1. 개요
요네즈 켄시 6th 싱글 《
orion》에 수록된
요네즈 켄시의 노래.
3월의 라이온 2쿨 ED으로 사용되었다.
#2. 상세
2017년 2월 1일 공식 유튜브에 MV가 게시되었다.
TJ미디어에 28660번,
금영엔터테인먼트에 44128번으로 등록되어있다. 금영반주기로 이 노래를 부르면 아무것도 누르지 않았음에도 기본으로 디스코 1 반주가 설정되어 있는 오류가 가끔 있다. 디스코 버튼을 한 번 눌러, 디스코 1로 변경하면 반주가 없어진다.
2019년 4월 3일 유튜브 조회수 1억을 돌파했다. 요네즈 켄시의 곡으로는 6번째 기록.
[1] 나머지 5개의 곡들은 Lemon, 아이네 클라이네, LOSER, 피스 사인, 잿빛과 푸름. 듀엣곡까지 포함한다면 쏘아올린 불꽃까지 들어갈 수 있다.
3. 영상
4. 가사
[image] あなたの指が その胸が その瞳が 아나타노 유비가 소노 무네가 소노 히토미가 당신의 손가락이, 그 가슴이, 그 눈동자가 眩しくて 少し 眩暈がする 夜もある 마부시쿠테 스코시 메마이가스루 요루모아루 눈부셔서 조금 현기증이 나는 밤도 있어 それは不意に落ちてきて あまりにも暖かくて 소레와 후이니 오치테키테 아마리니모 아타타카쿠테 그것은 뜻밖에 떨어져 와서는 너무나도 따뜻해서 飲み込んだ 七色の星 노미콘다 나나이로노 호시 삼켜버린 일곱색의 별 弾ける火花みたいに ぎゅっと僕を困らせた 하지케루 히바나 미타이니 귯토 보쿠오 코마라세타 튀는 불꽃처럼 약간 나를 곤란하게 했어 それでまた歩いてゆけること 教わったんだ 소레데 마타 아루이테유케루 코토 오소왓탄다 그걸로 다시 걸어갈 수 있다는 것을 배웠어 神様 どうか どうか 声を聞かせて 카미사마 도-카 도-카 코에오 키카세테 신이시여, 부디 부디 목소리를 들려주세요 ほんのちょっとでいいから 혼노 춋토데 이이카라 정말 조금이어도 좋으니까 もう二度と 離れないように 모- 니도토 하나레나이요-니 이제 다시는 떨어지지 않도록 あなたと二人 あの星座のように 아나타토 후타리 아노 세이자노 요-니 당신과 둘이서 저 별자리처럼 結んで欲しくて 무슨데 호시쿠테 이어지고 싶어서 夢の中でさえ どうも上手じゃない心具合 유메노나카데사에 도-모 죠-즈쟈나이 코코로구아이 꿈속마저도 어쩜 능숙하지 못한 마음의 상태 気にしないでって嘆いたこと 泣いていたこと 키니시나이뎃테 나게이타 코토 나이테이타 코토 신경쓰지 말라며 한탄한 것, 울었던 것 解れた袖の糸引っぱって ふっと星座を作ってみたんだ 호츠레타 소데노 이토 힛팟테 훗토 세이자오 츠쿳테미탄다 흐트러진 소매의 실을 잡아 당겨서 불현듯 별자리를 만들어 보았어 お互いの指を 星として 오타가이노 유비오 호시토시테 서로의 손가락을 별로 삼아서 それは酷くでたらめで 僕ら笑いあえたんだ 소레와 히도쿠 데타라메데 보쿠라 와라이 아에탄다 그것은 정말 엉터리여서 우리는 서로 웃었어 そこにあなたがいてくれたなら それでいいんだ 소코니 아나타가 이테쿠레타나라 소레데 이인다 그 곳에 당신이 있어 준다면 그걸로 좋아 今なら どんな どんな 困難でさえも 이마나라 돈나 돈나 콘난데사에모 지금이라면 어떤, 그 어떤 곤란한 일조차 愛して見せられるのに 아이시테 미세라레루노니 사랑할 자신이 있는데 あんまりに 柔くも澄んだ 안마리니 야와쿠모 슨다 너무나 부드럽고도 맑은 夜明けの間 ただ眼を見ていた 요아케노 아이다 타다 메오 미테이타 새벽 동안 그저 눈을 보고 있던 淡い色の瞳だ 아와이 이로노 히토미다 엷은 색의 눈동자야 真白でいる 陶器みたいな 맛시로데 이루 토오키 미타이나 새하얀 도기와 같은 声をしていた 冬の匂いだ 코에오 시테이타 후유노 니오이다 목소리를 내고 있던 겨울의 냄새야 心の中 静かに荒む 코코로노 나카 시즈카니 스사무 마음 속 조용히 거칠어지는 嵐を飼う 闇の途中で 아라시오 카우 야미노 토츄-데 폭풍을 보살펴, 어둠 가운데에서 落ちてきたんだ 僕の頭上に 오치테키탄다 보쿠노 즈죠-니 떨어져 왔어, 내 머리 위에 煌めく星 泣きそうなくらいに 키라메쿠 호시 나키소-나 쿠라이니 반짝이는 별, 울 것 같을 정도로 触れていたんだ 후레테이탄다 닿고 있었어 神様 どうか どうか 声を聞かせて 카미사마 도-카 도-카 코에오 키카세테 신이시여, 부디 부디 목소리를 들려주세요. ほんのちょっとでいいから 혼노 춋토데 이이카라 정말 조금이어도 좋으니까 もう二度と 離れないように 모- 니도토 하나레나이요-니 이제 두번 다시 떨어지지 않도록 あなたと二人 この星座のように 아나타토 후타리 코노 세이자노 요-니 당신과 둘이서 이 별자리처럼 結んでほしくて 무슨데 호시쿠테 이어지고 싶어서
|
5. 관련 문서