체체·체크·원투!

 

[image] [1]
<color=#fff> '''チェチェ・チェック・ワンツー!'''
(Check Check Check One Two!)
(체체・체크・원투!)
<colbgcolor=#fff2ff><color=#373a3c> '''가수'''
유즈키 유카리
'''작곡가'''
쿠라게P
'''작사가'''
'''조교자'''
'''일러스트레이터'''
체리코
'''페이지'''
/
'''투고일'''
2016년 8월 29일
'''달성 기록'''
VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성
1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상
3. 가사
4. 둘러보기 틀

[clearfix]

1. 개요


'''체체・체크・원투!'''(チェチェ・チェック・ワンツー!)는 유즈키 유카리VOCALOID 오리지널 곡이다.[2]
작곡가는 츄루리라·츄루리라·땃땃따!, 싫어·싫어·자아비대! 등의 노래를 작곡한 쿠라게P. PV 담당은 체리코(チェリ子).
가사 내용은 학교 선생님을 짝사랑하며 선생님의 목소리까지 편집해 선생님이 자신에게 사랑고백하는 내용의 알페스 음성파일을 만들 정도로 중증의 얀데레 폐녀자 죽은 눈 하트눈 여고생이, 짝사랑하는 마음을 견디다 못해 갸루녀[3]가 선생님에게 다가가서 치근덕거리는걸 보고 버티다 못한 나머지 자작한 고백음성을 방송실에서 튼다는 내용이다.[4]
결말은 열린 결말이다. 오해가 풀리면 얀데레가 망했어요고, 안 풀리면 선생이 철컹철컹이다. 다만 방송실에 몰래 간 순간 학부모, 교사, 학생들의 주목을 받았을 것이고 전문가가 아니라 조잡한 음성 파일로 만든 만큼 언젠가 들통날 거니 얀데레가 벗어날 가능성은 매우 적다. 그러나 얀데레가 범인으로 확정된다고 해도 소년법 문제로 소년원에 가지 못하면 평생 스토킹할 거니 선생님의 인생이 순탄하게 풀릴 것 같지 않다.
2017년 3월 17일자로 츄루리라·츄루리라·땃땃따!에 이어서 금영노래방에 등록되었다. 번호는 44133. 태진 노래방에도 수록되었다. 번호는 28667.
니코니코 초파티 2017에 공연되었다.
여러모로 인상적인 곡이라 바카야로이드 패러디를 피할 수 없었다(...).

1.1. 달성 기록


* 2017년 8월 25일에 VOCALOID 전설입성
* 2021년 1월 26일에 200만 재생 달성

2. 영상


  • 유튜브

  • 니코니코 동화

  • 공식 캐릭터


3. 가사


<color=#fff> ねぇ、先生
네에, 센세-
있죠, 선생님
<color=#fff> わたし、真面目だけが 取り柄
와타시, 마지메다케가 토리에
저는 성실한 게 유일한 장점
<color=#fff> 17回目の夏に はじめて恋をした
쥬-나나카이메노 나츠니 하지메테 코이오 시타
17번째 여름에 처음으로 사랑을 했어요
<color=#fff> ねぇ、先生
네에, 센세-
있죠, 선생님
<color=#fff> その低い声が大好きで
소노 히쿠이 코에가 다이스키데
그 낮은 목소리가 너무 좋아서
<color=#fff> こっそり録り溜めてたの mp3
콧소리 토리타메테타노 에무피- 스리-
몰래 녹음해서 모으고 있었어요 mp3
<color=#fff> わたし、おかしくなっちゃった
와타시, 오카시쿠낫챳타
저, 이상하게 되어버렸어
<color=#fff> インターネットで落とした Audacity
인타-넷토데 오토시타 오다시티
인터넷에서 다운받은 Audacity
<color=#fff> 切って(切って) 貼って 貼ったら できあがり
킷테(킷테) 핫테 핫타라 데키아가리
자르고(자르고) 붙이고 붙이면 완성
<color=#fff> 「わたしへの愛を囁く先生.mp3」
와타시에노 아이오 사사야쿠 센세-[5]
'저를 향한 사랑을 속삭이는 선생님.mp3'

<color=#fff> 脳内妄想 シミュレーション
노-나이모-소- 시뮤레-숀
뇌내망상 시뮬레이션
<color=#fff> 甘く囁いてよ
아마쿠 사사야이테요
달콤히 속삭여줘요
<color=#fff> 先生、ねぇ、先生
센세-[6], 네에, 센세-
선생님, 있죠, 선생님
<color=#fff> ずっと ずっと 聴いてたいよ
즛토 즛토 키이테타이요
계속 계속 듣고 싶어요
<color=#fff> 禁断症状 どうしましょう!
킨단쇼-죠- 도-시마쇼!
금단증상 어떻게 하죠!
<color=#fff> リピート 止まらないよ
리피-토 토마라나이요
리피트 멈출 수 없어요
<color=#fff> 再生!再生!
사이세이! 사이세이!
재생! 재생!
<color=#fff> チェッチェッ・チェチェ・チェック・ワンツー!
쳇쳇 체체 쳇쿠 완츠!
쳇쳇 체체 체크 원투!

<color=#fff> ねぇ、先生
네에, 센세-
있죠, 선생님
<color=#fff> わたし、ズル休みは しない
와타시, 즈루야스미와 시나이
저, 꾀부리면서 쉬지 않아요
<color=#fff> 授業もちゃんと聞くし いい子でいるのに
쥬교-모 챤토 키쿠시 이이코데 이루노니
수업도 제대로 듣고 착한 아이로 있는데도
<color=#fff> ねぇ、先生
네에, 센세-
있죠, 선생님
<color=#fff> 手のかからない子は キライ?
테노 카카라나이 코와 키라이?
번거롭지 않은 아이는 싫어하나요?
<color=#fff> ほっといても大丈夫って 思ってるの?
홋토이테모 다이죠붓테 오못테루노?
내버려 둬도 괜찮다고 생각하시나요?
<color=#fff> わたしもうイヤになっちゃった
와타시 모- 이야니 낫챳타
저 이제 싫어져 버렸어
<color=#fff> スクールカーストぶっちぎってる ギャルの
스쿠-르 카-스토 붓치깃테루 갸루노
스쿨 카스트를 정복해버리는 갸루소녀에게
<color=#fff> 困らせたがりの あの子に つきっきり
코마라세타가리노 아노 코니 츠킷키리
곤란하게 하는 그 아이의 곁에 늘 붙어서
<color=#fff> わたしのことなんて 見てくれないの
와타시노 코토난테 미테쿠레나이노
저 따위는 봐주시지 않는건가

<color=#fff> 品行方正 損ばかり
힌코-호-세이 손바카리
품행방정 손해 뿐
<color=#fff> 振り向いてくれないのね
후리무이테 쿠레나이노네
돌아봐주지 않으시네요
<color=#fff> 先生、ねぇ、先生
센세-, 네에, 센세-
선생님, 있죠, 선생님
<color=#fff> あの子ばっか叱んないで
아노 코밧카 시칸나이데
저 아이만 꾸짖지 말아주세요
<color=#fff> 救命病棟 24時!
큐-메이뵤-토- 니쥬-요지!
구명병동 24시!
<color=#fff> 運ばれちゃう前に
하코바레챠우 마에니
일을 진행해버리기 전에
<color=#fff> 再生!再生!
사이세이! 사이세이!
재생! 재생!
<color=#fff> チェッチェッ・チェチェ・チェック・ワンツー!
쳇쳇 체체 쳇쿠 완츠!
쳇쳇 체체 체크 원투!

<color=#fff> だから悪事をはたらくの
다카라 아쿠지오 하타라쿠노
그러니 나쁜 일을 해볼게
<color=#fff> 昼休み 放送室に忍び込んで 再生
히루야스미 호-소-시츠니 시노비콘데 사이세이
점심시간 방송실에 숨어들어서 재생
<color=#fff> こ こ こ 校内放送 チェック・ワン ツー!
코 코 코 코-나이호-소- 쳇쿠 완 츠!
교 교 교 교내방송 체크 원 투!
<color=#fff> わからせてあげるの
와카라세테아게루노
깨닫게 해드릴게요
<color=#fff> 聞いてもらおうよ
키이테모라오우요
들어주셔야겠어요
<color=#fff> 「わたしへの愛の言葉.mp3」
와타시에노 아이노 코토바[7]
'저를 향한 사랑의 말.mp3'
<color=#fff> 脳内妄想 クリエイション
노-나이모-소- 크리에이숀
뇌내망상 크리에이션
<color=#fff> 悪い子になるから
와루이코니 나루카라
나쁜 아이가 될 테니까
<color=#fff> こっち 向いて
콧치 무이테
이쪽을 봐줘요
<color=#fff> チェッチェッ・チェチェ
쳇쳇 체체
쳇쳇 체체
<color=#fff> チェッチェッ・チェチェッ・チェ
쳇쳇 체 쳇 체
쳇쳇 체 쳇 체
<color=#fff> チェッチェッ・チェチェ・チェック・ワンツー!
쳇쳇 체체 쳇쿠 완츠!
쳇쳇 체체 체크 원투!

4. 둘러보기 틀




[보기싫은사람들을위한설명] 유카리가 선생님의 목소리를 몰래 녹음해서 그걸 밤늦게까지 음성 편집을 해서...[1] 코피가 터진 이유는 뮤직비디오 0:50을 보면 나온다.[보기싫은사람들을위한설명][2] 투고 전에 발매된 동인 컴필레이션 앨범 ドンツーミュージック에는 하츠네 미쿠 보컬로 수록되었다.[3] 얀데레가 생각하는 멸칭이다. 실제로는 스쿨 카스트에서, 즉, 학교에서 서열이 가장 높은 우등생이다. 얀데레가 우등생을 싫어하는 이유는 자신을 이지메시킨 주동자라고 하나 작중 명확한 증거는 없다.[4] 공식 캐릭터 영상에 따르면 얀데레 본인도 이것이 윤리적으로 잘못된 일이라는 걸 자각하고 있다. 틀기를 고민할 때 하얀 뱀이 속삭이는 뇌내망상으로 묘사된다.[5] 'mp3'는 발음하지 않는다.[6] 2절부터 살짝 목소리가 분을 삭히는 듯 바뀐다.[7] わたしへの愛を囁く先生.mp3(저를 향한 사랑을 속삭이는 선생님.mp3) 때와 마찬가지로 'mp3'는 발음하지 않는다.