Little Match Girl

 



'''한 번뿐인 불장난이라도 좋으니까……'''
'''쿨한 거동에 감춰진 "당신"을 향한 뜨거운 정열.'''
'''안타까운 마음이 달려나가는 하이센스 팝 튠.'''
1. 아이돌 마스터의 삽입곡
2.1. 코스별 채보 및 특징
3. 가사
3.1. G@ME VERSION
3.2. M@STER VERSION

BPM
담당아이돌
주요 이미지
작사
작곡 및 편집
135
없음
비주얼
박진배(ESTi)
박진배(ESTi)
게임 내 앨범 일러스트
[image]

1. 아이돌 마스터의 삽입곡



안데르센의 동화 성냥팔이 소녀에서 모티브를 얻은 곡으로, 국내에서 잘 알려진 한국 작곡가 박진배가 작사/작곡을 맡아 화제가 되었다. XBOX360에서는 유료DLC지만 PS3에서는 무료라고 한다.
아이돌마스터 애니메이션 23화에서 삽입곡으로 유키호,마코토,하루카가 공연을 할 때 30초가량 나온다.(14:03~14:35)
한 앨범에는( 生っすかSPECIAL 05) 앨범 커버에 수록된 Little Match Girl을 부른 키사라기 치하야하기와라 유키호가 그려져 있는데, 묘하게 백합 분위기를 풍겨 치하유키 커플링에도 큰 영향을 미치기도 했다(...).
[image]
바로 이 그림.
여담으로 가사에서 불장난이 나오는데, 듣는 사람에 따라 여러 의미(?)로 갈리게 된다.
참고로 작곡가가 한국인이여서 그런지 일본답지 않게 영어발음이 미국식에 가깝다.
박진배 씨가 트위터에서 밝히길
타이틀 A안: 히로인은 나
타이틀 B안: 히로인은 방화범, 불장난 히로인, 성냥팔이의 그녀 등


2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈


'''밀리시타의 수록곡 추가 순서'''
'''178. カーテシーフラワー'''

'''179. Little Match Girl'''

'''180. Do the IDOL!!
~謹賀新年リミックス~
'''
<color=#000> '''악곡 재킷 이미지'''
[image]
<rowcolor=#000><colcolor=#000> '''라이브 코스'''
'''유닛/솔로
2MIX'''
'''유닛
4MIX'''
'''유닛
6MIX'''
'''유닛
MMIX'''
'''솔로
2MIX+'''
'''레벨'''
4
7
12
17
11
'''노트 수'''
175
287
432
700
425
'''악곡 정보'''
'''타입'''
ALL
<color=#000> '''길이'''
2:09
<color=#000> '''BPM'''
135
'''구현일'''
2020. 12. 25.
'''해금 방법'''
악곡 상점에서 구입(유료 주얼 60개)
'''특이사항'''
* 13차 밀리언 페스와 동시에 추가된 곡
* 음원 선택 기능이 적용된 곡
* 유닛 라이브 시 듀오 스페셜 어필
* 유닛 편성과 설정한 의상에 따라 MV 마지막 장면이 변화

'''표준 MV 배치'''
임의
(MV 미등장)
마카베 미즈키
사타케 미나코
임의
(MV 미등장)
임의
(MV 미등장)
출시 당시로 부터 수록에 대한 기대가 많은 곡이었으나 어째선지 오래동안 수록되지 않아 많은 유저들의 애간장을 태웠던 곡이었다. 그러던 중, 2020년 12월 25일 15시에 13차 밀리언 페스사타케 미나코, 마카베 미즈키의 FES SSR 추가와 동시에 밀리시타에 추가되었다. 악곡 상점에서 2020년 12월 31일까지 무료 구매 및 다운로드 가능하며, 이후에는 유료 주얼 60개로 구입해야 한다. 더불어 노멀 어필 시에는 아이돌이 서로 껴안으려다가 한쪽이 사라지는 연출이 나오지만 어나더 어필에서는 마침내 두 아이돌이 서로 껴안는 장면이 나온다.
또한 라이브 또는 MV 재생시 유닛 편성에 따라 MV의 마지막 장면에 나오는 일러스트가 변화한다. 마카베 미즈키사타케 미나코가 부른 버전으로 재생할 경우, 올스타즈가 부른 버전으로 재생할 경우, 마카베 미즈키사타케 미나코를 둘 다 FES 의상을 입혀 재생할 경우, 아이돌에 상관없이 둘 다 스노우 플레이크 릴리퍼트 의상을 입혀 재생할 경우 등 총 4가지 일러스트가 존재한다.

2.1. 코스별 채보 및 특징



'''유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상'''

3. 가사



3.1. G@ME VERSION


Can you heat it up at frozen night
Like a little match girl, yeah
Kiss me and burn it up
When I look into your heart
幼い頃の小さなページ
오사나이 코로노 치이사나 페-지
어린 시절의 작은 페이지
誰もが夢見てる今も
다레모가 유메미테루 이마모
지금도 누구나가 꿈꾸고 있어
大人になれず凍えた日々は
오토나니 나레즈 코고에타 히비와
어른이 되지 못한 채 얼어붙은 나날은
幸せそうに眠ってる
시아와세 소-니 네뭇테루
행복한듯이 잠들어있네요
何も見当たらない 白い息だけが眩しく
나니모 미아타라나이 시로이 이키 다케가 마부시쿠
하얀 입김만이 눈부실 뿐 아무것도 보이지 않아
風に吹かれた服を そっと支えて
카제니 후카레타 후쿠오 솟토 사사에테
바람에 날리는 옷을 살짝 붙잡고
冷えた素足で歩いた町並みは
히에타 스아시데 아루이타 마치나미와
차가워진 맨발로 걸었던 거리는
もう決められた最後(ラストシーン)
모- 키메라레타 라스토 시-인
이미 정해진 라스트 신
主人公(ヒロイン)は私(あたし)
히로인와 아타시
히로인은 바로 나
あなたの心(マッチ)で 燃え尽きたいよ
아나타노 맛치데 모에츠키 타이요
당신의 마음으로 다 타버리고 싶어
蕩けるほど 私の眠りにキスして
토로케루호도 와타시노 네무리니 키스시테
녹아버릴 정도로 내 잠에 키스해줘
枯れてく鼓動 聞きたくないよ
카레테쿠 코도- 키키타쿠 나이요
약해져가는 고동 듣고 싶지 않아
このまま ネジを外したまま
코노 마마 네지오 하즈시타 마마
이대로 모든 것을 잊은 채
一度の火遊びでもいいから
이치도노 히아소비데모 이이카라
딱 한번의 불장난이어도 좋으니까
今すぐ抱いて・・・
이마 스구 다이테…
지금 바로 안아줘...
Can you heat it up
Kiss me and burn it up

3.2. M@STER VERSION


Can you heat it up at frozen night
Like a little match girl, yeah
Kiss me and burn it up
When I look into your heart
幼い頃の小さなページ
오사나이 코로노 치이사나 페-지
어린 시절의 작은 페이지
誰もが夢見てる今も
다레모가 유메미테루 이마모
지금도 누구나가 꿈꾸고 있어
大人になれず凍えた日々は
오토나니 나레즈 코고에타 히비와
어른이 되지 못한 채 얼어붙은 나날은
幸せそうに眠ってる
시아와세 소-니 네뭇테루
행복한듯이 잠들어있네요
何も見当たらない 白い息だけが眩しく
나니모 미아타라나이 시로이 이키 다케가 마부시쿠
하얀 입김만이 눈부실 뿐 아무것도 보이지 않아
風に吹かれた服を そっと支えて
카제니 후카레타 후쿠오 솟토 사사에테
바람에 날리는 옷을 살짝 붙잡고
冷えた素足で歩いた町並みは
히에타 스아시데 아루이타 마치나미와
차가워진 맨발로 걸었던 거리는
もう決められた最後(ラストシーン)
모- 키메라레타 라스토 시-인
이미 정해진 라스트 신
主人公(ヒロイン)は私(あたし)
히로인와 아타시
히로인은 바로 나에요
あなたの心(マッチ)で 燃え尽きたいよ
아나타노 맛치데 모에츠키 타이요
당신의 마음으로 다 타버리고 싶어요
蕩けるほど 私の眠りにキスして
토로케루호도 와타시노 네무리니 키스시테
녹아버릴 정도로 내 잠에 키스해줘요
枯れてく鼓動 聞きたくないよ
카레테쿠 코도- 키키타쿠 나이요
약해져가는 고동 듣고 싶지 않아요
このまま ネジを外したまま
코노 마마 네지오 하즈시타 마마
이대로 모든 것을 잊은 채
一度の火遊びでもいいから
이치도노 히아소비데모 이이카라
딱 한번의 불장난이어도 좋으니까
今すぐ抱いて・・・
이마 스구 다이테…
지금 바로 안아줘요...
Can you heat it up at frozen night
Like a little match girl, yeah
Kiss me and burn it up
When I look into your heart
行き先もなく彷徨う光 震える手で包む今も
유키사키모 나쿠 사마요우 히카리 후루에루 테데 츠츠무 이마모
갈 곳도 없이 떠도는 빛을 떨리는 손으로 지금도 감싸고 있어요
幻の中 遠くに響く あなたの声聞かせて
마보로시노 나카 토-쿠니 히비쿠 아나타노 코에 키카세테
환상속 저 멀리 퍼지는 당신의 소리를 들려줘
誰も残っていない 寒い夜だけが寂しく
다레모 노콧테 이나이 사무이 요루다케가 사비시쿠
아무도 없는 추운 밤만이 쓸쓸하게
暗く沈んだ 月をずっと眺めて
쿠라쿠 시즌다 츠키오 즛토 나가메테
어둡게 가라앉은 달을 쭉 바라보며
消えた灯が描いたシルエットは
키에타 아카리가 에가이타 시루엣토와
사라진 불빛이 그린 실루엣은
そう 隠せない疵痕(ヴェステージ)
소- 카쿠세나이 베스테-지
숨길 수 없는 상처자국
立ち会った二人
타치앗타 후타리
마주친 두사람
最後のキッスは 目を閉じたいよ
사이고노 킷스와 메오 토지타이요
마지막 키스는 눈을 감고 싶어요
言葉よりも 暖かく抱きしめていて
코토바요리모 아타타카쿠 다키시메테 이테
말보다 따뜻하게 안고 있어줘
溶けてく記憶(メモリー)  色あせないよ
토케테쿠 메모리- 이로아세나이요
녹아가는 기억은 퇴색하지 않아요
涙が 零れ落ちるように 夜明けの星空に祈るまで ずっとそばに居て
나미다가 코보레 오치루 요-니 요아케노 호시조라니 이노루마데 즛토 소바니 이테
눈물이 흘러넘치도록 새벽의 별하늘에게 빌때까지 쭉 곁에 있어줘
あなたの心(マッチ)で 燃え尽きたいよ
아나타노 맛치데 모에츠키타이요
당신의 마음으로 다 타버리고 싶어요
蕩けるほど 私の眠りにキスして
토로케루호도 와타시노 네무리니 키스시테
녹아버릴 정도로 내 잠에 키스해줘요
枯れてく鼓動 聞きたくないよ
카레테쿠 코도- 키키타쿠 나이요
약해져가는 고동 듣고 싶지 않아요
このまま ネジを外したまま
코노 마마 네지오 하즈시타 마마
이대로 모든 것을 잊은 채
一度の火遊びでもいいから
이치도노 히아소비데모 이이카라
딱 한번의 불장난이어도 좋으니까
今すぐ抱いて・・・
이마 스구 다이테…
지금 바로 안아줘요...
暖かくして・・・
아타타카쿠 시테…
따뜻하게 해줘요...