空言の海

 

'''거짓말의 바다'''
1. 소개
2. 기타프릭스 & 드럼매니아
3. 팝픈뮤직
4. 코멘트
5. 가사
6. 空言の海 ~咲子edition~


1. 소개



ee'MALL 2nd avenue의 악곡으로, 작곡은 TOMOSUKE, 보컬은 네네(音々).
첫 수록은 기타프릭스 10th & 드럼매니아 9th. 팝픈뮤직엔 11에 이식되었다.
몽환적인 곡 분위기에 애상적인 보컬이 곁들여져 숨겨진 명곡으로 평가받는다. MPS에 추가된 BGA(V3에 역이식)도 호평. 그래서 '''XG 시리즈에서 ee'MALL 수록곡 중 가장 먼저 이식되었다.''' 이 노래의 BGA의 분위기는 이 후 가정용 V3(아케이드 수록은 V5)의 Tears of Happiness, V5의 Terpsichore가 이어받는데, 이 3곡의 BGA는 모두 동일인(ヨシツギ)이 제작했다.
TOMOSUKE의 앨범 marble에 롱버젼이 수록되었다. 다만 롱버전을 만들면서 보컬 음원을 새로 녹음했는데 새로 녹음한 판본은 음정이 많이 불안정해서 팬들의 아쉬움을 샀다.
곡명은 '무나고토노 우미'라고 읽는다. '空言'이라는 단어를 '무나고토'라고 읽는 것은 아테지고, 원래 이 단어의 음은 '소라고토', 혹은 '쿠우겐'이기 때문에 일본 유저들도 곡명을 잘못 읽는 경우가 비일비재하다.
Cocco의 노래 焼け野が原(불타버린 들판)와 비슷하다는 평이 많았다. 焼け野が原는 기타 10 & 드럼 9부터 V8에서 삭제될때까지 판권 커버곡으로 수록되었는데(커버 보컬 담당은 V의 수록곡 Say를 부른 미와 토모코) 난이도에 비해 심벌 연타가 악명 높았다. Cocco의 대표곡이자, Cocco가 뮤직 스테이션에서 노래를 다 부르고서 울며 무대를 뛰쳐나간 것으로도 유명한 곡이다.

2. 기타프릭스 & 드럼매니아


[image]

클래식 드럼, 기타 패턴

GITADORA 시리즈 드럼 EXTREME 패턴

GITADORA 시리즈 기타 EXTREME 패턴

GITADORA 시리즈 베이스 EXTREME 패턴
기타프릭스·드럼매니아 난이도 체계
BPM
난이도
BASIC
ADVANCED
EXTREME
92

기타 표준
13
21
24
기타 오픈픽
16
20
39
기타 베이스
13
17
--
드럼매니아
21
38
63
최초 수록 버전
GF 10th & dm 9th
GITADORA 시리즈 난이도 체계
BPM
난이도
BASIC
ADVANCED
EXTREME
92

기타 표준
2.40
3.75
4.30
기타 베이스
1.35
3.60
4.85
드럼매니아
3.45
5.25
6.30
최초 수록 버전
GF 10th & dm 9th
전체적으로 클래식이나 GITADORA나 기타보단 드럼의 난이도가 훨씬 높다. 드럼매니아는 탐돌리기가 자주 나온다.

3. 팝픈뮤직



[image]
BPM
92
곡명
'''空言の海'''
すごく、なんか心が洗われるようなとってもいい曲だよ
굉장히, 뭔가 마음이 씻기는 듯한 정말로 좋은 곡이야
아티스트 명의
音々
장르명
RUIN
루인
담당 캐릭터
Kagome
카고메
수록된 버전
pop'n music 11 (ee'MALL 2nd avenue)
난이도
5버튼 / EASY
NORMAL
HYPER
EX
43단계
12
16
25
--
50단계
-
22
31
--
노트 수
277
368
608
--
純勉夏, 月光蝶, Sweet Sweet ♡ Magic과 함께 ee'MALL에서 제일 마지막으로 이식되었다.

4. 코멘트


타이틀은「무나고토노우미」로 읽습니다.

폐허나 유적이라는 건 독특한 미를 가지고 있다 생각합니다.

과거의 영화(榮華)를 자랑하고 빛나는 빛의 부분과, 전쟁으로 피를 묻힌 어둠의 부분.

그것들이 오랜 흐름과 동시에 리리컬하게 승화하는 모종의 영험함을 빚어내고 있다 생각합니다.

이 곡은 사람의 마음에 존재하는 폐허를 표현하는 곡으로, 가사도 어둡지만 독특한 미를 느꼈으면 참 다행입니다.

'''TOMOSUKE'''

'''ILLUSTRATOR'''

'''ヨシツギ'''

가끔 잡지 등 여러곳에서 그림을 그리고 있습니다.

이번에 게임 화면이라는 점 때문에 디지털로 그리는 게 좋을까 생각했지만, 곡을 듣고, 이건 수채화로 갈 수밖에 없다고 생각해 아날로그에서 그린 것을 옮긴 후 가공하게 되었습니다.

수채화 풍을 느끼셨으면 좋겠네요.


5. 가사


例え悲しみと空言の海を
타토에 카나시미토 무나고토노 우미오
만일 슬픔과 거짓의 바다를
抱えたまま逃げ道を探しても
카카에타 마마 니게미치오 사가시테모
껴안고서 도망칠 길을 찾는다 해도
雨は降り続き溢れそうに満ちて
아메와 후리츠즈키 아후레소니 미치테
비는 계속 내려서 흘러넘칠 듯이 차올라
足取りはもう 緩んでしまう
아시도리와 모 유룬데시마우
더이상은 발걸음이 느려지네
干涸びた涙の軌跡
히카라비타 나미다노 키세키
말라버린 눈물자국이
零れ落ちてしまうの
코보레오치테 시마우노
흘러 떨어지는걸
私を揺り動かさないで
와타시오 유리우고카사나이데
나를 흔들지 말아줘
重たい躰を持て余し
오모타이 카라다오 모테아마시
무거운 몸을 주체할 수가 없어서
どこまでも行ける自由を羨む
도코마데모 유케루 지유오 우라야무
어디까지라도 갈 수 있는 자유를 부러워하네
波立つ戒
나미다츠 카이
파도치는 계율
動けないままの私ごと繋ぐ
우고케나이마마노 와타시고토 츠나구
움직일 수 없는 나를 묶어놓고
囲いの中に海を住まわせて
카코이노 나카니 우미오 스마와세테
울타리 속에 바다를 담아
ぼろぼろの壁に強がりの砂を
보로보로노 카베니 츠요가리노 스나오
허물어진 벽에 허세라는 모래를
塗りこめて造り上げたシェルター
누리코메테 츠쿠리아게타 셰루타
덕지덕지 발라서 만들어낸 도피처
ここだけは大丈夫
코코다케와 다이조부
여기만큼은 괜찮아
誰もいない
다레모 이나이
그 누구도 없어
誰も水面に触れられないはずなのに
다레모 미나모니 후레라레나이 하즈나노니
그 누구도 수면을 건드리지 못할텐데도
遠くの誰かの声に震え抑える腕は
토오쿠노 다레카노 코에니 후루에 오사에루 우데와
멀리서 들리는 누군가의 목소리에 떨림을 참아내는 팔은
泳げもしないのに波き濡れる
오요게모 시나이노니 나미카키 누레루
헤엄치는 것도 아닌데 파도를 저으며 젖어간다
それでも水は溢れ出した
소레데모 미즈와 아후레다시타
그럼에도 물은 흘러넘쳤어
流れを止めれない腕はもがき
나가레오 토메라레나이 우데와 모가키
흐름을 멈출 수 없는 팔은 버둥거리고
脆い壁など砕いてしまった
모로이 카베나도 쿠다이테시맛타
연한 벽은 깨져버렸지
そして光が射して溢れ
소시테 히카리가 사시테 아후레
그리고는 빛이 넘치도록 비추네
重たい躰を持て余し
오모타이 카라다오 모테아마시
무거운 몸을 주체할 수가 없어서
どこまでも行ける自由を羨む
도코마데모 유케루 지유오 우라야무
어디까지라도 갈 수 있는 자유를 부러워하네
波立つ戒
나미다츠 카이
파도치는 계율

6. 空言の海 ~咲子edition~




히나비타의 두번째 앨범인 Bitter Sweet Girls에 실린 멤버소개에서 카스가 사키코가 커버한 노래이기도 하다.