Mr. Simple (Japanese Ver.)

 



'''슈퍼주니어 일본 앨범 리스트'''
美人 (BONAMANA)
(2011)

'''Mr. Simple'''
'''(2011)'''

Opera
(2012)
'''Mr. Simple'''
'''슈퍼주니어 일본 싱글 2집'''
'''발매일'''
2011년 12월 7일
2011년 12월 7일
'''프로듀서'''
이수만 (SM엔터테인먼트)
마츠우라 마사토 (에이벡스 트랙스)
'''기획사'''

'''레이블'''

'''참여인원'''
10명
'''재생시간'''
20:14
'''수록앨범'''
Hero
'''타이틀곡'''
'''Mr. Simple'''
1. 개요
2. 《Mr. Simple》
2.1. CD판
2.2. CD+DVD판
2.3. 초회한정판
3. 수록곡
3.1. Mr. Simple
3.1.1. 가사
3.1.2. 뮤직비디오
3.2. Snow White
3.2.1. 가사

[clearfix]

1. 개요


2011년 12월 7일 발매된 그룹 슈퍼주니어의 2번째 일본 싱글. SUPER SHOW 4의 첫번째 해외 행선지인 일본 오사카 공연에 발맞춰 발매되었다.
이 싱글부터는 일본 메이져 시장 진출 이후 발표된 첫번째 번안 싱글이니만큼 자켓도 국내 앨범 자켓과 동일한 컨셉으로 구성되어 있으며 국내반 B버전 자켓으로 구성된 CD반과 A버전 자켓으로 구성된 CD+DVD 버전이 존재한다. 뮤직비디오도 국내 5집 발표 당시 이미 일본어 버전도 촬영이 되어있던 점을 감안하면 발매가 상당히 늦었는데 이는 슈퍼주니어가 일본 메이져 시장을 겨냥한 J-POP 가수와 한류 가수의 중간 성향을 띈 반현지화 가수로 기획되었음을 시사하는 바이기도 하다.
국내 라이센스반 발매를 추진하기도 하였으나 무산되기도 하였다.

2. 《Mr. Simple》



2.1. CD판


'''Mr. Simple'''
'''트랙'''
'''곡명'''
'''작사'''
'''작곡'''
'''편곡'''
'''비고'''
'''01'''
'''타이틀곡'''
고로 마츠이
유영진
일본어 버전
'''02'''
Snow White
고로 마츠이
HIKARI
-
'''03'''
Mr. Simple (Korean Ver.)
유영진
한국어 버전
'''04'''
Mr. Simple (Instrumental)
-
유영진
-
'''05'''
Snow White (Instrumental)
-
HIKARI
-
'''2011년 12월 7일 발매'''

2.2. CD+DVD판


'''Mr. Simple'''
'''트랙'''
'''곡명'''
'''작사'''
'''작곡'''
'''편곡'''
'''비고'''
'''01'''
'''타이틀곡'''
고로 마츠이
유영진
일본어 버전
'''02'''
Snow White
고로 마츠이
HIKARI
-
'''03'''
Mr. Simple (Korean Ver.)
유영진
한국어 버전
'''DVD'''
'''01'''
Mr.Simple([Music Video])
'''02'''
Mr.Simple([Music Video]-Dance ver.-)
'''03'''
Mr. Simple([Music Video]-Korean ver.-)
'''04'''
Mr. Simple([Music Video]-Korean ver.-[Type B])
'''05'''
Off Shot Clip(Making)
'''2011년 12월 7일 발매'''

2.3. 초회한정판


'''Mr. Simple'''
'''트랙'''
'''곡명'''
'''작사'''
'''작곡'''
'''편곡'''
'''비고'''
'''01'''
'''타이틀곡'''
고로 마츠이
유영진
일본어 버전
'''02'''
Snow White
고로 마츠이
HIKARI
-
'''03'''
Mr. Simple (Korean Ver.)
유영진
한국어 버전
'''DVD'''
'''01'''
Mr.Simple([Music Video])
'''02'''
Mr. Simple([Music Video]-Korean ver.-)
'''2011년 12월 7일 발매'''

3. 수록곡



3.1. Mr. Simple



3.1.1. 가사


'''Mr. Simple 가사'''
[가사 펼치기 · 접기 ]
Because You Naughty, Naughty Hey Im Mr. Simple
Because You Naughty, Naughty
すじゅがんだ
스쥬 간다
슈주 간다
思い通りに 世界は動かないさ
오모이도리니 세카이와우고카나이사
생각하는대로 세상은 움직이지 않아
そうじゃないか?
소-쟈나이카?
그렇지 않아?
占いにばっかり未来を 決められるな
우라나이니밧카리미라이오 키메라레루나
점의 결과에 미래를 결정하지마
従うなよ
시타가우나요
따르지마
悪いことばかりじゃない
와루이코토바카리쟈나이
나쁜일만 일어나는게 아니잖아
そういうものだろ?
소-유-모노다로?
그런거잖아?
上手くいくことだってある
우마쿠유쿠코토닷테아루
잘 풀릴때도 있잖아
分かってるだろ?
와캇테루다로?
알고 있잖아?
どうしたいだろう
도-시타이다로-
어떻게 하고 싶은걸까?
休んだって良い
야슨닷테이이
쉬어가도 괜찮아
そう、すべてはと、時に選ばれている
소-, 스베테와토, 토키니에라바레테루
그래, 모든 것에는, 때가 있는거야
やりたいことをやるのさ 我慢なんかしてないで
야라타이코토오야루노사 가만난카시테나이데
하고 싶은 일을 하는거야 참지 말고
(Alright) Alright (Alright)
考えているだけでは 何にもはじまらない
캉가에테이루다케데와 난니모하지마라나이
생각만 하고 있으면 무엇도 시작하지 않아
(Alright) Alright, Alright
ほら Mr. Simple, Simple やっちゃえ、やっちゃえ、やっちゃえ、そうさ!
호라 Mr. Simple, Simple 얏챠에, 얏챠에, 얏차에, 소사
이봐 Mr. Simple, Simple 저질러 버릴 것 같아
そうだ Miss. Simple, Simple 何でもかんでもいいじゃないか!
소다 Miss. Simple, Simple 난데오칸데모이이쟈나이카
그래 Miss. Simple, Simple 이거든 저거든 좋지 않아
ほら Mr. Simple, Simple やっちゃえ、やっちゃえ、やっちゃえ、そうさ!
호라 Mr. Simple, Simple 얏챠에, 얏챠에, 얏차에, 소사
이봐 Mr. Simple, Simple 저질러 버릴 것 같아
そうだ Miss. Simple, Simple 何でもかんでもいいじゃないか!
소다 Miss. Simple, Simple 난데오칸데모이이쟈나이카
그래 Miss. Simple, Simple 이거든 저거든 좋지 않아
ガッチャガッチャ 朝まで騒いでみようか
갓쟈갓쟈 아사마데사와이데이요카
가자가자 아침까지 떠들썩 거려볼까
楽しみたいだけ 暴れていいから
타노시미타이다케 아바레테이이카라
즐기고 싶은만큼 날뛰어도 좋으니까
待ってなんていないで 無茶もしていいのさ
맛테난테이나이데 무챠모시테이이노사
기다리고 있지 마 가끔은 터무니 없어도 괜찮아
勝手だってそこから なんなりとできるさ
캇테닷테소코카라 난나리토데키루사
제멋대로라는건 그것부터 뭐든 된다니까
Blow Your Mind ほら Mr. Simple
Blow Your Mind 호라 Mr. Simple
Blow Your Mind 이봐 Mr. Simple
Blow Your Mind ぶつかってはじけたい
Blow Your Mind 부츠캇테하지케다이
Blow Your Mind 온몸으로 부딪히고 즐기고 싶어
Blow Your Mind ほら Mr. Simple
Blow Your Mind 호라 Mr. Simple
Blow Your Mind 이봐 Mr. Simple
Blow Your Mind いつだってはみだしたい
Blow Your Mind 이츠닷테하미다시타이
Blow Your Mind 언제든 벗어나고 싶어
バカなルールに縛られ過ぎているのさ
바카나루-루니시바라레스기테이루노사
바보같은 규칙에 너무 얽매여 있는거야
そうじゃないか?
소-쟈나이카?
그렇지 않아?
ただむなしかったり、誰かのせいではない
타다무나시캇타리, 다레카노세이데와나이
그저 단지 허무하거나, 누군가의 잘못이 아니야
逃げないで
니게나이데
도망가지마
知りたいことを知るのさ 限界ぎりぎりへ
사리타이코토오오시루노사 겡카이기리기리에
알고 싶은건 알아야 하는거야 아슬아슬 한계에 다다를때까지
(Alright) Alright (Alright)
まだ手にしては いない奇跡を確かめよう
마다테니시테와 이나이키세키오타시카메요-
아직 손에 넣지 못한 기적을 확인해보자
(Alright) Alright, Alright
ほら Mr. Simple, Simple やっちゃえ、やっちゃえ、やっちゃえ、そうさ!
호라 Mr. Simple, Simple 얏챠에, 얏챠에, 얏차에, 소사
이봐 Mr. Simple, Simple 저질러 버릴 것 같아
そうだ Miss. Simple, Simple 何でもかんでもいいじゃないか!
소다 Miss. Simple, Simple 난데오칸데모이이쟈나이카
그래 Miss. Simple, Simple 이거든 저거든 좋지 않아
ほら Mr. Simple, Simple やっちゃえ、やっちゃえ、やっちゃえ、そうさ!
호라 Mr. Simple, Simple 얏챠에, 얏챠에, 얏차에, 소사
이봐 Mr. Simple, Simple 저질러 버릴 것 같아
そうだ Miss. Simple, Simple 何でもかんでもいいじゃないか!
소다 Miss. Simple, Simple 난데오칸데모이이쟈나이카
그래 Miss. Simple, Simple 이거든 저거든 좋지 않아
Dance
鼓動までも焼くように
코도-마데모야쿠요-니
고동마저도 타오를 것처럼
Just Get It Get It
早々に良くなる感じ
소소니요쿠나루칸지
빠르게 좋아지는 느낌
どぅんどぅんどぅん くんくんくん
둥둥둥 쿵쿵쿵
둥둥둥 쿵쿵쿵
だれにも止められないさ
다레니모토메라레나이사
누구도 막을 수 없어
Just Grab It Grab It
キリがないリズムに乗って
키리가나이리즈므니놋테
끝도 없는 리듬을 타고
どぅんどぅんどぅん くんくんくん
둥둥둥 쿵쿵쿵
둥둥둥 쿵쿵쿵
Because You Naughty, Naughty
もう気にするな、この先は大丈夫
모-키니스루나, 코노사키와다이죠부
더는 신경쓰지마, 이 앞은 괜찮을거야
落ち込むことなどないだろう?
오치코무코토나도나이다로-?
침울해할 필요없잖아?
笑顔だけがあれば すべてを変えていけるから、きっと
에가오다케가아레바 스베테오카에테이케루카라, 킷토
이 웃음만 있다면 모든걸 바꿔 갈 수 있어, 분명히
ほら Mr. Simple, Simple やっちゃえ、やっちゃえ、やっちゃえ、そうさ!
호라 Mr. Simple, Simple 얏챠에, 얏챠에, 얏차에, 소사
이봐 Mr. Simple, Simple 저질러 버릴 것 같아
そうだ Miss. Simple, Simple 何でもかんでもいいじゃないか!
소다 Miss. Simple, Simple 난데오칸데모이이쟈나이카
그래 Miss. Simple, Simple 이거든 저거든 좋지 않아
ほら Mr. Simple, Simple やっちゃえ、やっちゃえ、やっちゃえ、そうさ!
호라 Mr. Simple, Simple 얏챠에, 얏챠에, 얏차에, 소사
이봐 Mr. Simple, Simple 저질러 버릴 것 같아
そうだ Miss. Simple, Simple 何でもかんでもいいじゃないか!
소다 Miss. Simple, Simple 난데오칸데모이이쟈나이카
그래 Miss. Simple, Simple 이거든 저거든 좋지 않아
ガッチャガッチャ 朝まで騒いでみようか
갓쟈갓쟈 아사마데사와이데이요카
가자가자 아침까지 떠들썩거려볼까
楽しみたいだけ 暴れていいから
타노시미타이다케 아바레테이이카라
즐기고 싶은만큼 날뛰어도 좋으니까
待ってなんていないで 無茶もしていいのさ
맛테난테이나이데 무챠모시테이이노사
기다리고 있지 마 가끔은 터무니 없어도 괜찮아
勝手だってそこから なんなりとできるさ
캇테닷테소코카라 난나리토데키루사
제멋대로라는건 그것부터 뭐든 된다니까
Blow Your Mind ほら Mr. Simple
Blow Your Mind 호라 Mr. Simple
Blow Your Mind 이봐 Mr. Simple
Blow Your Mind ぶつかってはじけたい
Blow Your Mind 부츠캇테하지케다이
Blow Your Mind 온몸으로 부딪히고 즐기고 싶어
Blow Your Mind ほら Mr. Simple
Blow Your Mind 호라 Mr. Simple
Blow Your Mind 이봐 Mr. Simple
Blow Your Mind ほら Mr. Simple
Blow Your Mind 호라 Mr. Simple
Blow Your Mind 이봐 Mr. Simple



3.1.2. 뮤직비디오


'''Mr. Simple 뮤직비디오'''


3.2. Snow White



3.2.1. 가사


'''Snow White 가사'''
[가사 펼치기 · 접기 ]
I'll keep on feelin' every time 心には君がいる
I'll keep on feelin' every time 코코로니와 키미가 이루
I'll keep on feelin' every time 항상 널 생각해
Baby don't cry it's all right now
ふたりでいたいよ
후타리데 이타이요
우리 함께잖아
I'll keep on dreamin' every time
I know, I'll just find your love
抱き合った腕の中で僕らはただひとつになって
다키앗타 우데노 나카데 보쿠라와 타다 히토츠니 낫테
서로 껴안은 팔 속에서 우리는 단 하나가 되어
誰もいない雪の道で息が白い花びらになる
다레모 이나이 유키노 미치데 이키가 시로이 하나비라니 나루
숨결이 텅빈 눈길에 내리는 하얀 꽃잎처럼보여

君の手のひらをそっと握りしめてるポケット
키미노 테노 히라오 솟또 니기리시메테루 포켓토
네가 살짝 쥐는 내 주머니
心がゆっくりあたたかくなるんだ
코코로가 윳쿠리 아타타카쿠 나룬다
마음이 천천히 따뜻해져
寂しさがふたり試したがる 愛がどれだけ深いものか
사비시사가 후타리 타메시타가루 아이가 도레다케 후카이 모노카
시험처럼 찾아온 외로움을 깊은사랑으로 이겨냈어
涙の分だけ幸せになるよ
나미다노 분다케 시아와세니 나루요
눈물흘린만큼 행복해질거야
そう信じてる
소- 신지테루
그렇게 믿고있어
I'll keep on feelin' every time
心には君がいる
코코로니와 키미가이루
항상 널 생각해
Baby don't cry it's all right now
ふたりでいたいよ
후타리데 이타이요
우리 함께잖아
I'll keep on dreamin' every time
I know, I'll just find your love
抱き合った雪の中で僕らはただヒカリになって
다키앗타 유키노 나카데 보쿠라와 타다 히카리니 낫테
눈속에서 포옹해 우리 앞에 빛만이 있을꺼야
I know I'll just fine something
ひとは皆家路を急ぐ 時はどこへ願いを運ぶ
히토와 민나 이에지오 이소구 토키와 도코에 네가이오 하코부
사람들은 다들 서둘러 귀갓길에 오르지 소원은 시간이 지남에 따라 옅어진채
たった一秒もきっと神からのプレゼント
탓타 이치뵤모 킷또 카미카라노 프레젠토
생의 시간은 단 1초도 그건 신의 선물
僕らは未の始まりにいるんだ
보쿠라와 히츠지노 하지마리니 이루다
우리의 미래는 시작될꺼야
この先に何があるとしたって夢は本の答えになる
코노 사키니 나니가 아루토 시탓테 유메와 혼노 코타에니나루
이 앞에 무엇이 있더라도 꿈이 답이 될거야
大事に思える君がいることが僕のチカラさ
다이지니 오모에루 키미가 이루코토가 보쿠노 치카라사
소중한 네가 있는게 나의 힘이야
I'll keep on feelin' every time
心には君がいる
코코로니와 키미가이루
항상 널 생각해
Baby don't cry it's all right now
ふたりでいたいよ
후타리데 이타이요
우리 함께잖아
I'll keep on dreamin' every time
I know, I'll just find your love
抱き合った腕の中で僕らはただひとつになって
다키앗타 우데노 나카데 보쿠라와 타다 히토츠니 낫테
서로 껴안은 팔 속에서 우리는 단 하나가 되어
温もりは悲しみも癒してくれるだろう
누쿠모리와 카나시미모 이야시테쿠레루다로-
그 온기는 슬픔마저 치유해줘
僕のそばを離れないでいればいいさ
보쿠노 소바오 하나레나이데 이레바이이사
내 곁을 떠나지않았으면 좋겠어
君が好きだから
키미가 스키다카라
네가 좋으니까
I'll keep on feelin' every time
心には君がいる
코코로니와 키미가이루
항상 널 생각해
Baby don't cry it's all right now
ふたりでいたいよ
후타리데 이타이요
우리 함께잖아
I'll keep on dreamin' every time
I know, I'll just find your love
抱き合った雪の中で僕らはただヒカリになって
다키앗타 유키노 나카데 보쿠라와 타다 히카리니 낫테
눈속에서 포옹해 우리 앞에 빛만이 있을꺼야
I know I'll just fine something
君だけを守ってゆくよ
키미다케오 마못테유쿠요
너를 지킬거니까