Stand By Me(오아시스)

 


[image]
오아시스의 싱글
D'You Know What I Mean?

'''Stand By Me'''

All Around The World
녹음
1997년
발매일
1997년 9월 22일
작곡
노엘 갤러거
B사이드
(I Got) The Fever, My Sister Lover[1], Going Nowhere
1. 개요
2. 가사
3. 여담


1. 개요



앨범 Be Here Now에서 두 번째로 싱글 커트된 곡. 대중적이고 따뜻한 발라드적인 노래다. 정작 들은 싫어하지만 이 곡은 특히 일본, 한국 등 동양권에서 인기가 많았고 아직도 많은 사람들이 '오아시스' 하면 심심찮게 이 곡을 꼽기도 한다. 데이빗 보위의 "All the Young Dudes"라는 곡의 코드 체인지와 유사한 곡 구성이 느껴진다고 함. 또한 가사가 이전의 오아시스답지 않게 낙관보다는 불안을 내포하는 곡 이기도 하다.

2. 가사



'''Stand By Me'''
Made a meal and threw it up on Sunday
일요일에 식사를 하고 전부 토해 버렸어
I've got a lot of things to learn
아직 배울 게 많은데
Said I would and I'll be leaving one day
내 마음이 불타기 전에
Before my heart starts to burn.
나는 언젠가 떠날지도 몰라
So what's the matter with you?
대체 왜 그러는 거야?
Sing me something new.
새 노래를 불러 줘
Don't you know The cold and wind and rain don't know
추위, 비, 바람 같은 것들은
They only seem to come and go away
잠시 머물렀다 가는 것일 뿐이라는 걸 모르니?
Times are hard when things have got no meaning
모든 것에 아무 의미가 없을 때 삶은 힘들어
I've found a key upon the floor
나는 가까운 곳에서 답을 찾았어
Maybe you and I will not believe
아마 우리는 문 너머에서
in the things we find behind the door
무얼 찾았는지 믿지 못할지도 몰라
So what's the matter with you?
대체 왜 그러는 거야?
Sing me something new
새 노래를 불러 줘
Don't you know The cold and wind and rain don't know
추위, 비, 바람 같은 것들은
They only seem to come and go away
잠시 머물렀다 가는 것일 뿐이라는 걸 모르니?
Stand by me
내 곁에 있어 줘
Nobody knows the way it's gonna be
앞으로 어떻게 될지는 아무도 모르지만
Stand by me
내 곁에 있어 줘
Nobody knows the way it's gonna be
앞으로 어떻게 될지는 아무도 모르지만
Stand by me
내 곁에 있어 줘
Nobody knows the way it's gonna be
앞으로 어떻게 될지는 아무도 모르지만
Stand by me
내 곁에 있어 줘
Nobody knows, yeah, nobody knows the way it's gonna be
앞으로 어떻게 될지는 아무도, 아무도 모르지만
If you're leaving will you take me with you
네가 떠난다면 나도 같이 가게 해 줘
I'm tired of talking on my phone
전화로만 얘기하고 싶지 않으니
There is one thing I can never give you
네게 줄 수 없는 게 하나 있다면
My heart will never be your home
내 마음은 네 쉴 곳이 될 수 없다는 거야
So what's the matter with you?
대체 왜 그러는 거야?
Sing me something new.
새 노래를 불러 줘
Don't you know The cold and wind and rain don't know
추위, 비, 바람 같은 것들은
They only seem to come and go away
잠시 머물렀다 가는 것일 뿐이라는 걸 모르니?
Stand by me
내 곁에 있어 줘
Nobody knows the way it's gonna be
앞으로 어떻게 될지는 아무도 모르지만
Stand by me
내 곁에 있어 줘
Nobody knows the way it's gonna be
앞으로 어떻게 될지는 아무도 모르지만
Stand by me
내 곁에 있어 줘
Nobody knows the way it's gonna be
앞으로 어떻게 될지는 아무도 모르지만
Stand by me
내 곁에 있어 줘
Nobody knows, yeah, nobody knows the way it's gonna be
앞으로 어떻게 될지는 아무도, 아무도 모르지만
The way it's gonna be, yeah
앞으로 어떻게 될지는
Maybe I can see, yeah.
혹시 어떻게 될 지 알 수 있을 지도 모르지만
Don't you know The cold and wind and rain don't know
추위, 비, 바람 같은 것들은
They only seem to come and go away
잠시 머물렀다 가는 것일 뿐이라는 걸 모르니?
Stand by me
내 곁에 있어 줘
Nobody knows the way it's gonna be
앞으로 어떻게 될지는 아무도 모르지만
Stand by me
내 곁에 있어 줘
Nobody knows the way it's gonna be
앞으로 어떻게 될지는 아무도 모르지만
Stand by me
내 곁에 있어 줘
Nobody knows the way it's gonna be
앞으로 어떻게 될지는 아무도 모르지만
Stand by me
내 곁에 있어 줘
Nobody knows
앞으로 어떻게 될지 아무도 몰라
Yeah, God only knows the way it's gonna be
오직 신만이 알 뿐이지만
[image]

3. 여담


[image]
이 곡의 뮤직 비디오에서 이 장면의 배경에 The Beatles라고 적힌 표지판이 등장한다. 노엘의 뒤에 붙어있는 포스터는 오아시스 전설의 공연 중 하나로 남아있는 96년 넵워쓰(Knebworth) 공연의 포스터이다.
[1] 이 곡은 오아시스 데뷔 이전에 Look At The Door이라는 제목으로 이미 작곡되어 있었던 곡이며, 이후에 재녹음을 통해 NGHFB 2집 4번 트랙으로서 정식으로 수록된다.