mint tears

 


1. 곡 정보
2. 채보
3. 가사
4. 작곡가의 정체 논란


1. 곡 정보



mint tears
BPM
188
ver. BLUE 기준
난이도
간단
보통
어려움
오니
5
6
7
10
노트 수
183
255
573
416
376
765
수록 버전
'''AC13SP'''~14,NAC
DS3SP,Wii3,WiiU3DL
IOS
비고
보면분기 있음 (어려움 한정)
SORAIRO 단위도장 7단 (오니)
MURASAKI 단위도장 8단 (오니)
WHITE 단위도장 8단 (오니)

오니 보면 '''전량''' 영상

AC 13에서 첫등장한 곡.
남코 오리지널 중 좀처럼 찾기 힘든 빠르면서도 차갑게 가라앉은 듯한 느낌의 곡으로, 곡의 주제는 '''남친을 NTR당한 여인의 심경이다.'''
보면 자체는 결코 만만하게 볼 수 없는 188의 BPM과 최후 고고타임의 노트 러쉬 이후에 찾아오는 후살 때문에 플레이어 사이에서는 상당히 유명하다. 중간에 4개의 풍선이 나오는데 이는 사실상 '''짧은 ㄷㄷㄷ 노트'''로 봐야 한다는 평이 지배적. 보면 간 틈이 적절하게 배치되어 있어 체력 관리가 다른 ★10곡에 비해 크게 어렵지는 않다. 신기판이 나온 지 몇 년 된 지금은 아예 입문곡 취급을 받는 중이다.
신경쓰는 사람은 적지만, AC14를 제외하면 시리즈가 나올 때마다 천정점수가 바뀌었으며, NAC의 7월 업데이트에 와서야 AC14때의 점수와 같아졌다. 또한 모든 난이도의 노트 수가 '''3의 배수.'''
태고의 달인 DS3 도로롱! 요괴 대결전에서는 5번째 보스곡으로 나왔다[1]

2. 채보


[image]

3. 가사


  • 일본어 위키에서 발췌. 참고로 국내웹에서 검색하면 전혀 다른 가사가 나온다. 보컬이 이상하리만치 발음이 두루뭉술해서 그런 듯. 일단 영문 부분은 지금도 논란이 많은 부분임에 의역으로 대체. [2]
蒼く哀しい月を見上げて 
파랗게 슬픈 달을 올려다보고
長いため息をつくの
기나긴 한숨을 내쉬었어
黙ったままのあなたの想い 
입 다물고 있었던 당신의 속마음을
気がつくのが遅かったみたい
알아차렸을 땐 이미 늦었던 것 같아
どうして今になって ずるい事言うの?
왜 이제 와서 그런 말을 하는 거야?
どうして今になって涙が出るの?
왜 이제 와서 눈물이 흐르는 걸까?
時間が少しだけ 狂ってたみたい
시간이 조금 미쳐버린 것 같아
遠い空の下を 想うのでしょう
먼 하늘 아래를 생각하겠지
その目と言葉で引き寄せた 
그 눈빛과 말로 끌어당겼어
まるでスパイダーのように
마치 거미(spider)처럼
優しさだけをここに残して 
상냥함만을 여기 남겨두고
そして歩むのね その彼女(ひと)と
(당신은) 걷고 있네요 '''그녀와 함께.'''
You are very gentle. It was natural.
당신은 매우 상냥했어. 너무나도 자연스러운 일이었지.
So I have no affiance[3] of your beings.[4]
그렇기에 난 당신이 그동안 내 곁에 있었다고 믿지 않아.
After you find you were.(?)[5]
당신이 스스로 그랬다는 걸 알고 나서
It's growing of you to say that you have faked for me.
나를 속였다고 말하다니 당신은 그 정도로 자란 거야.
My affection for you is getting deeper.
당신에 대한 애정이 점점 깊어지고 있어.
But you are not here anymore・・・
하지만 당신은 더 이상 여기에 없어・・・

4. 작곡가의 정체 논란


아티스트 명의는 ribbon room[6]으로 되어 있는데, 이 ribbon room의 정체가 BEMANI 시리즈TOMOSUKEcrimm의 합작 유닛 Dormir라는 설이 있다. 하지만 정작 본인들은 여기에 대해 함구하고 있는 실정.
하지만 어려움 난이도의 노트 수는 '''573'''에 오니 난이도의 노트 수가 '''765'''인데다가, 13 당시에는 인기순위 '''7위''' 또는 '''6위'''인 곡에서 오른쪽으로 '''5개''' 떨어진 곡을 '''XX7'''초가 남았을 때 선택하고, 이를 '''3가''' 이내로 풀콤해야 해금이 가능했다. 앞에서부터 정리하면 대놓고 '''76573'''. 보스곡으로 등장한 도로롱! 요괴대결전에서는 일반 보스전을 클리어하면 보상으로 돈을 765냥을 주는데, 나중에 닌자랜드에서 클리어하면 573냥을 준다. 여기에 ribbon room 자체가 지금까지 보지 못했던 단발 명의이고, 트위터에서 crimm이 태고 팀의 다카하시를 팔로잉하고 있다는 등 정황상 증거가 많은 상태. 이와 같은 근거를 들어 대다수의 유저들에게 Dormir = ribbon room 설이 거의 기정사실이 되어버렸다.
무엇보다도 평소의 Dormir의 곡의 분위기와 보컬 특유의 목소리를 눈치챈 팬들이 많았다. 노래 전반에 흐르는 드럼 비트는 TOMOSUKE가 LOVE IS ORANGE, Les filles balancent, Apocalypse 〜dirge of swans〜등에서 사용한 적이 있고, 노래 자체도 Orange Lounge 명의의 곡과 느낌이 거의 비슷한데, 특히 이 곡 자체가 전 문단에서 언급한 Les filles balancent에서 보컬만 바꾼 느낌이기도 하다.
다만, 추정은 추정일 뿐. 여전히 TOMOSUKE는 코나미 소속 작곡가(직원)이기 때문에 퇴사하지 않는 이상 공식적으로 밝혀지는 일은 없을 듯. 또한 crimm 자신은 코나미 사원이 아니라는 트윗을 올리기도 했다. #
여담으로 남코와 코나미 사이는 평소에 소송 등으로 사이가 안좋은 것으로 알려져 있지만 2009년 태고의 달인 13과 팝픈뮤직 17 THE MOVIE가 서로 만우절 농담을 주고 받은적이 있는데 여기서 '76573' 드립을 치기도 했다.#

[1] 아마도 辛口(어려움)난이도를 택한 유저는 보면방해해 굉장히 애를 쓸것이다 무지 어려운 보면방해중 하나[2] 심지어 Wii 3에도 영어부분은 자막이 나오지 않으며 사실상 공식 가사도 없다![3] 영어 발음이 심각하게 떠서 해석이 갈린다. 실제로 affiance는 신뢰라는 뜻이지만 계약, 약혼, 주종관계를 나타내는 말에 가깝다. 워낙에 두리뭉실한 탓에 일본 위키에도 '''참고용 해석'''이라고 적어놓는다.(...) 사실 '''offense'''를 저리 발음한 것일 수도 있는데 그렇게 되면 어째 '''딱 들어맞는다.'''[4] 이것도 '''fakes''' 혹은 '''feelings''' 라는 의견이 있다. 아무리 봐도 beings가 들어가기엔 어색해 보인다. '''당신의 존재를 믿지 못한다'''니...[5] 이 부분은 사실상 해석 불가능. 뒷부분이 아마 한 단어일 수도 있다.[6] 작사 cotoribbon, 작곡 silver coin