'''보나페티토♡S'''[kakaotv(379628234)]
|
▲풀버전
|
|
▲MV
|
1. 개요
일본의 애니메이션 블렌드·S의 오프닝 테마곡이다.
금영엔터테인먼트에 44222번,
TJ미디어에 28797번으로
등록되었다. 곡의 원키는 F키이며, 남자키는 C키이다.
2. 가사
'''굵게''' 처리된 부분은 TV상에서 방영된 부분이다.
'''Smile・Sweet・Sister・Sadistic''' '''Surprise・Service・We are スティーレ!!''' '''Surprise・Service・We are 스티-레!!''' '''Surprise・Service・We are 스틸레!!''' '''さあ扉を開けて''' '''사- 토비라오 아케테''' '''자, 문을 열고''' '''未知なるパラダイス''' '''미치나루 파라다이스''' '''미지의 파라다이스''' '''体験しよう''' '''타이켄 시요-''' '''탐험해보자''' '''おいでおいでYOU''' '''오이데 오이데 YOU''' '''이리온 이리온 YOU''' '''そうキミを待つのは''' '''소- 키미오 마츠노와''' '''그래, 당신을 기다리는 건''' '''不思議なオアシス''' '''후시기나 오아시스''' '''신비한 오아시스''' '''ほっこり日常に''' '''홋코리 니치죠-니''' '''따끈한 일상에''' '''ちょっぴりSpice''' '''춋피리 Spice''' '''살짝 Spice''' '''くーるんくーるん''' '''쿠-룬 쿠-룬''' '''빙글 빙글''' '''かきまぜちゃうんだ''' '''카키 마제챠운다''' '''휘저어 버리는 거야''' '''ぐーるんぐーるん''' '''구-룬 구-룬''' '''빙글 빙글''' '''当店自慢のフレイバー''' '''토-텐 지만노 후레이바''' '''우리 가게 자랑의 플레이버''' '''サービスサービス''' '''사-비스 사-비스''' '''서비스 서비스''' '''ご褒美タイム''' '''고호-비 타이무''' '''포상 타임''' '''おもてなし ココロこめて''' '''오모테나시 코코로 코메테''' '''접객은 마음을 담아서''' '''Welcome to…''' '''わーい!''' '''와-이!''' '''와-이!''' '''わたし達と一緒にめくるめくワンダーデイドリーム''' '''와타시 타치토 잇쇼니 메쿠루 메쿠 완다- 데이 도리-무''' '''우리들과 함께 돌고 도는 Wonder day dream''' '''愛情マシマシ''' '''아이죠- 마시마시''' '''애정 듬뿍 듬뿍''' '''煩悩ナデナデ''' '''본노- 나데나데''' '''힘들 때는 쓰담 쓰담''' '''誠心誠意つとめます''' '''세-신 세-이 츠토메마스''' '''성심 성의껏 종사하겠습니다''' '''いえーす!''' '''이에-스!''' '''이예-스!''' '''キミの元気チャージにひと役かえるかな''' '''키미노 겐키 챠-지니 히토 야쿠 카에루 카나''' '''당신의 기운 충전에 도움이 되려나''' '''こーいった感じも''' '''코-잇타 칸지모''' '''이런 느낌도''' '''あーいった感じも''' '''아-잇타 칸지모''' '''저런 느낌도''' '''意外と悪くないでしょ?''' '''이가이토 와루쿠 나이 데쇼?''' '''의외로 나쁘지 않지?''' '''Buono Buono''' '''ブレンドしたい''' '''부렌도 시타이''' '''블렌드 하고싶어''' '''キミにきゅんきゅんきゅん''' '''키미니 큥 큥 큥''' '''당신에게 두근 두근 두근''' '''ハートにぱんちぱんちぱんち''' '''하-토니 판치 판치 판치''' '''하트에 펀치 펀치 펀치''' '''Buono Buono''' '''ブレンドしたい''' '''부렌도 시타이''' '''블렌드 하고싶어''' '''お口にあいますか?''' '''오쿠치니 아이마스카?''' '''입맛에 맞으시나요?''' '''お口にあうといいな♪''' '''오쿠니치 아우토 이이나♪''' '''입맛에 맞았으면 좋겠네♪''' ぼなぺてぃーと? ×3 보나페티-토? ×3 Bon Appétit? ×3 千客ばんばんらーい! 센캬쿠 반반라-이! 천객 만만래! ちょっと、なんか、不本意ながらも 춋토, 난카, 후홍이 나가라모 잠깐, 왠지, 본의적이지 않은데도 いつだって需要は斜め上 이츠닷테 쥬요-와 나나메 우에 언제라도 수요는 상상 이상 そんじゃ、いっか、ホントのわたしは 손쟈, 잇카, 호은토노 와타시와 그럼, 한 번, 진정한 나는 シークレットモードで営業スイッチオン 시-쿠렛토 모-도데 에이교- 스잇치 온 시크릿 모드로 영업 스위치 온 くーるんくーるん 쿠-룬 쿠-룬 빙글 빙글 かきまぜてもっと 카키마제테 못토 휘저어 버려줘 좀 더 ぐーるんぐーるん 구-룬 구-룬 빙글 빙글 キミ仕様のフレイバー 키미 시요우노 후레이바ー 당신을 위한 플레이버 サービスサービス 사-비스 사-비스 서비스 서비스 極上タイム 고쿠죠- 타이무 극상 타임 癒しとは かくあるべき 이야시토와 카쿠 아루베키 치유라는 건 해야 마땅한 것 Welcome to… わーい! 와-이! 와-이! わたし達のお店に本日もようこそ 와타시타치노 오미세니 혼지츠모 요-코소 우리들의 가게에 오늘도 어서오세요 おかえり待ってた 오카에리 맛테타 어서 와 기다렸어 リピートうれしいな 리피-토 우레시이나 리피트 기쁘구나 店員一同歓迎 텡인 이치도- 칸게이 점원 일동 환영 いえーす! 이에-스! 이예-스! キミのお疲れさまにピッタリのレシピで 키미노 오츠카레사마니 핏타리노 레시피데 당신의 수고에 딱 맞는 레시피로 こーゆうのどうかな 코-유우노 도-카나 이러면 어떨까나 あーゆうのアリかな 아-유우노 아리카나 저래도 되는 걸까 よろこんでもらえてるかな 요로콘데 모라에테루 카나 기뻐해 주는걸까나 (A':) Smile・Sweet・Sister・Sadistic Small・Strange・Serious・Selfish Secret・Super Girl・We are スティーレ!! Secret・Super Girl・We are 스티-레!! Secret・Super Girl・We are 스틸레!! さあ扉を開けて 사- 토비라오 아케테 자, 문을 열어봐 愉快なパラダイス 유카이나 파라다이스 유쾌한 파라다이스 怖がらずにおいで、おいで 코와가라즈니 오이데, 오이데 무서워하지말고 이리온, 이리온 そう、いつも通りの毎日に 소-, 이츠모 도-리노 마이니치니 그래, 평소처럼 매일마다 イロドリとアソビゴコロ 이로도리토 아소비 고코로 이리저리 놀고 싶은 기분 召し上がれ ブレンド・S 메시아가레 부렌도・S 맛있게 드세요 블렌드・S Welcome to… わーい! 와-이! 와-이! わたし達と一緒にめくるめくワンダーデイドリーム 와타시 타치토 잇쇼니 메쿠루 메쿠 완다- 데이 도리-무 우리들과 함께 돌고 도는 Wonder day dream 愛情マシマシ 아이죠- 마시마시 애정 듬뿍 듬뿍 煩悩ナデナデ 본노- 나데나데 힘들 때는 쓰담 쓰담 誠心誠意つとめます 세-신 세-이 츠토메마스 성심 성의껏 종사하겠습니다 いえーす! 이에-스! 이예-스! キミの元気チャージにひと役かえるかな 키미노 겐키 챠-지니 히토 야쿠 카에루 카나 당신의 기운 충전에 도움이 되려나 こーいった感じも 코-잇타 칸지모 이런 느낌도 あーいった感じも 아-잇타 칸지모 저런 느낌도 意外と悪くないでしょ? 이가이토 와루쿠 나이 데쇼? 의외로 나쁘지 않지? Buono Buono ブレンドしたい 부렌도 시타이 블렌드 하고싶어 キミにきゅんきゅんきゅん 키미니 큥 큥 큥 당신에게 두근 두근 두근 ハートにぱんちぱんちぱんち 하-토니 판치 판치 판치 하트에 펀치 펀치 펀치 Buono Buono ブレンドしたい 부렌도 시타이 블렌드 하고싶어 お口にあいますか? 오쿠치니 아이마스카? 입맛에 맞으시나요? お口にあうといいな♪ 오쿠니치 아우토 이이나♪ 입맛에 맞았으면 좋겠네♪
|
2020년 7월 9일 「블렌드・S × WACCA」 콜라보 이벤트(
~8월 11일 오전 7시까지)로 오프닝, 엔딩곡이 수록되었다,
4. 패러디
4.1. 'S' stands for?
애니메이션 방영 후 오프닝의 'S'로 시작하는 단어를 나열하는 장면을 사용한 수많은 패러디가 양산되었다.
[1] 참고로 이런 연출은 (이 영상 10초쯤) 과거에도 꽤 있었던 연출이다. 링크의 동영상은 가족계획(게임)의 오프닝.
작품 설정이 설정인지라 S 혹은 ㅅ으로 시작하는 단어라면 모두 잘 어울리는 탓에, 마법의 영상으로 알려지면서 인터넷 밈으로 급부상. 덕에
같은 연재지의
무슨 만화처럼 갑작스럽게 인기가 폭발했다.
[2] 심지어 '''현재도''' 많은 사람들이 올리고 있다!
유튜브에 'S stands for' 혹은 'SMILE SWEET SISTER...'을 치면 전 세계 사람들이 밈을 사용하고 있는것을 볼수있다.
퓨디파이 또한 패러디하였다.
영상(7초까지)블렌드 W 래퍼 '''
스눕 독'''으로 패러디한 작품으로, 서양 쪽에선 원작을 넘보는 퀄의 패러디로 평가받고 있다. 2020년 10월 기준 조회수 1600만을 돌파하였다.
[3] Nichismoke 오프닝도 같은 제작자의 작품이다.
보렌드 S[4] 참고로 이 동영상은 7/19일자 '''보겸TV에 나왔다(2분 14초부터)''' 그 뒤로 조회수는 기하급수적으로 올라가고 있다.
[5]김도 ver1 비공개 처리
노래하는 코트 도네 블렌드 S블렌드D(김도)블렌드 곶(야인시대)펀가 ver북두의 권 시바 ver상록수역 ver 동영상 삭제
스타 플래티나 ver스파게티 ver스핏파이어 ver 쓰레기드라 ver우왁굳 ver케모노프렌즈 서벌 ver케모노프렌즈 서벌 스고이 ver서울사이버대학 ver시공 ver1시공 ver2시진핑 ver[6] Sager는 시진핑이 티베트 서사시에 나오는 영웅 '게세르 칸('''格萨'''尔王, 거싸얼왕)'을 앞뒤 글자를 바꿔 '세게르 칸('''萨格'''尔王, 싸거얼왕)'이라고 잘못 부른것에서 비롯된 중화권의 밈이다.
심영 ver이니셜D ver1이니셜D ver2이니셜D ver3이니셜D ver4이니셜D ver5이니셜D ver6이유 ver1 ver2 4달라 ver머독 ver카미유 비단 ver낙지 ver할미넴 ver아이엠어히어로 verS stand for S-Chassis ver
S차 ver레바ver 가면라이더 드라이브 ver트로피카나 버전개복어 ver지퍼킴 모음집
1편 2편 3편뽀모 ver두근두근 문예부! 사요리,
사요리 2 ,
유리(공포주의)두근두근 문예부! 모니카(스포주의)$ Stand four.....할로우 나이트 버전레인보우 식스 버전팀 포트리스2 버전가치무치 Suction 버전치킨마요P 버전트위치 s라이토 버전 다른 버전 SOMEBODY TOUCHA MY SPAGHET 밈 버전뉴리키 버전마재 쓰레기들아 산을 표현한 수화 시공조아 시공 조아soO has lost again고프닉 버전S Stand for Sougo S stands for Saram이먼저다S is for Supra Is that a Supra?"S" Stands For Sigmar!'S' Stands For Scuderia Ferrari'S' Stands for 소크라테스형 'S' stands for Steering Wheel'S' stands for 인디홈'S' stands for 썩던콩'S' stands for Starfighter!