1. 개요
[image]
|
'''Modern Talking'''
|
해체 전, 금발머리의 '''
디터 볼렌(Dieter Bohlen)'''과 흑발머리의 '''토마스 안더스(Thomas Anders).'''
공식 유튜브 계정독일의 전자 음악 그룹으로, 유럽에서 선풍적인 인기를 끌며 1980년대 대한민국
롤러장에서 들을 수 있는 노래 중의 대표적인 가수였다.
신스팝,
뉴웨이브,
일렉트로니카, 댄스팝, 유로팝,
유로비트,
유로댄스를 주로 다뤘다. '''80년대 중반 유로팝의 선두주자 중 하나'''다. 우리나라에서는 80년대
롤러장 음악 얘기가 나오면 빠지지 않는 그룹이자 당시에 롤러장을 다녀본 부모님께 여쭤보면 알만한 그룹.
구성원은
디터 볼렌(프로듀싱,작곡)과 토마스 안더스(보컬)로 이루어져 있으며, 1984년에 그룹을 결성하였다. 후에는 스페인의 작곡가인 루이스 로드리게스를 세션으로 영입하였으며, 재결합 후에는 객원 MC로 미국의 가수 에릭 싱글턴을 영입하였다. Brother Louie 98, You Are Not Alone에서 그의 랩을 들어볼 수 있다. 그러나 2001년에 세션들이 모두 탈퇴하여 다시 디터 볼렌과 토마스 안더스의 2인조 체제로 가다가, 2003년에는 아예 모던 토킹의 해체를 선언한다.
2. 활동 내역
1970년대 스타 작곡가로 독일에서 유명세를 얻은
디터 볼렌은 자신도 가수로 데뷔하여 세계진출을 꿈꾸었고, 자신의 보컬이 부족하다는 것을 인지하여 자신의 곡을 불러줄 가수를 찾고 있었다. 그러던 도중 볼렌은 1983년에 프랑스 가수 에프 알 데이비드(F. R. David)의 히트곡 "Pick Up The Phone"의 독일어 버전을 기획하고 있었고, 그는 1980년에 데뷔한 신인 가수 Bernd Weidung(베른트 바이둥)을 섭외해 독일어 리메이크 버전 "Was Macht Das Schön"을 제작했다.
바이둥의 목소리를 마음에 들어 한 디터는 그와 함께 '''Modernes Gesprach'''를 결성해 "Heißkalter Engel"(1984), "Es Geht Mir Gut Heut' Nacht"(1984) 등의 싱글을 더 녹음하며 합작을 이었고, 이 곡들이 독일에서 인기를 얻자 팀 이름을 '''모던 토킹'''으로 개명, 베른트 바이둥의 이름도 영어식인 '''토마스 안더스'''로 개명하면서 1984년 말 본격적인 한 팀이 됐다고 한다.
[1] 출처:http://egloos.zum.com/soulounge/v/3527724, http://m.egloos.zum.com/leesanggoo/v/9750358
2.2. 1차 활동
1984년, 데뷔곡 '''You're My Heart, You're My Soul'''이 발표되면서 첫 데뷔곡이 자국인 독일을 시작으로 프랑스, 오스트리아, 벨기에, 네덜란드, 스페인, 스위스등 주변 유럽국가들의 주간 음악차트에서 1위를 기록하거나 TOP3 안에 들며 빌보드의 유러피안 핫 100 싱글의 주간차트 1위까지 기록하면서 휘황찬란한 데뷔로 전 유럽에 이름을 떨치기 시작했다.
당연하게도 우리나라까지 널리 알려진 곡이기도 하다. 이러한 데뷔를 시작으로, 똑같이 1집에 수록된 세컨드 싱글곡인 '''You Can Win if You Want'''의 이어지는 흥행, 2집의 '''Cheri, Cheri Lady''', 늘 유럽권 차트에만 머물렀던 모던 토킹의 최초이자 최후로 북미권인 캐나다의 음악차트까지 진출, 성적이 저조했던 영국의 주간 음악차트에서 TOP4를 기록하며 유럽은 물론 국내에서도 당대 롤러장 최고 인기곡이었던 3집의 퍼스트 싱글곡 '''Brother Louie'''와 세컨드 싱글곡인 '''Atlantis Is Calling (S.O.S. For Love)''', 4집의 '''Geronimo's Cadillac''' 등 앨범을 내는 족족 히트를 치며 그 명성을 이어갔다.
하지만 시간이 지나면 지날 수록 토마스와 디터의 서로 간의 사소한 불협화음은 심해지면서 그룹은 삐걱거리기 시작했다. 명성에 걸맞게 인기를 끌긴 했지만 이전 앨범들만큼 못한 5집의 성적, 내부의 불화 때문인지 홍보가 부족했던 마지막 6집 앨범 역시 스페인을 제외하면 5집보다 더 저조한 성적을 기록했다.
결국 1987년, 이들은 마지막 6집 앨범 "In the Garden of Venus"를 끝으로 해체했다.
[2] 해체 직후, 디터 볼렌은 1998년까지 블루 시스템(Blue System)이라는 그룹을 결성하여 활동하기도 했다.
화려하게 데뷔하며 내는 노래마다 히트곡이었던 3년의 짧고 굵은 활동이 갑작스럽게 막을 내리는 것에 대해 많은 사람들은 의문을 가졌다. 당시 디터는 6집 앨범이 저조한 성적을 기록하고 계속 됐던 내부 불화를 참기 힘들었는지, 갑작스럽게 다음 앨범 프로젝트를 중단하겠다고 인터뷰에서 밝혔고, 토마스는 그때 LA에 있었다. 이것은 평소 마찰과 다툼이 많았던 둘 사이의 관계를 더욱 악화시켰으며 디터의 말에 의하면 해체의 주요 이유는 토마스 안더스의 부인이었던 독일의 패션모델 노라 발링(Nora Balling) 때문이었다.
토마스는 1984년 말, 모던 토킹으로 활동하는 중에 그녀와 결혼하였는데 그녀는 남편인 토마스가 여성 리포터들과 인터뷰하는 것을 매우 꺼렸으며, 자신의 남편이 속한 모던 토킹이 출연하는 쇼와 비디오, 노래 녹음에 대한 큰 변화를 계속 요구했다고 한다. 불화의 가장 큰 이유이자 시작은 바로 토마스의 부인인 노라 때문이었던 것, 토마스는 이후 자신의 자서전에서 이러한 사실을 인정했고 토마스와 노라는 1999년 2월에 이혼했다.
해체 직전 주고받은 모욕적인 전화를 마지막으로 첫 해체 이후 10년동안 서로 말도 안 하던 둘은 1998년에 극적으로 재결합한다. 이들은 새 앨범 Back For Good을 발표했으며, 당시의 시대상에 맞추어
테크노,
트랜스 풍으로 자신들의 히트곡들을 편곡해 '''Brother Louie 98'''
[3], '''You're My Heart, You're My Soul 98''' 과 같은 리메이크 곡들을 발표, 다음 해 1999년에는 '''Sexy Sexy Lover'''를 발표하는 등, 또 다시 많은 앨범과 새로운 곡들을 내며 2003년에 해체할때까지 활발히 활동했다.
2003년, 독일 로스토크에서 열린 콘서트에서 디터는 또다시 갑작스러운 해체를 선언한다. 디터와 토마스는 로스토크 콘서트 전에 심한 언쟁을 벌였으며 그 후, 같은 해 9월 25일 출간된 디터 볼렌의 책 '무대 뒤편(Hinter den Kulissen)'에서 디터는 그들의 음악 즉, 자신이 쓴 모던 토킹의 음악에서 토마스의 참여를 더욱 소외시키고 자신에게서 토마스가 돈을 훔쳐갔다고 고발했다.
그 후 토마스는 디터를 명예훼손으로 고소했고, 책의 일부 구절을 삭제하는데 성공했으나 2005년에 보상을 위한 과정을 잃었다. 2011년에는 그의 책인 '100% 안더스(100 Prozent Anders)'에서 디터가 모던 토킹을 해체한 방식과 그의 터무니 없는 행동을 한심하다고 표현하며 그룹을 해체한 것에 대해 비난했다.
3. 대표곡
- 에릭 싱글턴 랩 버전
[Eric Singleton Rap] If you know what I feel 내 기분을 너도 안다면 And if you feel the same way too 너도 같은 기분이라면 Just close your eyes 눈을 감아 You're not alone... C'mmon! 넌 혼자가 아니야... 이리 와! If I took the time to put you in my rhyme 만약 잠시 시간을 내어 널 내 가사에 등장시킨다면 Let me tell you right there, you're a friend of mine 그때 제대로 말해줄게, 너는 나의 친구고 And I used to geting close if you catch me a time 시간 날 때마다 가까이 가는 것이 익숙하지 We can do it like this with the twist of lime 라임 하나 먹으면서 이런 식으로 해봐도 되지 Always on my mind, not the freak of the week 늘 내 마음 속에 있어, 이번 주의 괴짜 같은 게 아냐 Take the words I speak, to every soul I reach 내 손이 닿는 영혼들에게 보내는, 내 말을 믿어줘 Hold tight with your touch on the microphone 마이크에 닿은 손을 꼭 잡고 As you're not just here, you are not alone! 너는 여기에만 있는 게 아니니까, 넌 혼자가 아니야! [Dieter Bohlen & Thomas Anders] You are not alone. I'll be there for you 넌 혼자가 아니야. 내가 있어줄게 You are not alone. anything I'll do 넌 혼자가 아니야. 뭐든간에 할 수 있어 (You're not alone!) (넌 혼자가 아니야!) [Chorus] You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. it's no tragedy 넌 혼자가 아니야. 비극은 없어 You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. nothing comes for free 넌 혼자가 아니야. 세상에 공짜는 없어 [Eric Singleton] Wave your hands in the air! 하늘로 손을 흔들어! Let me hear you scream! C'mmon! 소리 한 번 질러봐! 이리 와! Come into my life, let me hold you, mold you 내 삶 속으로 들어와, 너를 잡아줄게, 바꿔줄게 Got so many things that I prob'ly never told you 너에게 말해주지 못한 게 너무 많아 Never scold you, try to unfold you 절대 널 혼내지 않아, 네 속을 알아가고 싶어 Expose you, some of these cats don't even know you 드러내고 싶어, 얘네들은 널 알지도 못 해 If I told you I'm giving you my heart 내가 마음을 주겠다고 말한다면 You must have playing smart 똑똑하게 행동해야 돼 Then you're tearing me apart 안 그러면 날 찢어놓을테니까 All night long to the early-early morning 밤을 지새고 이른 아침까지 Pick up the phone - you're not alone! 전화기를 들어 - 넌 혼자가 아냐! [Dieter Bohlen & Thomas Anders] You are not alone. I'll be there for you 넌 혼자가 아니야. 내가 있어줄게 You are not alone. anything I'll do 넌 혼자가 아니야. 뭐든간에 할 수 있어 [Chorus] You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. it's no tragedy 넌 혼자가 아니야. 비극은 없어 You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. nothing comes for free 넌 혼자가 아니야. 세상에 공짜는 없어 (C'mmon!) (이리 와!) [Dieter Bohlen & Thomas Anders] You are not alone. I'll be there for you 넌 혼자가 아니야. 내가 있어줄게 You are not alone. anything I'll do 넌 혼자가 아니야. 뭐든간에 할 수 있어 [Chorus] You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. it's no tragedy 넌 혼자가 아니야. 비극은 없어 You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. nothing comes for free 넌 혼자가 아니야. 세상에 공짜는 없어 [Eric Singleton] Everybody in the house c'mmon! 여기 모인 모두 어서! You are not alone. 넌 혼자가 아니야.
|
- 토마스 안더스 솔로 버전
[Eric Singleton Rap] If you know what I feel 내 기분을 너도 안다면 And if you feel the same way too 너도 같은 기분이라면 Just close your eyes 눈을 감아 You're not alone... C'mmon! 넌 혼자가 아니야... 이리 와! If I took the time to put you in my rhyme 만약 잠시 시간을 내어 널 내 가사에 등장시킨다면 Let me tell you right there, you're a friend of mine 그때 제대로 말해줄게, 너는 나의 친구고 And I used to geting close if you catch me a time 시간 날 때마다 가까이 가는 것이 익숙하지 We can do it like this with the twist of lime 라임 하나 먹으면서 이런 식으로 해봐도 되지 Always on my mind, not the freak of the week 늘 내 마음 속에 있어, 이번 주의 괴짜 같은 게 아냐 Take the words I speak, to every soul I reach 내 손이 닿는 영혼들에게 보내는, 내 말을 믿어줘 Hold tight with your touch on the microphone 마이크에 닿은 손을 꼭 잡고 As you're not just here, you are not alone! 너는 여기에만 있는 게 아니니까, 넌 혼자가 아니야! [Dieter Bohlen & Thomas Anders] You are not alone. I'll be there for you 넌 혼자가 아니야. 내가 있어줄게 You are not alone. anything I'll do 넌 혼자가 아니야. 뭐든간에 할 수 있어 (You're not alone!) (넌 혼자가 아니야!) [Chorus] You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. it's no tragedy 넌 혼자가 아니야. 비극은 없어 You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. nothing comes for free 넌 혼자가 아니야. 세상에 공짜는 없어 [Eric Singleton] Wave your hands in the air! 하늘로 손을 흔들어! Let me hear you scream! C'mmon! 소리 한 번 질러봐! 이리 와! [Thomas Anders Solo] How deep is the ocean 너무도 깊은 바다 How deep is your love 너무도 깊은 당신의 사랑 I have the love in my eyes 나는 그 사랑을 내 눈 속에 간직해요 But how do you feel When you can't get enough Halfway to your paradise 그러나 당신의 낙원에 못 미칠 때엔 무얼 느끼나요 Oh, my love is your love Forever and again 오, 영원토록 내 사랑은 당신의 사랑이에요 [Dieter Bohlen & Thomas Anders] You are not alone. I'll be there for you 넌 혼자가 아니야. 내가 있어줄게 You are not alone. anything I'll do 넌 혼자가 아니야. 뭐든간에 할 수 있어 [Chorus] You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. it's no tragedy 넌 혼자가 아니야. 비극은 없어 You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. nothing comes for free 넌 혼자가 아니야. 세상에 공짜는 없어 [Thomas Anders Solo] You're breaking the silence 당신은 정적을 깨뜨려요 You're breaking my heart 당신은 내 마음을 깨뜨려요 You're like a rose in the snow 당신은 눈속의 한떨기 장미같아요 I talk in my sleep 난 꿈결 속에서 말하죠 I don't tear apart 찢어 흩어버리지 않겠노라고 Baby I never will go 그대 난 절대 떠나지 않아요 Oh, my love is your love Forever and again. 오, 영원토록 내 사랑은 당신의 사랑이에요 [Dieter Bohlen & Thomas Anders] You are not alone. I'll be there for you 넌 혼자가 아니야. 내가 있어줄게 You are not alone. anything I'll do 넌 혼자가 아니야. 뭐든간에 할 수 있어 [Chorus] You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. it's no tragedy 넌 혼자가 아니야. 비극은 없어 You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. nothing comes for free 넌 혼자가 아니야. 세상에 공짜는 없어 [Dieter Bohlen & Thomas Anders] You are not alone. I'll be there for you 넌 혼자가 아니야. 내가 있어줄게 You are not alone. anything I'll do 넌 혼자가 아니야. 뭐든간에 할 수 있어 [Chorus] You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. it's no tragedy 넌 혼자가 아니야. 비극은 없어 You are not alone. you're the one for me 넌 혼자가 아니야. 너는 내 사람이야 You are not alone. nothing comes for free 넌 혼자가 아니야. 세상에 공짜는 없어
|
4. 앨범
The 1st Album (1985)
Let's Talk About Love (1985)
Ready For Romance (1986)
In The Middle of Nowhere (1986)
Romantic Warriors (1987)
In The Garden of Venus (1987)
Back For Good (1998)
Alone (1999)
Year of the Dragon (2000)
America (2001)
Victory (2002)
Universe (2003)
The Final Album (2003)