1. 개요
'''I’m still..'''
|
[image]
|
'''Track ??. I’m still...'''
|
'''작사'''
| nana hatori
|
'''작곡'''
| ソラノアルト(소라노아루토)
|
'''편곡'''
|
'''가수'''
| 미아 테일러
|
2. 소개
러브라이브! ALL STARS의 등장인물
미아 테일러의 솔로곡이자
스쿨 아이돌 데뷔곡.
특이하게도 가사의 90% 이상이 순수 영어로 이루어져 있다. 이렇게 가사 내 영어 지분이 높은 곡은 전
러브라이브 시리즈를 통틀어서 이 곡이 유일하다. 미아가 미국인 캐릭터인 점을 반영한 듯. 그에 따른
우치다 슈우의 발음과 가창력에 대한 호평도 많다.
일반적인 J-Pop이나 애니송보다는 미국 노래 느낌이 강하고 팝, 또는 뮤지컬 곡과 비슷하다는 의견이 많다. 해외 팬들 사이에서는
디즈니채널을 연상시킨다는 의견도 보인다. 그래서 중국풍 때문에 호불호가 심각하게 갈리는
QueenDom에 반대되게 호평인 반응이 대부분이다.
<color=white> '''러브라이브! ALL STARS 일반 악곡 해금 순서'''
|
스토리 장 번호 이전 곡
| →
| '''스토리 22장 10 I'm Still...'''[MV]
| →
| 스토리 장 번호 다음 곡
|
<color=#fff> '''곡명'''
|
[image]
|
<color=#fff> '''권장 라이브 파워'''
| <color=azure> '''초급'''
| '''중급'''
| <color=#373a3c> '''상급'''
|
-
| -
| -
|
<color=#fff> '''권장 스태미나'''
| <color=azure> '''초급'''
| '''중급'''
| <color=#373a3c> '''상급'''
|
-
| -
| -
|
<color=#fff> '''S랭크 점수'''
| <color=azure> '''초급'''
| '''중급'''
| <color=#373a3c> '''상급'''
|
-
| -
| -
|
<color=#fff> '''라이브 기믹'''
|
| 초급 라이브 기믹
| }}}}}}
|
| 중급 라이브 기믹
| }}}}}}
|
| 상급 라이브 기믹
| }}}}}}
|
<color=#fff> '''노트 기믹'''
|
- 초급[펼치기, 접기]
초급 노트 기믹
| 초급 노트 기믹
| 초급 노트 기믹
| 초급 노트 기믹
| 초급 노트 기믹
| 초급 노트 기믹
| 초급 노트 기믹
|
|
- 중급[펼치기, 접기]
중급 노트 기믹
| 중급 노트 기믹
| 중급 노트 기믹
| 중급 노트 기믹
| 중급 노트 기믹
| 중급 노트 기믹
| 중급 노트 기믹
|
|
- 상급[펼치기, 접기]
상급 노트 기믹
| 상급 노트 기믹
| 상급 노트 기믹
| 상급 노트 기믹
| 상급 노트 기믹
| 상급 노트 기믹
| 상급 노트 기믹
| 상급 노트 기믹
| 상급 노트 기믹
|
|
<color=#fff> '''어필 찬스 목록'''
|
- 초급[펼치기, 접기]
순번
| 목표
| 특수효과
| 1
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
| 2
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
| 3
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
|
|
- 중급[펼치기, 접기]
순번
| 목표
| 특수효과
| 1
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
| 2
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
| 3
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
| 4
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
|
|
- 상급[펼치기, 접기]
순번
| 목표
| 특수효과
| 1
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
| 2
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
| 3
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
| 4
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
| 5
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
| 6
| 어필 찬스 목표
| 특수효과 설명
|
|
스쿠스타에서 플레이가 아닌 뮤비형식으로 선공개 된 유이한 곡으로 22장 10화를 볼 경우 해금되어 볼 수 있다. 이후 미아가 정식으로 동호회에 합류한다면 그때서야 플레이 악곡이 될 것으로 추측된다. 이는
쇼우 란쥬의 솔로곡인
QueenDom도 마찬가지.
4. 가사
- 공식 채널에 본래의 영어 가사와, 영어 가사의 해석을 돕기 위해 일본 내수판에서는 가사가 함께 기재되어 있다. 일본어 가사는 영어 가사 밑에 작게 표기.
Silhouettes of gray above the road I walk today 歩く道に落ちる灰色の影 걷는 길에 드리운 잿빛 그림자 When was the last I saw the reflection of my face? 自分の顔を最後に見たのはいつだろう 거울에 비친 내 얼굴을 마지막으로 본 게 언제였더라? It’s easy just to say that everything will be okay 「なんとかなるさ」で片付けるのは簡単だけど 모든 게 괜찮을 거라고 말하는 건 쉬워 But is that the answer that’s really deep inside my heart? 心の奥にある答えは 本当にそれでいいの? 하지만 내 마음 속 깊은 곳에 있는 대답은 정말 그게 맞을까? It’s not always going to be a sunny day, I know 毎日が晴天にはならないことなんて分かっている 항상 맑은 날씨가 아니란 것쯤은, 알고 있어 But if I try I might just get a glimpse それでも頑張ってみれば少しぐらい光は見えるかも 그래도 노력하면 조금이나마 볼 수 있을지도 몰라 I’m still dreaming まだ夢見てるんだ 나는 아직 꿈꾸고 있어 Can’t hide this feeling この気持ちに嘘はつけない 이 기분을 숨길 수 없어 I want to see a world that I have never seen before まだ見たことのない世界を見てみたい 아직 내가 본 적 없는 세상을 보고 싶어 Sunlight beaming 煌めく日差し 햇살이 반짝여 I’ll go freewheeling up high 高くまで飛んでいくよ 높은 곳까지 자유롭게 날아갈 거야 雲を切り裂いて 쿠모오 키리사이테 구름을 가르고 空高くへ fly free 소라 타카쿠에 fly free 하늘 높이 fly free 心描く景色 私だけの道 코코로 에가쿠 케시키 와타시다케노 미치 마음이 그린 풍경, 나만의 길 No one can stop me from being who I am 自分らしくあることを誰も止めることはできない 내가 나답게 있는 걸 아무도 막을 수 없어 I’m still dreaming まだ夢見てるんだ 나는 아직 꿈꾸고 있어
|