. 작중 신분은 철혈 소속
를 모티브로 한 캐릭터이다.
라고 부르며 매사에 진지하고 착실한 성격인 것도 함급의 특징인 듯.
이 발동하는 공방일치의 스킬을 가지고 있다. 언뜻 보면
의 '반격의 방패' 스킬과 비슷해 보이지만 Z26의 실드는 20초가 지나 자연소멸되어도 어뢰공격이 나가므로 전투 개시 후 30초, 이후로는 50초마다는 확정적으로 추가 어뢰공격을 하는 셈.
기함엄호, 화력전개 같이 특출나지 않은 스킬 구성인 Z25에 비해서는 형편이 조금 더 낫다.
|
'''도감-자기소개'''
|
カンレキの紹介?かしこまりました!わたしは鉄血1936A型駆逐艦のZ26で、カンレキではヒッパーさんとシェーアさんの護衛や、 ニコたちと一緒に通商破壊作戦に参加して、同じ作戦で倒れちゃいました……です!
함력의 소개? 알겠습니다! 저는 철혈 1936A형 구축함인 Z26이고, 함력은 히퍼 씨와 쉐어 씨의 호위나 니코와 같이 통상파괴 작전에 참가해서, 그 작전에서 침몰했습니다... 예요!
|
'''일반 대사'''
|
'''입수'''
| 鉄血駆逐艦Z26です!これからよろしくおねがいします!……よし、これで挨拶は大丈夫のはず…!
철혈 구축함 Z26입니다! 앞으로 잘 부탁드려요! ......좋아, 이걸로 인사는 괜찮겠지...!
|
'''로그인'''
| 申し訳ございません。ここは執務室で関係者以外は……むっ、指揮官は関係者だよね…… おかえりなさい!よろしくおねがいします!
죄송합니다. 여기는 집무실이라 관계자 이외에는...... 읏, 지휘관은 관계자였지...... 어서오세요! 잘 부탁드립니다!
|
'''상세확인'''
| 雪嵐は嫌いです。仲間とはぐれたり、敵に捕まったりしちゃいましたし……
눈보라는 싫어요. 동료들이랑 떨어지거나, 적에게 잡힌 적이 있거든요...... [3] 1942년 통상파괴 작전으로 Z24, Z25와 같이 PQ13 선단의 공격을 감행했지만 눈보라 속에서 선단호위를 맡고 있던 영국해군의 피지급 경순양함 트리니다드와 교전하는 중에 다른 구축함들과 떨어지게 됐고, 결국 E급 구축함 이클립스에게 격침되었다. Z24, Z25는 기상이 회복되고 나서 이클립스에게 공격을 가했고, 도망가는 이클립스를 추적하지 않고 생존한 Z26의 승무원 88명을 구조했다.
|
'''메인1'''
| 指揮官、サボりは禁止です!……もうお仕事がんばりました?じゃ、じゃあ…お疲れ様です!
지휘관, 땡땡이는 금지입니다! ...... 벌써 일 다 끝내셨다고요? 그, 그럼... 수고하셨습니다!
|
'''메인2'''
| ニーミ姉さんは勉強が得意で、レーベは運動で…勉強しながら運動…だ、大丈夫かな…
니미 언니는 공부를 잘하시고, 레베는 운동이 특기고... 공부하면서 운동... 괘, 괜찮을까...
|
'''메인3'''
| ニコのアンカーさん、本当は生きているのかな…いつも話しかけているようですし…
니코의 앵커 씨, 사실은 살아있는 게 아닐까... 맨날 말 걸고 있는거 같은데...
|
'''터치1'''
| ニームに手伝えることを言いなさい!…じゃなくて、言ってください!
도울게 있으면 니무에게 말하세요! ...가 아니라, 말해주세요!
|
'''터치2'''
| 不健全、ダメ、絶対!
불건전, 안돼, 절대!
|
'''임무'''
| 任務が来やがりま…じゃなくて!指揮官、早く任務を確認してください!
임무가 오고 자빠졌... 이 아니라! 지휘관, 빨리 임무를 확인해 주세요!
|
'''임무완료'''
| 任務完了です!ニーミ姉さんならここは…「指揮官、よくできました」です!
임무 완료입니다! 니미 언니라면 여기서... 「지휘관, 잘하셨습니다」겠네요!
|
'''메일'''
| 最新情報です!指揮官、確認してください!
최신 정보입니다! 지휘관, 확인해 주세요!
|
'''모항귀환'''
| 指揮官、コーヒーです!……さ、砂糖ですか?……んんん…10個で足りるのかな……
지휘관, 커피예요! ......서, 설탕이요? ......으으음... 10개면 부족하려나......
|
'''위탁완료'''
| 委託組が戻ってきました!よくもやってくれました…じゃなくて、よくやってくれました、です!
위탁조가 돌아왔어요! 잘도 저질러 주었군요... 가 아니라, 잘 해줬군요, 예요!
|
'''강화성공'''
| 感動です!…違ったっ、感謝です!
감동입니다! ...잘못 말했다, 감사합니다!
|
'''전투시작'''
| 各艦、先頭の艦に続けーー!あ!わたしでした…!
각함, 선두의 함선을 따라라ーー! 아! 저였네요...!
|
'''승리'''
| 引き続き励んでくれたまえ!……じゃなくて、お疲れ様、です!
계속해서 힘 써주게! ......가 아니라, 수고하셨습니다, 예요!
|
'''패배'''
| 負けてしまいました……申し訳ございません、です!
져 버렸어요...... 죄송합니다, 예요!
|
'''스킬'''
| 準備万端です!
준비만전입니다!
|
'''큰 피해'''
| ニコたち、どこ行ったんだろう…
니코는 어디에 가 버린 걸까...
|
'''호감도 대사'''
|
'''실망'''
| 指揮官、失格です!
지휘관, 실격입니다!
|
'''아는 사이'''
| 敵に狙われたときは…んん…敵が人違いをしてくれるよう祈ります!もしくは魚雷が当たらないように、また祈ります!
적이 노릴 때는... 적이 잘못 봤길 기도합니다![4] PQ13 선단 공격시에 영국국의 경순양함 트리니다드가 Z26을 동함대의 E급 구축함 이클립스로 착각했다. 아니면 어뢰에 맞지 않도록, 다시 기도합니다!
|
'''우호'''
| 指揮官、今日もお仕事よくできました!明日も引き続き頑張ってください! ……これでニームが指揮官を褒めているってこと、わかりますよね?
지휘관, 오늘도 업무 잘해 주셨습니다! 내일도 오늘같이 열심히 해 주세요! ......이걸로 니무가 지휘관을 칭찬하고 있다는 거, 아시겠죠?
|
'''호감'''
| ワークライフバランス、大事です!なので休日は指揮官が仕事できないように監督します!十分に休め、です!
워크 라이프 밸런스, 중요하죠! 그러니 휴일에는 지휘관이 일을 하지 못하도록 감시하겠습니다! 충분히 휴식할 것, 이에요!
|
'''사랑'''
| ちょっと観察してましたけど指揮官はニームの監督なしでもちゃんとできるんですね! よしよし、指揮官は優秀です!ニームも誇りに思います!
조금 관찰하고 있었습니다만 지휘관은 니무의 감시가 없어도 제대로 하시고 계시군요! 좋아좋아, 지휘관은 우수해요! 니무도 자랑으로 생각하고 있어요!
|
'''결혼'''
| 「……いついかなるときでも、指揮官とともに喜びも悲しみも分かち合い、永久に一緒にいることを誓います」 ……暗唱できました!次は指揮官の番……ですね?
「......언제 어떠한 때라도, 지휘관과 함께 기쁨도 슬픔도 나누며, 영원히 같이할 것을 맹세합니다.」 ......암송 다 했습니다! 다음은 지휘관의 차례......군요?
|
'''특수 편성 대사'''
|
'''Z25 '''
| ニームとはぐれないでください!
니무와 떨어지지 말아 주세요!
|