We Bare Bears/에피소드
1. 시즌 1 (2015-16)
2. 시즌 2 (2016-17)
3. 시즌 3 (2017-18)
4. 시즌 4 (2018-19)
5. 단편
5.1. 시즌 1 단편
5.2. 시즌 2 단편
5.3. 시즌 3 단편
6. 공식 극장판
[1] 후반부에 짧긴 하지만 베이비 그리즐리가 최초 출연하였다.[2] 인터넷에 널리 퍼진 영상의 일부가 이 에피소드에 있다. 아이스 베어가 한국어로 인사하는 그 에피소드가 맞다. [3] 스토리보드 작가 중 한 명인 Madeline Sharafian이 하차했었다. 현재는 픽사에서 일하고 있다. 자세한 건 텀블러에서 확인하기 바람.[4] 온라인에서는 2016년 12월 4일에 공개했었다.[5] 온라인에서는 2016년 12월 10일에 공개하였고, 한국에서 먼저 방영되었다.[A] A B C D E F 한국판 한정으로 2018년 5월 24일에 극장판으로 먼저 방영되었다.[6] 이 에피소드는 백곰 카페를 참조했다. 작중에 아예 그리즐리가 "백곰 카페는 어떨까?"라고 하자 판다가 "그건 이미 있을걸"이라고 답한다.[7] 한국판 한정으로 2017년 08월 24일에 극장판으로 먼저 방영되었다.[8] 한국에서 오후 6시에 찰리의 핼러윈을 방송하고 오후 7시에 극장판 버전을 방영했다.[9] 이 에피소드는 한국에서 2017년 4월 28일에 방영 예정이라고 예고편까지 나왔지만, 그때 당시에는 미국에서 방영이 되지 않았던 탓인지 취소되고, 루시의 남동생 편이 방송되었다.[10] We Bare Bears 에피소드 중 최초로 곰 삼 형제가 등장하지 않는다.[11] 곰 삼 형제가 코리아타운에 방문해 한국식 찜질방을 체험하는 에피소드. 한국어 및 한국 문화가 빈도 있게 나온다.[12] 한 에피소드에 2개의 이야기가 있는 에피소드로 내레이션인 찰리를 제외하면 각각 테입스와 클로이가 출연했다. [13] Our Stuff에서 나왔던 비둘기와 관련된 에피소드다.[14] 그리즐리가 노래와 뮤직비디오를 했던 에피소드이기도 하다. 관련 영상[15] 중국이 배경이라 중국어가 많이 나오는 화이다.[16] 말미에 클린트 이스트우드의 the good, the bad and the ugly를 패러디한 장면이 나온다. 대니얼 총의 센스가 대단하다.[17] 톰을 포함한 곰 삼 형제들의 의인화 격(?) 인물들이 등장한다[18] 한 에피소드에 '''3개'''의 이야기가 있는 에피소드로 곰 삼 형제와 각 주조연(클로이, 찰리, 테입스)의 관계를 보여준다. [19] 처음이자 마지막으로 아이스 베어가 제대로 된 말을 했다.[20] 두 번째로 곰 삼 형제가 등장하지 않았다.[21] EBS1 방영 당시 다수의 장면들이 편집되었다.[22] We Bare Bears 에피소드 중 최초로 곰 삼 형제와 베이비 베어스들이 모두 나오는 에피소드다. 그리고 어드벤처 타임의 등장인물이 카메오 출연했다.[23] 한 에피소드에 무려 '''4개'''의 이야기가 있는 에피소드로 놈놈을 제외한 모든 주조연들이 출연했다. [24] '위 베어 베어스'의 중남미 스페인어판 제목이다.[25] 전대물(?)이 등장한다.[26] 곰 삼 형제의 의인화 격 인물들이 세 번째로 등장한다. 이번 화에서는 경쟁이 아닌 협력과 케미가 주제.[27] 일본이 배경으로 일본어 주제가와 일본어가 많이 나온다.[28] 시즌 2 10화 "The Island" 에피소드와 연결된다.[스포일러2] 찰리의 본모습이 처음 나온다.[29] 곰 삼 형제의 의인화 격 인물들이 네 번째로 등장한다. 이번 화에서는 닮은 쪽끼리의 교감이 주제.[30] 시즌 2 17화 "Yuri and the Bear" 에피소드와 연결된다.[31] 한국 아이돌 최초로 몬스타엑스가 출연한다.[32] TV에서는 2016년 6월 30일에 공개되었다.[33] 카툰네트워크 유튜브 공식 페이지에 먼저 올라왔다.[34] We Bare Bears 단편 에피소드 중 최초로 베이비 베어스들이 등장하는 에피소드이다.[B] A B 한국판 한정으로 2017년 8월 24일에 극장판으로 먼저 방영되었다.[C] 한국판 한정으로 2018년 5월 24일에 극장판으로 먼저 방영되었다.