこで、地下闘技場のディーラーとして働くエシュと出会った。
그곳에서 지하투기장의 딜러로 일하는 에슈와 만났다.
これまでに自分の主人を闘技場で3人も失っており《不幸なチャイルド》として有名。
지금까지 자신의 주인을 투기장에서 3명이나 잃어 《불행한 차일드》로 유명하다.
気の向くままに遊ぶことのみを追求してきたエシュは、まさに天性の気分屋。
기분 내키는 대로 노는 것만을 추구해 온 에슈는 그야말로 천성이 기분파.
今回、主人公のチャイルドになることを決めたが、どこまで本気なのか…
이번엔 주인공의 차일드가 되기로 결정했지만, 어디까지가 진심인 건지...

'''스킬'''
(TIER 1, LV 1 기준)
물의 일격
대상에게 91의 기본 공격 (자동)
마이 턴
대상에게 305의 대미지를 주고 8초 동안 수속성 아군 최대 5명에게 방어막 +500(적의 모든 공격에 HP보다 우선해서 사라짐)
치팅
대상에게 547의 대미지를 주고 자신에게 대미지 반사(받은 대미지의 24%를 되돌려줌, 24초가 지나거나 무작위로 2~7번 공격받으면 해제) 및 12초 동안 도발(발동 확률 88%) 효과 부여
하이리스크
무작위 적 2명에게 1436의 대미지를 주고 앞줄을 우선해서 아군 9명에게 대미지 반사(받은 대미지의 22%를 되돌려줌, 16초가 지나거나 2회 공격받으면 해제) 효과 부여
리더 버프
수속성 아군에게 적의 슬라이드 스킬 대미지 방어 +5%

1. 개요
2. 성능
3. 작중 행적
3.1. 계약자
3.2. 어펙션 시나리오
3.2.1. 어펙션 D - 밤세계의 주민
3.2.2. 어펙션 B - 밤세계의 방식
3.2.3. 어펙션 S - 밤세계식 베팅
3.3. 그 외의 행적
4. 대사
5. 스킨
5.1. 온천
6. 여담
7. 둘러보기


1. 개요


모바일 게임데스티니 차일드》의 5성 수속성 방어형 차일드 중 하나.
한국에서는 2016년 12월 7일에 데몬 피에스타 이벤트 보상으로 등장했고, 2016년 12월 21일에 일반 소환에 추가되었다. 일본에서는 2017년 3월에 DMM이 서비스하는 PC판 데스티니 차일드의 사전등록 보상으로 등장했으며, 이후 일부 기간 한정 소환에서 소환할 수 있는 차일드로 나오고 있다.
이름의 유래는 나이지리아 서부의 민족인 요루바족의 신화의 장난의 신이자 전령의 신 에슈(Eshu, Èṣù, Echú, Exú).

2. 성능


[image]
데빌 페스타의 에르메스처럼 2016년 12월 7일부터 시작된 데빌 피에스타를 모두 완료하면 주는 수속성 방어형 차일드.
무료로 던져놓은 차일드답게 성능도 난감하다. 5성 확정권에서도 자주 보고 화를 돋구는 차일드.
슬라이드의 도발과 함께 4회 한정으로 대미지를 방어하는 효과로 버티는 탱커. 기본 공격에도 스킬 방어 횟수가 차감된다. 이 부분 때문에 거의 안 쓰이는 차일드다. 다른 도발형 탱커가 피해반사로 때리기 싫게 만드는데 에슈는 그런 점이 없이 도발 시간만 길기 때문에 4회 방어가 사라지면 매우 쉽게 의문사 당하는 탱커 아닌 탱커. 4회라는 게 많아 보이지만 그건 도발이 없는 경우고, 도발로 타게팅이 되었을 때 5명이 차일드가 보통 2번은 노말 스킬을 쓰면 이미 4회에서 2회로 줄어든다. 거기에 공격형 차일드들이 대부분 연타로 공격해오는데 4회 한정 방어는 금방 사라진다. 굳이 쓰고 싶다면 밸런스 패치로 날아오른 시링크스랑 같이 쓸래면야 쓰겠지만, 다른 도발형 탱커인 하데스나 에아보다 좋은 점을 찾을 수가 없다. 방무뎀을 가진 차일드들의 밥.
4회 한정이라는 방어횟수는 단점이지만, 대신 14초라는 최상위급 도발 지속시간이 장점. 10%의 확률을 제외하면 적의 공격을 흘리지 않고 계속 맞아주기 때문에, 다른 4인의 차일드를 지킨다는 탱커의 본분에는 충실하다. 스킬 특성상 럼블에서는 그리 좋지 못하나, 럼블을 제외한 다른 콘텐츠에서는 매우 좋은 성능을 보여준다. 특히 속성이 수속성인 점 또한 상당한 이득. 드라이브 또한 방어와 드라이브 방어가 동시에 붙어있다. 여러모로 인식과 에아라는 상위호환 차일드가 발목을 붙잡는 차일드.
여담으로 디나시와 도발 탱커를 조합할 때 화속성을 피해야 하기 때문에 속성을 고려하면 사람의 외형을 가진 차일드는 맘몬과 에슈였지만 환생관에 에아라는 0티어 탱커가 나오면서는 에슈는 예쁜 쓰레기일 뿐이다. 물론 에아가 있다면.[1]

3. 작중 행적



3.1. 계약자



3.2. 어펙션 시나리오



3.2.1. 어펙션 D - 밤세계의 주민


'''한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''
[ 펼치기 · 접기 ]

마왕쟁탈전이 시작되어 악마가 모인 덕분에 밤세계에서는 차일드를 상대로 한 도박이 유행이다.

마왕쟁탈전에 참여했다가 도망친 악마, 목숨을 걸고 싸우기엔 겁이 많은 악마... 등이 오직 유흥을 위해서 벌이는 시시한 싸움.

자기들도 목숨을 걸고 싸우지 못하면서 차일드를 내세워 도박판을 벌이는 건 좀... 한심하다.

그리고 내가 보러 온 것은 밤세계 불법 싸움장의 딜러, 에슈.

채널 Evil의 눈을 피해서, 악마들의 싸움판을 중계해 뒷돈을 챙긴다는 모양이다.
'''에슈'''
자, 이번 라운드의 도전자 받습니다! 상대는 이미 4연승을 기록하고 있는 괴력의 소유자!
'''에슈'''
도전자는... 네, 거기 손들고 계신 빨간 점퍼! 작은 체구에서 어디서 저런 용기가 나온 걸까요!?
'''에슈'''
이쪽으로 모시겠습니다. 올라오세요!
'''주인공'''
어, 엉? 나?! 저, 참가 신청 같은 거 안했는... 으악!
'''에슈'''
자, 이 소년이 몇 분이나 버틸 수 있을까요?! 딜! 5분, 10분 나왔습니다!
'''에슈'''
소극적인 베팅이네요. 15분 이상 없을까요?
'''주인공'''
완전히 진다는 걸 전제로 말하고 있잖아!
'''에슈'''
당연하죠. 당신, 참가 신청한 게 아니고 기지개를 켠 거잖아?
'''주인공'''
알면서 접수한 거였냐?!
'''에슈'''
네, 15분 나왔네요! 베팅 종료합니다! 그럼, 참가자분들은, 레디...

'''에슈'''
하~아... 의욕이 없을 거라곤 생각했지만...
'''에슈'''
차일드도 부르지 않고, 신나게 얻어터질 줄이야!
'''주인공'''
흥! 시시한 싸움에 몰려다니는 거 아냐. 이런 일에 차일드를 부를 필요는 없다고.

그리고 자존심을 세우기 위해 녀석들을 부르기엔 내 마력도 녹록지 않다!
'''에슈'''
하하, 나으리는 자존심도 없나?
'''에슈'''
알고 있었겠지만, 말이 4연승이지 상대 녀석은 지쳐서 나가떨어지기 직전이었다고.
'''에슈'''
이번 승부는 명승부였다고 잔~뜩 띄우긴 했지만, 완전히 시시한 게임이었어.
'''에슈'''
가까스로 16분을 버텼으니, 나으리의 승리로 처리하긴 했지만 말이야.
'''주인공'''
시시한 게임을 보여줘서 미안하게 됐네! ...그나저나, 너. 누군가의... 차일드지?
'''주인공'''
왜 너의 영혼과 소유권을 걸고 그런 위험한 게임을 하는 거야?
'''주인공'''
물론 실컷 얻어 터진 보상으로 너를 차일드로 데려온 내가 할 얘기는 아니지만...
'''에슈'''
그거야, 뭐... 차일드로 태어나 버렸는데, 주인은 없으니까? 그럼 문제! 나의 주인은 어디에 있을까?
'''주인공'''
바, 밤세계 어딘가에...?
'''에슈'''
정답은 《이 손으로 처리했다》입니다!
'''주인공'''
거짓말이지?
'''에슈'''
응. 진짜 정답은 《사실은 서큐버스였다》입니다!
'''주인공'''
그것도 거짓말이고.
'''에슈'''
하하하, 맞아. 사실 내 주인은 오래전에 죽었어. 세 명쯤 있었는데, 전부 말이야.
'''에슈'''
거기다 세 명 다 내가 진행하던 《악마 난투장》에서 죽었다고! 시합을 시작한 것도 나, 끝낸 것도 나.
'''에슈'''
따지고 보면 나는, 주인을 잡아먹고 강해진 거라네~ 주인을 죽이는 저주받은 차일드랄까? 후후후...
'''에슈'''
뭐, 덕분에 적성을 발견해서 이렇게 밤세계에 자리잡게 되었지.
'''주인공'''
기구한 사연이 있었군.
'''에슈'''
어때~? 좀 불쌍해 보여? 동정할 거면 돈으로 줘!
'''주인공'''
동정 같은 소리하네! 난 기본적으로 나보다 강한 차일드는 동정하지 않는 주의거든!
'''주인공'''
분명 어마어마한 흉계를 꾸미고 있을 테지! 자, 알았으면 모자에 숨겨 둔 내 지갑이나 줘.
'''에슈'''
어머어머~! 들켜 버렸네? 언제부터 눈치챘어?
'''주인공'''
《소극적인 베팅이네요》 즈음이었지? 내 지갑에 손댄 게!
'''주인공'''
흥, 우리 집엔 방심할 수 없는 무서운 서포터가 셋이나 있다고.
'''주인공'''
네가 왜 날 겁주고 망신주려는지 모르겠지만, 나도 이미 산전수전 공중전 다 겪은 몸이야!
'''주인공'''
이런 유치한 괴롭힘엔 이골이 나 있다고!
'''에슈'''
호오 호오~ 이거, 함부로 얕잡아 봤다가 민망하게 됐네.

'''일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''
[ 펼치기 · 접기 ]

魔王争奪戦が始まり悪魔が集まったおかげで、夜の世界の地下闘技場ではチャイルド同士の戦いによるギャンブルが流行っている。
마왕쟁탈전이 시작되어 악마가 모인 덕분에 밤세계의 지하투기장에서는 차일드끼리의 싸움에 거는 도박이 유행하고 있다.

魔王争奪戦から逃げ出した臆病な悪魔…そんなどうしようもない奴らがただ余興のために行うくだらない賭け試合。
마왕쟁탈전에서 도망친 겁쟁이 악마... 그런 어쩔 도리가 없는 녀석들이 그저 여흥을 위해서 벌이는 시시한 내기 싸움.

自分たちは命をかけて戦うこともないのに、チャイルドを戦わせての賭博だなんて…情けない。
자기들은 목숨을 걸고 싸우는 것도 아닌데 차일드를 싸우게 하는 도박이라니... 한심하다.

俺がここに来た理由。それは地下闘技場のディーラー《エシュ》に会うためだ。
내가 여기에 온 이유. 그건 지하투기장의 딜러 《에슈》를 만나기 위해서다.

彼女はチャンネルEvilの目を避け、地下闘技場の戦いを中継して荒稼ぎしているらしい。
그녀는 채널 Evil의 눈을 피해서, 지하투기장의 싸움을 중계해 돈을 벌고 있다는 모양이다.
'''エシュ
에슈'''
このラウンドのお相手は、4連勝中の怪力の持ち主!さあさあ、勇気ある挑戦者はいませんか!?
이번 라운드의 상대는 4연승 중인 괴력의 소유자! 자, 자, 용기 있는 도전자는 없으신가요!?
'''エシュ
에슈'''
おおっと!早速、手が上がったようです!…では、そちらの赤いジャージの方!
오오! 빠르게 손을 든 것 같네요! ...그러면, 그쪽의 빨간 저지를 입으신 분!
'''エシュ
에슈'''
その小さな体でどんな戦いを見せてくれるのか!楽しみですね!
저 작은 몸으로 어떤 싸움을 보여 줄 것인가! 기대되네요!
'''主人公
주인공'''
えっ?赤いジャージって…俺?俺、挑戦したいなんて言ってな…うわっ!
어? 빨간 저지라는 건... 나? 난 도전하고 싶다고 말 안 했... 으악!
'''エシュ
에슈'''
さて、さて!こちらの少年は何分耐えられるか!5分!10分!
자, 자! 이 소년이 몇 분을 버틸 수 있을까요! 5분! 10분!
'''エシュ
에슈'''
15分以上に賭ける方はいらっしゃいませんか?
15분 이상에 거시는 분은 없으신가요?
'''主人公
주인공'''
俺が勝つのに賭ける奴はいないのかよ…
내가 이기는 거에 거는 녀석은 없는 거냐고...
'''エシュ
에슈'''
当然、いるわけないでしょ?それにあなた、手を上げたんじゃなくって、ただ背伸びをしただけだもの。
당연히 있을 리가 없잖아? 게다가 넌 손을 든 게 아니라 그냥 기지개를 켰을 뿐인걸.
'''主人公
주인공'''
知ってて挑戦者にしたのかよ…
알면서 도전자로 지목한 거냐...
'''エシュ
에슈'''
…はい!これにて、このラウンドの賭けは締め切ります!それでは早速!デビルズファイト!レディーゴー!
...네! 이걸로 이번 라운드의 베팅는 마감하겠습니다! 그럼 바로! 데빌 파이트! 레디, 고!

'''エシュ
에슈'''
…はぁ。
...하아.
'''エシュ
에슈'''
負けるとは思ってたけど、まさかここまでボコボコにされてもチャイルドを呼ばないなんて…
질 거라고는 생각했지만, 설마 이렇게까지 너덜너덜하게 맞았는데도 차일드를 부르지 않다니...
'''主人公
주인공'''
こんなくだらないケンカに、俺の大事なチャイルドを呼ぶわけないだろ…
이런 시시한 싸움에 내 소중한 차일드를 부를 리가 없잖아...

…なんてな。本当は魔力配分ミスでチャイルドを呼べる魔力がなかっただけだけどな…
...라는 건 거짓말. 사실은 마력 배분 실수로 차일드를 부를 수 있는 마력이 없었을 뿐이지만...
'''エシュ
에슈'''
はは、それであんな無様な姿をさらしたってわけ?
하하, 그래서 그런 꼴사나운 모습을 보여 줬다는 거야?
'''エシュ
에슈'''
あのね~言っとくけど、4連勝って大変なのよ。つまり、あなたの相手はボロボロ。
저기 말이야~ 말해 두겠지만, 4연승이라는 건 엄청 힘든 거라고. 즉, 네 상대는 기진맥진이었어.
'''エシュ
에슈'''
ディーラーとして「名勝負でしたー!」ってふかしたけど…
딜러라서 "명승부였습니다~!"라고 띄우긴 했지만...
'''エシュ
에슈'''
疲れ果てて立ってるのがやっとの相手と、それに負ける雑魚なんて、ホントつまんない勝負だったわ。
지쳐서 서 있는 게 고작인 상대와 그거에 지는 조무래기라니, 정말 시시한 승부였어.
'''主人公
주인공'''
はいはい、私が悪うございました。
네, 네, 제가 잘못했습니다.
'''主人公
주인공'''
…ところで、お前、何者なんだ?
...그런데 넌 누구야?
'''主人公
주인공'''
どうして自分の魂と所有権をかけたギャンブルなんて、そんな危ないことしてるんだ?
어째서 자신의 영혼과 소유권을 건 도박 같은 그런 위험한 짓을 하는 거야?
'''主人公
주인공'''
俺が言えた義理じゃないけど、お前、誰かのチャイルドだろ?
내가 할 말은 아니지만, 너, 누군가의 차일드잖아?
'''エシュ
에슈'''
おっ、大正解!あなた、雑魚のわりに見る目があるね。では、問題です!あたしの主人はどこにいるでしょうか!
오, 정답! 너, 조무래기 주제에 보는 눈이 있구나. 그럼 문제입니다! 제 주인은 어디에 있을까요!
'''主人公
주인공'''
知るかよ…まあ、夜の世界のどこかにいるんじゃないのか?
알까 보냐... 뭐, 밤세계 어딘가에 있는 거 아니야?
'''エシュ
에슈'''
ブッブー!不正解!正解は「この手で始末しました!」でした!
뿌뿌~! 오답입니다! 정답은 "이 손으로 처리했습니다!"입니다!
'''主人公
주인공'''
…冗談だろ?
...농담이지?
'''エシュ
에슈'''
正解!ホントは「契約なんてしてない」です!
정답! 사실은 "계약 따윈 하지 않았다"입니다!
'''主人公
주인공'''
答える気ないだろ…
대답할 생각 없지...
'''エシュ
에슈'''
あはっ、そうよ。 あたしの主人はだいぶ前に死んだわ。…3人もいたのに、みーんな死んじゃった。
하핫, 그래. 내 주인은 오래전에 죽었어. ...3명이나 있었는데 전~부 죽어 버렸어.
'''エシュ
에슈'''
それも、3人ともあたしが進行してた試合でね。試合を始めたのも終わらせたのも、あたし。
그것도 3명 다 내가 진행했던 시합에서 말이야. 시합을 시작한 것도, 끝낸 것도 나야.
'''エシュ
에슈'''
…そう考えると「この手で始末した」っていうのも噓じゃないかもね。
...그렇게 생각하면 "이 손으로 처리했다"라는 것도 거짓말은 아닐지도.
'''エシュ
에슈'''
ま、おかげで、こうして夜の世界で自由気ままに暮らしてるわけだけど。
뭐, 덕분에 이렇게 밤세계에서 자유롭게 살고 있는 거지만.
'''主人公
주인공'''
そんな事情があったのか…
그런 사정이 있었던 건가...
'''エシュ
에슈'''
どう?あたしって可哀想でしょ?同情してくれる?
어때? 나, 불쌍하지? 동정해 줄래?
'''主人公
주인공'''
同情なんてしないね。俺は基本的に魔界の女には同情しない主義なんだ。特に、俺より強い奴にはな。
동정 따윈 하지 않아. 난 기본적으로 마계의 여자한테는 동정하지 않는 주의야. 특히 나보다 강한 녀석한테는 말이지.
'''主人公
주인공'''
絶対、恐ろしいことを企んでるに決まってる。とにかく、隠してる俺の財布をさっさと返せよ!
분명 무서운 짓을 꾸미고 있는 게 분명해. 아무튼 숨기고 있는 내 지갑이나 빨리 돌려줘!
'''エシュ
에슈'''
あら、バレてたの。よく気が付いたわね。
어머, 들켰구나. 잘도 눈치챘네.
'''主人公
주인공'''
当たり前だ。
당연하지.
'''主人公
주인공'''
うちには油断のならない、おっかないサキュバスが3人もいるからな!
우리 집에는 방심할 수 없는 무서운 서큐버스가 셋이나 있으니까 말이야!
'''主人公
주인공'''
お前がなんで俺をターゲットにしたのか知らないけど俺は一筋縄じゃいかないからな。
네가 왜 날 타겟으로 삼았는지는 모르겠지만, 난 만만치 않은 몸이니까 말이야.
'''主人公
주인공'''
受けて立ってやる!
받아 주겠어!
'''エシュ
에슈'''
へーあなたも言うわね。ちょっと甘く見てたかも。
헤에~ 너도 꽤 하네. 조금 얕잡아 봤을지도.


3.2.2. 어펙션 B - 밤세계의 방식


'''한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''
[ 펼치기 · 접기 ]
'''에슈'''
키키, 킥킥킥.
'''주인공'''
그만 웃어...
'''에슈'''
웃음은 내가 제어할 수 있는 분야가 아니라고. 얼마나 폭군처럼 굴 생각이야?
'''주인공'''
넌 날 비웃고 싶어서 낄낄거리는 거잖아! 덕분에 십 년 감수했다.
'''에슈'''
애초에, 그 무법지대인 밤세계에서 날 도와주겠다고 하니까 그러지. 어차피 나는 그쪽 사람이라고.
'''에슈'''
규칙을 알아도 내가 더 잘 알고, 문제가 생겨도 내가 더 빠르게 처리할 수 있는데...
'''에슈'''
도대체 왜 뛰어든 거야? 내가 다른 차일드에게 지기라도 할까 봐?
'''주인공'''
...으음...
'''에슈'''
질까 봐 뛰어들었구나! 아하하, 걱정도 팔자시네!
'''에슈'''
그런 건 그냥 이벤트 같은 거야. 지루한 일상에 잠시 산소를 공급해주는 이벤트.
'''에슈'''
다른 녀석들의 싸움을 조장하면서, 나만 안전한 곳에 있다는 건 말이 안 되잖아?
'''주인공'''
그러니까 그 일 그만두라니까. 자칭 밤세계의 딜러인지 뭔지.
'''주인공'''
왜 다른 녀석들이 싸우는 걸 부추기는 거야!
'''주인공'''
그러다가 해코지당한다.
'''에슈'''
그~러니까! 그거까지 모두 염두에 두고 있다니까.
'''에슈'''
이봐, 나으리! 밤세계에 사는 주민에게 시비를 거는 악마는 천지에 널렸어!
'''에슈'''
오늘처럼 다른 악마와 싸워서 지고는, 진행자인 나에게 해코지하려는 녀석이 이번이 처음인 줄 알아?
'''주인공'''
네, 네. 전부 사연이 있으시겠죠! 정말, 이 녀석이든 저 녀석이든 그냥은 안 넘어간다니까.

'''에슈'''
자, 그럼. 얘기나 들어 볼까? 나으리, 도대체 내 뒤를 밟는 이유가 뭐야?
'''에슈'''
설마, 여자는 싸우면 안 된다는 시시한 말을 하려고 쫓아다니는 건 아닐 테고.
'''주인공'''
...일단, 네가 오해하고 있는 걸 정정하자면... 싸우지 말라는 둥... 그런 말을 할 생각은 없어.
'''에슈'''
오호.
'''주인공'''
단지, 지루하다 뭐다 하면서 터무니없는 나쁜 짓을 저지를까 봐 걱정돼서 그랬다!
'''에슈'''
'''차일드'''가 나쁜 짓 좀 하면 뭐가 어때서?
'''주인공'''
해, 해! 나쁜 짓, 마음대로 하라고! 다른 녀석들에게 하고 싶은 게 있다면 마음대로 해.
'''주인공'''
감당할 수 있는 선에서 말이야. 그리고 네 계약자의 영혼을 미끼로 도박을 하는 것도 그만둬.
'''에슈'''
흐흥. 내 영혼은 내 것 아닌가? 그러니 마음대로 할 수 있는 것도 나고.
'''에슈'''
본인도 내 영혼을 대가로 계약했으면서, 이제 와서 무슨 말을 하는 거야?
'''에슈'''
아까부터 계~속 돌려 말하고 있었지만, 직설적으로 말하면 나으리가 하는 건 참견이란 거야.
'''주인공'''
...맞는 말이네.
'''에슈'''
내가 무슨 짓을 하든 방임하겠다고 한 것도 나으리의 계약 조건 중 하나고.
'''주인공'''
그것도 맞는 말이고.
'''에슈'''
그럼 됐잖아? 이제 내가 어디 가서 얻어터지든, 싸움꾼들의 습격을 당해 바닥에 널브러지든
'''에슈'''
신경 쓰지 말라는 말씀. 이해하겠어? 자, 따라 해봐. 《나는 에슈를 방임하겠습니다.》
'''주인공'''
나... 나는... '''나도 마음대로 행동할 권리가 있다, 이 바보야!'''
'''에슈'''
흥, 어리숙하긴. 너무 시시하게 굴지 말라고.

'''일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''
[ 펼치기 · 접기 ]
'''エシュ
에슈'''
…あははっ。くくくっ。
...하하하. 큭큭큭.
'''主人公
주인공'''
そんなに笑うなよ…
그렇게 웃지 말라고...
'''エシュ
에슈'''
はは、そんなこと言われてもね。笑いなんて自分で止められるものじゃないでしょ。…ぷぷっ。
하하, 그런 말을 들어도 말이지. 웃음은 스스로 멈출 수 있는 게 아니잖아. ...푸풉.
'''主人公
주인공'''
お前は俺をバカにしたくて笑ってるだけだろ…せっかく助けてやったのに…
넌 날 비웃고 싶어서 웃고 있을 뿐이잖아... 모처럼 도와줬더니...
'''エシュ
에슈'''
助けてなんて頼んでないでしょ?
도와달라고 부탁하지도 않았잖아?
'''エシュ
에슈'''
そもそも、夜の世界で誰かに絡まれるなんていつものことなのに何でわざわざ首を突っ込んできたのよ。
애초에 밤세계에서 누군가한테 시비 걸리는 일은 항상 있는 일인데 왜 굳이 끼어든 거야.
'''エシュ
에슈'''
…まさか、あたしが負けるとでも思った?
...설마 내가 질 거라고 생각했어?
'''主人公
주인공'''
いや、えーっと…
아니, 어, 그러니까...
'''エシュ
에슈'''
図星?あはは、心配しなくっていいのに!
맞았어? 아하하, 걱정하지 않아도 괜찮은데!
'''エシュ
에슈'''
あんなのただの催し物よ。退屈な日常に刺激を与える、イベント。
그런 건 그냥 이벤트야. 지루한 일상에 자극을 주는 이벤트.
'''エシュ
에슈'''
他の奴らの戦いを煽っておいて、自分だけ無傷でいられるわけないでしょ?
다른 녀석들의 싸움을 부추겨 놓고 나만 상처 없이 있을 수는 없잖아?
'''主人公
주인공'''
絡まれるってわかってるなら、あんな仕事やめろよ…
시비 걸릴 걸 알고 있다면 그런 일은 그만두라고...
'''主人公
주인공'''
わざわざ戦いを煽るような実況して…
일부러 싸움을 부추기는 실황을 해서...
'''主人公
주인공'''
そのうち、イベントなんて言ってられなくなるぞ?
조만간 이벤트라고 말할 수 없게 된다고?
'''エシュ
에슈'''
あーのーねー!あなたに言われなくったって、それくらいちゃんと考えてるって。
저~기~ 말~이~야~! 너한테 그런 말 듣지 않아도 그 정도는 제대로 생각하고 있다니까.
'''エシュ
에슈'''
夜の世界の住人に、いちゃもんをつける悪魔なんて、掃いて捨てるほどいるんだから!
밤세계의 주민에게 시비를 거는 악마는 지천에 널렸거든!
'''エシュ
에슈'''
何の対策も立てずにやってると思ってるの?
아무런 대책도 세우지 않고 할 줄 알았어?
'''主人公
주인공'''
対策を立ててたって、絶対とは言い切れないだろ?…ったく、どいつもこいつも、素直じゃないな…
대책을 세웠다고 해서 절대로라고는 단정할 수 없잖아? ...정말, 이 녀석이든 저 녀석이든 솔직하지 않다니까...

'''エシュ
에슈'''
…はあ。それじゃ、聞かせてもらうけど、あなたはなんでそこまで、あたしにこの仕事を辞めさせたいわけ?
...하아. 그럼 물어보겠는데, 너는 왜 그렇게까지 나한테 이 일을 그만두게 하고 싶어하는 거야?
'''エシュ
에슈'''
まさか、女は男の陰に隠れて守られてろ…なんて、つまんないこと考えてるわけじゃないわよね?
설마, 여자는 남자의 그림자에 숨어서 보호받아야 해... 같은 시시한 생각을 하고 있는 건 아니겠지?
'''主人公
주인공'''
違う。…そもそも魔界の女のほとんどは俺より強いからな。
아니야. ...애초에 마계의 여자들 대부분은 나보다 강하니까 말이야.
'''主人公
주인공'''
守ってやる必要なんてない!
지켜 줄 필요 따윈 없어!
'''エシュ
에슈'''
…自分で言ってて恥ずかしくないわけ?
...스스로 말하면서 부끄럽지도 않은 거야?
'''主人公
주인공'''
う、うるさい……とにかく、女だから守られてろ!なんて言う気はないよ。けど、わざわざ自分から危ない目に遭おうとする必要はないだろ?
시, 시끄러워... ...아무튼 여자니까 보호받아야 해! 같은 말을 할 생각은 없어. 하지만 일부러 스스로 위험한 꼴을 당하려고 할 필요는 없잖아?
'''エシュ
에슈'''
別に、そんなのあたしの勝手でしょ?
딱히, 그런 건 내 마음이잖아?
'''主人公
주인공'''
お前は…わかったよ、もう勝手にしろ!
너는... 알았어, 이젠 마음대로 해라!
'''主人公
주인공'''
けど、魂をエサに賭けをするのだけはやめろよ。
하지만 영혼을 미끼로 내기를 하는 것만은 그만둬.
'''エシュ
에슈'''
ふん!あたしの魂をあたしがどうしようが、それこそあたしの自由よ。
흥! 내 영혼을 내가 어떻게 하든 그거야말로 내 자유야.
'''エシュ
에슈'''
そもそも、あたしの魂を対価に契約したあなたが、今更、何言ってるの?
애초에 내 영혼을 대가로 계약한 네가 이제 와서 무슨 말을 하는 거야?
'''エシュ
에슈'''
さっきからやんわり言ってたつもりだったけど、伝わってないみたいだし、この際はっきり言わせてもらうわね?ぶっちゃけあなたってウザいよ?
아까부터 돌려 말하고 있었는데, 전해지지 않은 모양이니 이 참에 확실하게 말해 줄게? 까놓고 말해서 넌 귀찮다고?
'''主人公
주인공'''
…そうかもな。
...그럴지도.
'''エシュ
에슈'''
あたしが何をしようと自由だってのも、あなたとの契約条件のひとつだったと思うけど…忘れちゃった?
내가 뭘 하든 자유인 것도 너와의 계약 조건 중 하나였다고 생각하는데... 잊어버렸어?
'''主人公
주인공'''
…いや。
...아니.
'''エシュ
에슈'''
なら、これ以上、口出ししないで。
그럼 더 이상 참견하지 마.
'''エシュ
에슈'''
あたしが誰に襲われようがどこかでぶっ倒れようが気にしないでいいってことよ。おわかり?
내가 누군가한테 습격당하든 어디서 쓰러지든 신경 쓰지 말라는 거야. 알겠어?
'''エシュ
에슈'''
わかったら復唱して。「俺はエシュがどうなろうと気にしない」…ほら。
알았으면 복창해. "나는 에슈가 어떻게 되어도 신경 쓰지 않는다" ...자.
'''主人公
주인공'''
お、俺は…いや、言わないぞ!俺だって、俺が何をしようが自由だからな!
나, 나는... 아니, 말하지 않아! 나도 내가 뭘 하든 자유니까!
'''エシュ
에슈'''
ふん、勝手な奴。
흥, 제멋대로인 녀석.


3.2.3. 어펙션 S - 밤세계식 베팅


'''한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''
[ 펼치기 · 접기 ]
'''모나'''
안녕~ 에슈~♡ 요즘 바빠 보이네?
'''에슈'''
안녕, 모나 님. 악마 방송국인지 뭔지가 귀찮게 해서 말이야.
'''모나'''
채널 Evil 말하는 걸까아~♡ 거기서 무슨 일이래?
'''에슈'''
불행특집이라나 뭐라나.
'''에슈'''
《주인을 세 번이나 갈아치운 차일드》를 취재하고 싶다나 봐.
'''에슈'''
작업장까지 찾아와서는 귀찮게 굴어서 어찌나 곤란하던지.
'''모나'''
어머♡ 네 번째 주인이 생겼다는 '''소문'''이 어느샌가 퍼져버렸나 보네?
'''에슈'''
아, 그거 말인데~ 그 '''소문''', 모나 님이 퍼뜨린 거 아니었어?
'''모나'''
무슨 말을 하는 걸까나~?
'''에슈'''
나 참! 모나 님, 음흉하다니까. 덕분에 나만 엄청나게 고생했다고.
'''에슈'''
주인님은 카메라를 들이대자마자 도망가 버리지, 리포터는 리포터대로 끈질기게 따라붙지!
'''에슈'''
뭐가 심야의 파트너야~?! 대낮부터 졸졸 따라오더구만!
'''모나'''
후후, 그런 집요한 프로정신이 또 귀엽지? 분명 일을 못하게 하면 안절부절 못할 타입! 후후후...
'''에슈'''
이렇게 능청맞게 넘어간다니까...
'''에슈'''
뭐, 모나 님이 의도한 것 같아서 간단하게 인터뷰는 했어.
'''모나'''
그럴 필요 없었는데! 기뻐라♡ 수고 많았어요, 우리 귀여운 에슈~♡
'''모나'''
찐하게 뽀뽀라도 해줄까~?
'''에슈'''
됐네요. 그 조그만 서큐버스가 시끄럽게 할 테니. 그럼, 나는 다시 일하러 갈게.

'''A.I'''
안녕~ 고정 멘트는 생략할게요... 오늘은 채널 Evil의 심야 특집방송...
'''A.I'''
《당신의 불행을 자랑해주세요》 편입니다... 타인의 불행을 즐기는 졸렬한 특집 편이네요...
'''A.I'''
아차, 실수... 네? 그것 참 말 많네요... 방송사고는 무슨 방송사고? 흥...
'''A.I'''
자, 그럼 첫 번째 게스트를 모십니다...
'''에슈'''
어라? 방금 NG라고 한 거 아니었어? 이대로 진행하나요?
'''에슈'''
흥. 완전 엉터리 방송이네. 네, 나왔습니다! 소문의 불행한 차일드!
'''에슈'''
《주인을 세 번이나 갈아치운》 소문의 차일드가 저랍니다~
'''A.I'''
화려하기 짝이 없는 이력이군요... 이전 세 명의 주인을 모두 암살했다면서요?
'''에슈'''
암살 같은 대단한 짓을 했겠냐! 모두 우연히 죽어버렸다고.
'''에슈'''
다들 신나서 떠들고 다닌다며?! 이번 내 주인은 언제 죽을지 말이야!
'''A.I'''
네, 참고로 저는 3달에 걸었답니다... 후후... 잔뜩 돈 벌면 이딴 방송국, 사 버려야지...
'''A.I'''
네? 뭐가 자꾸 방송사고라는 거예요? 내가 사장이 되면 당신도 모가지인 줄 알아요... 흥.
'''에슈'''
남의 일이라고 이렇게 재밌어하긴! 좋아, 그래서 말인데. 하려면 나랑 직접 내기해.
'''에슈'''
잘 알고 있다시피, 밤세계의 전문 딜러는 바로 나! 에슈 님이라고!
'''에슈'''
딜러도 모르게 베팅하다니, 건방지긴...
'''에슈'''
자, 전부 집중! 이왕 이렇게 된 거, 판을 키워 보자고!
'''에슈'''
베팅 기간? 당연히 무제한이지. 언제든지 덤벼 봐!
'''에슈'''
나는 《이번 주인이 마지막 주인이다》에 걸 거야.
'''에슈'''
끝나지 않는 게임을 시작하자. 먼저 포기하는 쪽이 지는 거야!

'''일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트'''
[ 펼치기 · 접기 ]
'''モナ
모나'''
あら、エシュじゃない♥最近、忙しそうね。
어머, 에슈잖아♥ 요즘 바쁜 것 같네.
'''エシュ
에슈'''
こんにちは、モナさん。そうなの。悪魔放送局とかってのが、つきまとってきて。
안녕, 모나 씨. 맞아. 악마 방송국인가 뭔가가 따라다녀서.
'''モナ
모나'''
チャンネルEvilのことかしら?でも、どうしてエシュに?
채널 Evil 말하는 거니? 그런데 왜 에슈한테?
'''エシュ
에슈'''
《不幸特集》だとか何とか言ってたかな。
《불행 특집》인가 뭔가 했었나.
'''エシュ
에슈'''
「主人を3人も失った不幸なチャイルド」を取材したいみたい。
"주인을 3명이나 잃은 차일드"를 취재하고 싶은 모양이야.
'''エシュ
에슈'''
「4人目の主人の運命はいかに!」だって。
"4번째 주인의 운명은 과연!"이라나.
'''モナ
모나'''
あら♥4人目の主人ができたってことが、いつの間にか広まったみたいね~
어머♥ 4번째 주인이 생겼다는 게 어느샌가 퍼진 모양이네~
'''エシュ
에슈'''
いつの間にって…モナさんから聞いたって言ってたけど?
어느샌가라니... 모나 씨한테서 들었다고 했는데?
'''モナ
모나'''
うふふ♥そうだったかしら~?この頃、忘れっぽくっていけないわ~
우후후♥ 그랬었나~? 요즘 건망증이 생겨서 안 되겠어~
'''エシュ
에슈'''
もう、モナさんったら…おかげであたし、すっごく苦労したのよ?
정말, 모나 씨도 참... 덕분에 난 엄청나게 고생했다고?
'''エシュ
에슈'''
主人はすぐに逃げちゃうしリポーターはしつこいし…
주인은 금방 도망가 버리고, 리포터는 끈질기고...
'''エシュ
에슈'''
なーにーがー深夜のパートナーよ。真っ昼間から追いかけ回しといて…
뭐~가~ 심야의 파트너야. 대낮부터 쫓아다니면서...
'''モナ
모나'''
ふふ、それがプロというものよ。少しでも仕事から離れると落ち着かないタイプね♥
후후, 그게 프로라는 거야. 조금이라도 일에서 떨어지면 진정되지 않는 타입이지♥
'''エシュ
에슈'''
またそうやって、はぐらかす…
또 그렇게 얼버무리고...
'''エシュ
에슈'''
ま、モナさんの思惑通り、簡単なインタビューには応じてあげたけど。
뭐, 모나 씨의 생각대로 간단한 인터뷰에는 응해 줬지만.
'''モナ
모나'''
まあ♥そこまでしてくれたの~?お疲れ様♥
어머♥ 거기까지 해 준 거니~? 수고했어♥
'''モナ
모나'''
お礼にイイコト♥してあげようかしら~?
보답으로 좋은 거♥ 해 줄까~?
'''エシュ
에슈'''
遠慮するわ。あのちっちゃいサキュバスが騒ぎ立てそうだから。それじゃ、あたしもあたしの仕事に戻るわ。
사양할게. 그 조그만 서큐버스가 시끄럽게 굴 것 같으니까. 그럼, 나는 내 일을 하러 돌아갈게.

'''A.I'''
ハァイ★いつものセリフは省略!今日はチャンネルEvilの深夜特番…
하이★ 언제나 하는 대사는 생략! 오늘은 채널 Evil의 심야 특집 방송...
'''A.I'''
《あなたの不幸、自慢してくださ~い★》他人の不幸を楽しむ、しょうもない特番…
《당신의 불행, 자랑해 주세요~★》 타인의 불행을 즐기는 보잘것없는 특집 방송...
'''A.I'''
ん?NGワード?おおっと、失礼★…チェック厳しいな。
응? NG라고? 이런, 실수★ ...확인 엄격하구만.
'''A.I'''
さて、それじゃ、最初のゲストをお迎えします。
자, 그럼 첫 번째 게스트를 모시겠습니다.
'''エシュ
에슈'''
え?さっきNG出たんじゃなかったの?このままオンエアしていいわけ?
어라? 방금 NG 나온 거 아니야? 이대로 계속 방송해도 되는 거야?
'''エシュ
에슈'''
…ったく、グダグダな番組ね。はいはい、来ましたよ。あたしが噂の不幸なチャイルドで~す。
...나 참, 무기력한 방송이네. 네, 네, 나왔습니다. 제가 소문의 불행한 차일드입니다~
'''エシュ
에슈'''
「主人を3人も失った」…で有名なのがあたしです。
"주인을 3명이나 잃었다"...는 것으로 유명한 게 접니다.
'''A.I'''
波乱万丈な経歴ですね~3人の主人は、みんなあなたが葬ったとか?!
파란만장한 경력이네요~ 3명의 주인은 모두 당신이 묻었다거나?!
'''エシュ
에슈'''
まさか!!全員、タイミング悪く死んだだけですよ~
설마!! 전부 타이밍 나쁘게 죽었을 뿐이라구요~
'''エシュ
에슈'''
…けど、みんな好き勝手に噂してくれてるみたいね。今度の主人はいつ死ぬのかって。
...하지만 다들 제멋대로 소문을 내고 있는 모양이네. 이번 주인은 언제 죽을까 하고.
'''A.I'''
ちなみに、私は3ヶ月に賭けてます★ふふ、がっつり稼いで、この放送局を乗っ取ってやる~★
참고로 저는 3달에 걸었습니다★ 후후, 잔뜩 벌어서 이 방송국을 차지해 주겠어~★
'''A.I'''
えっ?また、NGワード?ホントうるさいわね~私が社長になったらアンタもクビにしてやるから!
뭐? 또 NG? 정말 시끄럽네~ 내가 사장이 되면 당신도 해고할 거야!
'''エシュ
에슈'''
他人事だからって面白い賭けをしてくれてるわね。…いいわ。それじゃ、あたしとも勝負しない?
남의 일이라고 재미있는 내기를 하고 있구나. ...좋아. 그러면 나하고도 승부하지 않을래?
'''エシュ
에슈'''
ご存知の通り、あたしは夜の世界のディーラー!
잘 알고 있다시피, 난 밤세계의 딜러!
'''エシュ
에슈'''
この賭け、仕切らせてもらうわ!
이 내기, 상대해 주겠어!
'''エシュ
에슈'''
皆さんご注目!こうなったらでっかく賭けちゃいましょう!
다들 주목! 이렇게 됐으니 크게 판을 벌여 보죠!
'''エシュ
에슈'''
え?あたしはいつに賭けるのかって?
응? 나는 언제에 걸 거냐고?
'''エシュ
에슈'''
もちろん「今度の主人が最後の主人」に賭けるわ。
물론 "이번 주인이 마지막 주인"에 걸겠어.
'''エシュ
에슈'''
さあさあ、終わらないゲームの始まりよ!先に諦めたほうが負けでどうかしら。
자, 자, 끝나지 않는 게임의 시작이야! 먼저 포기하는 쪽이 지는 걸로 어때.


3.3. 그 외의 행적



4. 대사


대사 리스트
'''E'''
드라이브 스킬
딜! 찬스입니다.
'''D'''
첫번째 이야기
하하하, 맞아. 사실 내 주인은 오래전에 죽었어.
세 명쯤 있었는데, 전부 말이야.
'''D+'''
약점공격
제 차례죠?
'''D++'''
크리티컬
이기는 건 나란 말씀!
'''C'''
마음의 소리 1
내 첫주인은 아주 어린 악마였어. 그건 나으리와 닮았네.
'''C+'''
피격
성가시네요.
으읏!
앗~!
'''C++'''
사망
게임오버… 입니다…!
하아아…
'''B'''
두번째 이야기
내가 어디 가서 얻어터지든,
싸움꾼들의 습격을 당해 바닥에 널브러지든
신경 쓰지 말라는 말씀.
'''B+'''
전투 시작
새로운 게임을 시작하죠!
'''B++'''
온천
뭘 봐?
시, 신경쓰이게 하긴…
'''A'''
마음의 소리 2
밤세계를 돌아다닐 땐 옷 속을 조심해.
주머니는 당연히 조심해야겠지?
'''A+'''
슬라이드 스킬
승부 포인트!
'''A++'''
승리
이번 승부도 딜러의 승리입니다!
'''S'''
세번째 이야기
끝나지 않는 게임을 시작하자.
먼저 포기하는 쪽이 지는 거야!
'''All'''
마음의 소리 3
난 말이야, 주인을 여러 번 갈아치웠다고?
나으리, 정말로 나를 차일드로 맞아도 좋아?
... 진심이라면, 뭐… 어쨌든 나는 추천 안 해.
'''전투 시작'''
(보스 전용)
고대하던 결승전! 상대는 바로 저, 에슈입니다!
데스매치를 시작합니다!

'''D~C'''
앨범 말풍선
어리숙한 도전자로군.
'''B~A'''
웃기는 녀석이야.
'''S'''
다들 고생이 많아.
온천 대사 리스트
'''호감도 Lv.0'''
온천욕 대화 Ⅰ
뭘 봐?
시, 신경쓰이게 하긴…
'''호감도 Lv.10'''
온천욕 대화 Ⅱ
이것 참, 보기 드문 손님이로구만~
안녕, 나으리? 떠돌이 차일드에겐 무슨 볼일?
응? 볼일이 없다고? 시시한 소릴 하네~
'''호감도 Lv.20'''
온천욕 대화 Ⅲ
하하하~ 오늘은 제법 운수가 좋았어.
엄청나게 땄거든. 그 녀석, 덩치만 컸지
순 물같은 녀석인데,
악마들이 줄줄이 속아 넘어간 거 있지!
'''호감도 Lv.30'''
온천욕 대화 Ⅳ
어서 와! 악마 사냥꾼 에슈의 마지막 표적!
하하하, 농담이야. 나으리께 뭘 할 생각은 없어.
이렇게 겁이 많다니,
괜히 책임감을 느껴버린다니까~
'''호감도 Lv.40'''
온천욕 대화 Ⅴ
있잖아, 나으리!
나으리는 마왕이되면 뭘 할거야?
나는 멀~리 멀리 사람도 악마도 없는
조용한 곳에서 집을 짓고 살 거야.
마계는 안 가. 전 주인들의 유령이 지옥 불에서
불타고 있을걸?
'''호감도 Lv.50'''
온천욕 대화 Max
나으리! 이대로라면 정말로 이 에슈의 마지막
주인이 되겠어! 하하하, 농담이야, 농담. 하지만
실감이 안나네. 정말로 《주인살해》 징크스가
끝난 건가? …이제 더는, 누군가를 잃는 건…

온천욕 종료
이번 승부는 무승부로 해줄게~

혼불 대화
오오, 이렇게 만나다니, 이거… 우연 맞지?
'''일본 서버 대사'''
[ 펼치기 · 접기 ]
대사 리스트
'''E'''
드라이브 스킬
ディール!チャンスです。
딜! 찬스입니다.
'''D'''
첫번째 이야기
あはっ、そうよ。 あたしの主人はだいぶ前に死んだわ。
하핫, 그래. 내 주인은 오래전에 죽었어.
…3人もいたのに、みーんな死んじゃった。
...3명이나 있었는데 전~부 죽어 버렸어.
'''D+'''
약점공격
勝負!
승부다!
'''D++'''
크리티컬
勝つのはあたしよ!
이기는 건 나야!
'''C'''
마음의 소리 1
あたしの最初の主人は、とても幼い悪魔だったわ。
내 첫 주인은 엄청 어린 악마였어.
あなたみたいな…ね。
너처럼... 말이지.
'''C+'''
피격
まったく!
정말이지!
ウザい!
짜증나!
もうっ!
정말!
'''C++'''
사망
ゲームオーバー…みたい。
게임 오버... 같아.
アタシの運も尽きたかしら…ああ、ご主人さま…
내 운도 다한 건가... 아아, 주인님...
'''B'''
두번째 이야기
あたしが誰に襲われようがどこかでぶっ倒れようが
내가 누군가한테 습격당하든 어디서 쓰러지든
気にしないでいいってことよ。おわかり?
신경 쓰지 말라는 거야. 알겠어?
'''B+'''
전투 시작
次のゲームを始めるわよ!
다음 게임을 시작하자!
'''B++'''
온천
こーんな贅沢ができるなんて!
이런 사치가 가능하다니!
あなたのおかげね。
네 덕분이네.
'''A'''
마음의 소리 2
夜の世界では服の中身に注意して。 もちろんポケットの中のことよ?
밤세계에서는 옷 속을 주의해. 물론 주머니 속을 말하는 거라구?
'''A+'''
슬라이드 스킬
いい感じ!
좋은 느낌!
'''A++'''
승리
今回の勝負もディーラーの勝利です。
이번 승부도 딜러의 승리입니다.
'''S'''
세번째 이야기
さあさあ、終わらないゲームの始まりよ!
자, 자, 끝나지 않는 게임의 시작이야!
先に諦めたほうが負けでどうかしら。
먼저 포기하는 쪽이 지는 걸로 어때.
'''All'''
마음의 소리 3
あたしね、主人が何度も変わってるのよ?
난 말이지, 주인이 몇 번이나 바뀌었다구?
…それでも、あなたのチャイルドにしてくれるわけ?もしそれが本気なら…「最高のゲーム」を味わわせてあげる!
...그런데도 네 차일드라고 해 주는 거야? 만약 그게 진심이라면... "최고의 게임"을 맛보여 줄게!
'''전투 시작'''
(보스 전용)
お待ちかねの決勝戦!
기다리셨던 결승전!
お相手はこの私、エシュが勤めさせていただきます!
상대는 바로 저, 에슈가 해 드리겠습니다!
デスマッチを開始します!
데스매치를 시작합니다!

'''D~C'''
앨범 말풍선
情けないわね…
한심하네...
'''B~A'''
笑わせないで…
웃기지 마...
'''S'''
みんなご苦労様…
다들 고생이네...
온천 대사 리스트
'''호감도 Lv.0'''
온천욕 대화 Ⅰ
こーんな贅沢ができるなんて!
이런 사치가 가능하다니!
あなたのおかげね。
네 덕분이네.
'''호감도 Lv.10'''
온천욕 대화 Ⅱ
あら珍しい。
어머, 별일이네.
なかなか会わない人に会えたわ。
좀처럼 만나지 못하는 사람이랑 만났어.
こんにちは。なにかご用?
안녕. 뭔가 볼일 있어?
え?用はないの?
응? 볼일은 없는 거야?
ずいぶんつまらない事言うのね。
꽤나 시시한 말을 하네.
'''호감도 Lv.20'''
온천욕 대화 Ⅲ
んふふふ~今日はツイてたわ。
음후후후~ 오늘은 운이 좋았어.
見て!こんなに稼いだのよ!
봐! 이렇게나 벌었다고!
あの頭が氷みたいにカチンコチンで
머리가 얼음처럼 단단하고
ただ体がでかいだけの奴なんて
그냥 몸이 커다랄 뿐인 녀석 따윈
ちょろいもんだわ。
쉬운 법이지.
'''호감도 Lv.30'''
온천욕 대화 Ⅳ
あらいらっしゃい!
어머, 어서 와!
エシュにとって最後のターゲット!
에슈한테 있어서 마지막 타깃!
ふふ、冗談よ。
후후, 농담이야.
なにかしようなんて思ってないわ。
뭔가 하려고는 생각하지 않아.
そんなに怖がらなくてもいいじゃない。
그렇게 무서워하지 않아도 되잖아.
'''호감도 Lv.40'''
온천욕 대화 Ⅴ
ねえ、魔王になったらどうするつもりなの?
저기, 마왕이 되면 어떻게 할 생각이야?
あたしは、人間も悪魔もいないずっと遠くの
나는 인간도 악마도 없는 아주 멀고
静かなところで、家を建てて住むつもり。
조용한 곳에서 집을 짓고 살 거야.
そこで、あなたと前の主人達を思い出して
거기에서 너랑 전 주인들을 생각해
あげるわ。…たまにだけどね。
줄게. ...가끔씩이지만 말이야.
'''호감도 Lv.50'''
온천욕 대화 Max
本当にエシュの最後の主人になってみる?
정말 에슈의 마지막 주인이 되어 볼래?
でも、あまり実感がわかないわ。
하지만 별로 실감이 나지 않아.
主人殺しのジンクスは終わったのかしら?
주인을 죽이는 징크스는 끝난 걸까?
…まぁ、もうこれ以上誰かを亡くすのは
...뭐, 이제 더 이상 누군가를 잃는 건
ごめんなんだけどね…
사양이지만 말이야...

온천욕 종료
ふぅ…今回のゲームは引き分けね。
휴우... 이번 게임은 무승부네.

혼불 대화
あら?
어머?
こんなところで会うなんて、偶然ね。
이런 곳에서 만나다니, 우연이네.


5. 스킨



5.1. 온천


[image]

6. 여담


[image]
  • 드라이브 스킬 이펙트는 중앙에 번개가 떨어지면서 주사위들이 나타나는 이펙트.
  • 검열판의 검열 방식이 좀 특이한데 어펙 전이나 후나 하의는 똑같은 비키니건만, 어펙 후는 하의가 바지 형태로 바뀐반면 어펙 전은 하의를 전혀 검열하지 않았다...

7. 둘러보기






[1] 이건 만만치 않다. 에아는 환생관에서만 뽑을 수 있기에 더욱 획득 난이도가 높은 차일드다.