NEW AKINA エトランゼ

 


'''나카모리 아키나의 정규 앨범'''
ファンタジー〈幻想曲〉

'''NEW AKINA
에트랑제'''

ANNIVERSARY
'''NEW AKINA エトランゼ'''
NEW AKINA 에트랑제

'''네 번째 앨범'''
<colbgcolor=#f0acac> 발매일
<colbgcolor=#FFFFFF> 1983년 8월 10일
레이블
워너 파이오니아
초동
77,760장
판매량
482,090장
최고 순위
1위
연간 순위
10위
1. 개요
2. 비고
3. 트랙리스트


1. 개요


'''또 하나의 새로운 아키나, 유럽의 바람과 함께...'''[1]


'''유럽 레코딩, 촬영, 그리고 새로운 작가와의 만남. 아키나 2년의 역사가 여기서부터 시작된다.'''[2]

캐치프레이즈

일본의 여가수 나카모리 아키나가 1983년에 발매한 네 번째 정규 앨범이다.

2. 비고


  • 제목의 エトランゼ (에트랑제)는 프랑스어낯선 사람, 나그네, 이방인 등을 뜻하는, 영어의 stranger에 해당하는 단어다.
  • 캐치 프레이즈에서 언급된 새로운 작가진은 '아키 요코', '호소노 하루오미', '타니무라 신지', '자이츠 카즈오', 록밴드 '요코하마긴바에' 등이다. 이 중에서 아키 요코(阿木燿子)는 이후, 전성기의 아키나를 상징하는 명곡 <DESIRE -情熱->의 작사를 맡게 되며, 호소노 하루오미(細野晴臣)는 한달뒤에 발매되는 싱글 <금구>의 작곡도 맡았다.
  • 오리콘 LP 차트 2주 연속 1위를 기록. 카세트 차트에서도 1위. 인기에 힘입어, 연간 앨범차트에서는 10위에 랭크되었다.
  • 데뷔 이후 처음으로 싱글곡이 포함되지 않은 앨범이다. 사실, 전성기에 해당하는 85~88년의 정규 앨범에는 싱글곡이 포함된 적이 없다.[3]
  • 이 앨범으로 콘서트 투어 를 개최. 이 콘서트는 현재까지 영상 미발매 상태다.
  • 캐치프레이즈에서 볼 수 있듯, 녹음은 유럽에서 행해졌으며, 이 해 10월에 비디오로 발매한 영상집 역시 같은 시기에 유럽에서 촬영해온 것이다.
  • 전작들에 이어, 편곡에 하기타 미츠오(萩田光雄)가 참여. 하기타가 대부분의 곡을 편곡했고, 요코하마 긴바에와 호소노 하루오미도 일부 곡의 편곡을 담당했다.

3. 트랙리스트


'''트랙'''
'''제목'''
'''작사'''
'''작곡'''
러닝타임
'''01'''
'''さよならね'''
(안녕이네)
키스기 에츠코
키스기 타카오
4' 26"
'''02'''
'''ヴィーナス誕生 '''
(비너스 탄생)
아키 요코
자이츠 카즈오
3' 40"
'''03'''
'''少しだけスキャンダル'''
(조금만 스캔들)
[4]
4' 11"
'''04'''
'''感傷紀行'''
(감상기행)[5]
타니무라 신지
3' 27"
'''05'''
'''ルネサンス -優しさで変えて-'''
(르네상스 -상냥함으로 바꾸어-)
우리노 마사오
호소노 하루오미
3' 27"
'''06'''
'''モナムール(グラスに半分の黄昏)'''
(모나므르 (유리잔에 반쪽의 황혼))[6]
4' 11"
'''07'''
'''ストライプ'''
(스트라이프)
키스기 에츠코
키스기 타카오
4' 37"
'''08'''
'''わくらば色の風(ラヴ・ソング)'''
(병든 잎 빛깔의 바람(러브 송))
TAKU[7]
4' 47"
'''09'''
'''時にはアンニュイ'''
(때로는 Ennui)[8]
아키 요코
자이츠 카즈오
3' 07"
'''10'''
'''覚悟の秋'''
(각오의 가을)
타니무라 신지
3' 51"
[1] またひとつ新しい明菜 ヨーロッパの風とともに・・・[2] ヨーロッパ・レコーディング、撮影、そして新しい作家との出逢い。明菜2年目の歴史がここから始まる。[3] 85년의 첫 싱글인 <ミ・アモーレ>만이 앨범 <D404ME>에 리믹스 버전으로 수록.[4] 밴드 '요코하마긴바에'의 멤버.[5] 여기서의 감상은 "마음에 느끼어 슬퍼함. 감정이 하찮은 자극에도 쉽사리 흔들리어 움직이는 심적 경향"이라는 뜻이다.(출처는 네이버 사전) 한자도 '''感傷'''이지 鑑賞이나 感想이 아니다.[6] 일단, 일어 카타카나 표기 그대로 번역해놓았으나, 사실 '''Mon Amour'''를 일본어식으로 표기한 듯 하다.[7] 밴드 '요코하마긴바에'의 멤버.[8] アンニュイ=앙뉘=ennui는 프랑스어로 권태감, 따분함을 의미하는 단어.