1. 개요
2014년
샌디에이고에서 공연된 뮤지컬
노틀담의 꼽추의 넘버.
앨런 멩컨이 작곡,
스티븐 슈왈츠가 작사하였으며
피버스 역의 앤드류 사몬스키,
에스메랄다 역의 시에라 르네,
콰지모도 역의 마이클 아든,
클로팽 역의 에릭 리버맨이 노래를 불렀다.
작중에서 기적의 마당에 도착해
콰지모도와
피버스가 곧
프롤로의 습격이 있을 것이라 알리고,
피버스는
에스메랄다에게 자신과 함께 떠나자고 말하며 서로에 대한 사랑을 확인한다. 이 모습을 본
콰지모도는 자신의 사랑이 이루어질 수 없음에 절망하고
클로팽은 집시들이 진정으로 안전하게 있을 수 있는 곳이 존재할지 의문을 갖는다.
2. 영상 및 가사
|
'''In a Place of Miracles - Andrew Samonsky, Ciara Renée, Michael Arden, Erik Liberman, Ensemble'''
|
'''원문'''
|
[PHOEBUS] Here we are, nearly strangers From two worlds that've rarely met But somehow, you have made me someone new Traveling far on a journey That's the longest I've taken yet Now I'm asking if you will let me come with you Though our lives are tattered and torn All I'm feeling now is reborn I must be in a place of miracles [ESMERALDA] Where the blind can see [PHOEBUS & ESMERALDA] In a place of miracles [PHOEBUS] A miracle you've brought to me [PHOEBUS & ESMERALDA] The soldier and the gypsy Locked in an embrace In a place of miracles [QUASIMODO] I knew I'd never know That warm and loving glow Though I might wish with all my might No face as hideous as my face Was ever meant for heaven's light [ESMERALDA] All this time I've been certain [QUASIMODO] This time it's time I've learned No love will be returned [ESMERALDA] That my life would be spent alone [QUASIMODO] To one who's born to be alone [ESMERALDA] And once more I've pretended not to care [QUASIMODO] Who looks both laughable and frightening [PHOEBUS] But now I'm here beside you [QUASIMODO] And now I know there'll be no miracles for me [PHOEBUS & ESMERALDA] No more need for a heart of stone [QUASIMODO] Better to have a heart of stone [PHOEBUS & ESMERALDA] Though we'll set out for lands unknown They're lands we'll share [QUASIMODO] That holds no hope in heaven's light [GYPSIES] Will we reach a friendlier shore Will we find a haven once more Where we'll be in a place of miracles Now we leave our home For a place of miracles [CLOPIN] Romanis again must roam Could there be a country Kinder to our race [GYPSIES] In a place of miracles [QUASIMODO] Where's my place of miracles? [PHOEBUS & ESMERALDA] In a place [ALL] Of miracles
|