[Pharrell Williams] Hey! 헤이! Well nothing ever last forever, no 물론 아무것도 영원히 지속되는 건 없어, 절대 One minute you're here and the next you're gone 한 순간 너는 여기 있고 그 다음 너는 가 So I respect you, wanna take it slow 그러니까 난 너를 존중해, 천천히 가고 싶어하는 거잖아? I need a mental receipt to know this moment I owe 내가 이 순간 내가 빚진 걸 알기 위해 정신 영수증이 필요해 [Pharrell Williams] Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop) 내가 너의 키스를 훔쳐도 될까? A little souvenir, can I steal it from you? 작은 기념품, 내가 너에게서 훔칠 수 있을까? To memorize the way you shock me 네가 나한테 충격주는 방법을 새겨두려고 The way you move it here (Hey) 네가 여기로 가져온 방법 (헤이) Just wanna feel it from you (Hey) 그냥 너에게서 그걸 느끼고 싶어 (헤이) [Katy Perry] '''Don't be afraid to catch feels''' 느끼는 것을 두려워하지 마 '''Ride drop top and chase thrills (Hey)''' 드랍탑을 타고 스릴을 쫓아 (헤이) (drop top=오픈카) '''I know you ain't afraid to pop pills (Hey) 난 네가 상습 복용을 두려워하지 않는단걸 알아 '''Baby, I know you ain't scared to catch feels''' 베이비, 난 네가 느끼는 것을 두려워하지 않는단걸 알아 '''Feels with me''' 나와 함께 느껴 [Pharrell Williams] I'm your window shopper, sucker for your love, oh 난 너의 윈도우 쇼퍼, 너의 사랑에 목말라 있어, 오 I'm wearing your goggles, virtual reality 난 너의 가상 현실 고글을 쓰고 있어 It ain't what it cost you, it might be a dollar 그건 비용이 들지 않아, 1달러 들었을지도 As long as it shocks you, memory, electricity 너에게 충격, 기억, 강렬한 감정이 있는 한 [Pharrell Williams] Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop) 내가 너의 키스를 훔쳐도 될까? A little souvenir, can I steal it from you? 작은 기념품, 내가 너에게서 훔칠 수 있을까? To memorize the way you shock me 네가 나한테 충격주는 방법을 새겨두려고 The way you move it here (Hey) 네가 여기로 가져온 방법 (헤이) Just wanna feel it from you (Hey) 그냥 너에게서 그걸 느끼고 싶어 (헤이) [Katy Perry] '''Don't be afraid to catch feels (Ha)''' 느끼는 것을 두려워하지 마 (하) '''Ride drop top and chase thrills (Oh-oh-oh, oh)''' 드랍탑을 타고 스릴을 쫓아 (오-오-오, 오) '''I know you ain't afraid to pop pills (Hey)''' 난 네가 상습 복용을 두려워하지 않는단걸 알아 (헤이) '''Baby, I know you ain't scared to catch feels (Straight up)''' 베이비, 난 네가 느끼는 것을 두려워하지 않는단걸 알아 (정말이야) '''Feels with me (Woah)''' 나와 함께 느껴 (우아) [Big Sean] Goddamn, I know you love to make an entrance 젠장, 네가 입구를 만드는 것을 좋아한다는 것을 알아 Do you like getting paid or getting paid attention? 넌 돈과 관심받는 것 중 어느 게 좋니? You mixed the wrong guys with the right intentions 넌 의도는 좋지만 잘못된 놈들과 섞었어 In the same bed, but it still feel long distance 같은 침대 속, 하지만 여전히 멀게 느끼겠지 She's looking for a little more consistency 그녀는 약간이라도 더 한결같은 걸 찾고 있어 But when you stop looking you gon' find what's meant to be 하지만 네가 널 찾는 걸 멈추면 인연을 찾지 And honestly, I'm way too done with the hoes 그리고 솔직히, 난 너무 헤픈 짓은 끝냈어 I cut off all my exes for your x and o's 난 너의 x와 o를 위해 나의 전 애인들을 전부 차단했어 I feel my old flings was just preparing me 나의 옛 연인들은 단지 날 준비하는 과정이었던 것 같아 When I say I want you, say it back, parakeet 내가 너를 원한다고 말할 때, 다시 말해줘, 앵무새처럼 Fly in first-class through the air, Airbnb 일등석을 타고 공중을 날아, 에어비앤비로 I'm the best you had, you just be comparing me to me 난 네가 가진 최고, 넌 그냥 나를 나한테밖에 비교할 수 없을걸 I'ma 'at' this at you, if I put you on my phone 난 네 곁에 있어, 내가 너를 내 폰에 올린다면 And upload it, it'll get maximum views 그리고 업로드하면, 그건 최대 조회수를 얻을걸 I came in through in the clutch with the lipsticks and phones 난 립스틱과 폰이 담긴 클러치 사이로 와 Wear your fave cologne just to get you alone 그저 너와 단 둘이 있기 위해 네가 가장 좋아하는 향수를 뿌리지 [Katy Perry & Big Sean] '''Don't be afraid to catch feels''' 느끼는 것을 두려워하지 마 '''Don't be afraid to catch these feels''' 그 느낌을 잡는 것을 두려워마 '''Ride drop top and chase thrills (Yeah)''' 드랍탑을 타고 스릴을 쫓아 (예) '''I know you ain't afraid about this (I know)''' 난 네가 이것에 대해 두려워하지 않는단걸 알아 (난 알아) '''Baby, I know you ain't scared to catch feels''' 베이비, 난 네가 느끼는 것을 두려워하지 않는단걸 알아 '''Woah, woah, woah''' 우아, 우아, 우아 '''Feels with me''' 나와 함께 느껴 [Katy Perry & Big Sean] '''Don't be afraid to catch feels (No, no)''' 느끼는 것을 두려워하지 마 '''Don't be afraid, baby''' 두려워하지마, 베이비 '''Ride drop top and chase thrills (Woah, okay)''' 드랍탑을 타고 스릴을 쫓아 (우아, 오케이) '''I know you ain't afraid to pop pills''' 난 네가 상습 복용을 두려워하지 않는단걸 알아 '''I know, I know, I know, I know''' 난 알아, 난 알아, 난 알아, 난 알아 '''Baby, I know you ain't scared to catch feels''' 베이비, 난 네가 느끼는 걸 두려워하지 않는단걸 알아 '''Feels with me''' 나와 함께 느껴
|