퍼스(함대 컬렉션)
[image] | [image] |
기본 | 중파 |
[image] | [image] |
改 기본 | 改 중파 |
1. 소개
| |||
개장차트 | |||
Perth → Perth改(Lv45) | |||
도감설명 | |||
Perth級軽巡洋艦Perth、英国生まれ、オーストラリア育ちです。 連合軍ABDA艦隊の一翼として、南方作戦で南下する日本艦隊を迎撃しました。 重巡Houstonと共に最後の一撃を図りましたが…。護る気持ちは…一緒です。 | |||
퍼스급 경순양함 퍼스, 영국 태생, 호주에서 태어났습니다 연합군 ABDA함대의 일익으로서 남방 작전으로 남하하는 일본 함대를 요격했습니다. 중순 휴스턴과 함께 마지막 일격을 도모했지만...지키는 마음은...함께입니다. | |||
일러스트레이터 | 쿠사다 소타 | 성우 | 우치다 슈우[1] 실제로 호주 출신의 귀국자녀다. |
2. 성능
경순양함 계의 무츠키급 수준으로 개장 시에도 내구도가 30, 최대 화뇌합이 고작 144 정도밖에 되지 않는다. 내구도 문제는 12월 18일 우군 추가와 함께 수정되었지만 나머지는 그대로.
전체적인 성능 측정이 제작진의 악의가 느껴질 정도인데, 퍼스의 원본인 리앤더급 경순양함은 만재배수량이 1만톤이 넘어 일본 경순양함에 비하면 상당한 거구에 주포도 6 인치 연장포 4기로 상당한 수준이다. 하지만 인게임 성능은 화력은 쿠마급과 엎치락 뒤치락 하는 수준에 체력과 내구도도 배수량에 비하면 빈약하기 짝이 없다. 다른 자잘한 스탯도 하위권. 그러면서 연비는 30/45로 상당히 나쁘다. 슬롯도 평범한 3개여서 성능으로는 아무런 메리트가 없는 수준.
그나마 전용 주포인 6인치 연장속사포 Mk.XX가 기본 성능이 상당히 준수하고 퍼스에게는 화력+2, 대공+2, 회피+1을 주기 때문에 전용 주포 세팅을 하면 화력 쪽으로는 그럭저럭 괜찮아진다. 하지만 여전히 경순양함 포격 존엄인 아브루찌/가라발디에 비하면 부족한 성능.
3. 획득 해역
4. 대사
4.1. 기본 대사
상황 | 원문 | 번역 |
자기소개 | How are you? 私は、Perth級軽巡洋艦、Perth。HMAS Perth。イギリス生まれ、オーストラリア育ちよ。 | ''안녕?'' 난 ''퍼스''급 경순양함, ''퍼스.'' ''HMAS 퍼스.'' 영국에서 태어나서 오스트레일리아에서 자랐어. |
How are you? Perth級軽巡洋艦、Perth。HMAS Perth、来たわ。オーストラリア育ちの力はだてじゃない。さあ、始めましょうか? | ''안녕?'' ''퍼스''급 경순양함, ''퍼스.'' ''HMAS 퍼스''가 왔어. 오스트레일리아에서 활동한 힘은 폼이 아니야. 자, 시작해볼까? | |
선택시 대사 | How are you? | ''잘 지내고 있어?'' |
I'm good thanks. Yourself? | ''난 괜찮아 고마워. 너도 그래?'' | |
まあ、いいわ。そんなことより、作戦会議よ。いい?多国籍で構成 する艦隊は、何よりその意思疎通は大切……で、提督、あなたちゃんと聞いてますか? | 뭐, 됐어. 그런것보다 작전회의나 하자. 알겠어? 다국적이게 편성하는 함대는 무엇보다 그 의사소통이 중요....한데.. 제독, 당신 제대로 듣고있어요? | |
선택시 대사(결혼(가) 이후) | How are you?…そうか。ならいい。私は問題ない。 | ''별일 없어?'' ...그래. 그럼 됐어. 나는 문제 없어. |
결혼(가) | How’s it going? 提督、なにか?……これを私に?そ、そうか。積極検討をする。い…いや…します。 | ''요즘 어때?'' 제독, 무슨 일 있어? ..... 이걸 나한테? 그..그래. 적극검토 하도록할게. 아...그게 아니라.... 하겠습니다. |
전적표시창 진입 | Information?仕方ないわね。ここよ。 | ''정보?'' 어쩔수없네. 여깄어. |
함대 편성시 | Amphion…じゃない…Perth、軽巡Perth、出撃します。みんな、続いて。行くわ。 | ''엠피온''....이 아니라...경순 ''퍼스'', 출격합니다. 다들, 날 따라와. 가보자. |
함대 편성시(改) | 軽巡Perth、出撃します。みんな、続いて。行くわ。 | 경순''퍼스'', 출격합니다. 다들, 날 따라와. 가보자. |
개수/개장 | んー…まあ、ありかしらね。 | 음.... 뭐, 쓸만하겠네. |
お礼は言っておくわ。Thanks。 | 감사 인사는 해둘게. ''고마워.'' | |
Could be better. | ''더 좋을수도 있었을텐데.'' | |
개수/개장(改) | んー…まあ、あり…かしら。Thanks. | 음~... 뭐,쓸만..할려나. ''고마워.'' |
なるほど。さすがね。 | 그렇구나. 역시 괜찮은걸. | |
보급 | Thanks。また出撃よ、今度こそ。 | ''고마워.'' 또 출격할게, 이번에야 말로. |
입거시 | 少し下がるわ。仕方ないでしょう。 | 잠시 물러날게. 어쩔수 없잖아. |
입거시(중파 이상) | だいぶやられたわ。このさえ、しっかり修理するから。 | 꽤나 더러워졌어. 이 참에 제대로 수리할게. |
건조 완료시 | Completed. | ''완료됐어.'' |
함대 귀항시 | Fleet is back. | ''함대가 돌아왔어.'' |
출격시 | ABDA艦隊、軽巡Perth、抜錨。みんな、ついてらっしゃい。今度は負けないわ。 | ABDA 함대, 경순''퍼스'', 발묘. 다들, 따라오도록 해. 이번엔 지지않아. |
전투 개시 | Enemy in sight。始めましょうか? | ''적 발견.'' 시작해보도록 할까? |
공격시 1 | 逃がすな。打て! | 놓치지마. 쏴라! |
공격시 2 | 今だ。打て! | 지금이다. 쏴라! |
야간전 돌입시 | 艦隊は夜戦に移行する。敵の雷撃にも注意せよ。突撃! | 함대는 야전으로 이행한다. 적 어뢰에도 주의하라. 돌격! |
MVP 획득 | Couldn’t be better。まあ、そうなるわね。仕方ないわ。頂いておきます。 | ''이보다 더 좋을순 없는걸'' 뭐, 그렇겠지. 어쩔수없지. 잘 받아두도록 할게요. |
피격 소파 | ぐぅ!やるな. | 큭! 좀 하는군. |
やらせない! | 당하지않아! | |
피격(중파 이상) | あはぁーぐぅ!被弾?可燃物を投棄。消火を急げ。魚雷でも直撃しない限り、沈むものか! | 아하...큭! 피탄? 가연물을 투기. 소화를 서둘러. 어뢰에 직격하지않은이상 가라앉을까보냐! |
굉침 | 直撃……私に……そうか…沈むのね。…別にいいわ。……けど、まだ大事なこと…言ってない……はぁ…提督、私…私…あなたに… | 직격...나한테... 그런가... 가라앉는구나... 딱히 상관없어.... 하지만, 아직 소중한걸.... 말하지못했....하아...제독...나...나... 당신한테... |
방치 | Houston?どうした?…なに?ABDA Fleet作戦会議を?今、ここで?まあ、いいけど。ここで? | ''휴스턴?'' 왜그래?... 뭐? ''ABDA 함대''작전회의를? 지금 여기서? 뭐, 상관없지만. 여기서 정말 하게? |
4.2. 기간 한정 추가 대사
상황 | 원문 | 번역 |
2020 절분 | ABDA fleetのセッツブーンMonster、つまり鬼は、私、Perthが引き受けます。か、かかってらっしゃい! | ABDA fleet의 절분 ''괴물'', 즉, 오니는 저, Perth가 맡겠습니다. 더, 덤비세요! |
2020 발렌타인 | 提督……これを、どうぞ。いえ、深い意味はありません。アールグレイと一緒に、どうぞ召し上がってください。 | 제독... 이거, 받아줘. 아니, 깊은 뜻은 없어. 얼그레이랑 같이 먹어줘. |
2020 화이트데이 | これを私に? ……そんな! い、いえ、Thanks. あ……どうしよう。少し、嬉しい。 | 이걸 나한테? ...저런! 아, 아뇨, ''고마워''. 아... 어떡하지. 조금... 기쁘네. |
2020 장마 | ABDA teruteru doll、ですか? De Ruyter、貴方、上手ですね。私も作ってみます。……ん……んー? ……む、難しい。 | ''ABDA 테루테루 돌'', 말인가요? ''더 라위터르'', 당신 잘 만드네요. 저도 만들어 볼게요. ...음 ...음~? ...어, 어렵네. |
2020 가을 | この国のアキマツーリ……Autumn festival.いいな。私は、この感じ……嫌いじゃ、ない。……提督も? | 이 나라의 가을 축제... ...''어텀 페스테벌''. 괜찮네. 나는 이런 느낌... 싫진 않아. ...제독도? |
7주년 | Seven Fleet Anniversary! Congratulations! | ''함대 7주년! 축하해!'' |
4.3. 시보
시간 | 원문 | 번역 |
0시 | 私、Perthが、あなたの秘書艦というわけね。了解よ。なに、その目?問題ないわ。見てなさい。 | 나, ''퍼스''가 당신의 비서함이란거네. 알겠어. 뭐야 그 눈은? 문제없어. 보고있기나 해. |
1시 | It's 1 o'clock.以上。 | 01:00. 이상. |
2시 | It's 2 o'clock.以上……なに? | 02:00. 이상....뭐야? |
3시 | It's 3 o'clo…何、その目?言いたいことがあれば、はっきり言ったらどう? | 03:00...뭐야 그 눈은? 할말있으면 제대로 말하는게 어때? |
4시 | It's 4 o'clock. 何だ、お茶が欲しかったのか?早くはっきり言えばいいのに。はい。 | 04:00. 뭐야, 차가 마시고 싶은거야? 빨리 제대로 말하지 그랬어. 자 여기. |
5시 | It's 5 o'clock. Cuppa、お代わり 、入る?いいのよ、別に。 | 05:00. ''차 한 잔'' 더 할래? 딱히 난 괜찮아. |
6시 | Good morning. It's 6 o'clock. | ''좋은아침.'' 06:00. |
7시 | It's 7 o'clock. Perth特製continental breakfastをどうぞ。紅茶はEarl Greyでいい?はい、どうぞ。 | 07:00. ''퍼스''특제 ''유럽식 아침식사'' 여깄어. 홍차는 ''얼그레이''로 괜찮아? 자, 여기. |
8시 | It's 8 o'clock. 朝食はお口に合った?ならいいけど。 | 08:00. 아침식사는 입에 맞았어? 그럼 상관없지만. |
9시 | It's 9 o'clock. あぁ、Houstonが出港したわ。私達も、続きましょう。 | 09:00. 아아, ''휴스턴'' 이 출항했어. 우리도 따라가자. |
10시 | It's 10 o'clock. ABDA Fleet、出撃。えへぇ、ほっとするわね、この陣容。 | 10:00. ABDA ''함대'', 출격. 에헤, 뭔가 안심되네. 이 진용. |
11시 | It's 11 o'clock. 演習終了。 | 11:00. 연습종료. |
12시 | It's noon. Perth特製lunch sandwichをどうぞ。 | 정오. ''퍼스''특제 ''점심 샌드위치'' 먹어. |
13시 | It's 1 o'clock. 美味しいかった?…なに?あぁ、それは発酵食品の一種で、健康にいいのよ。Maybe。 | 13:00. 맛있었어?...뭐? 아아, 그건 발효식품의 일종인데 건강에 좋아. ''아마도.'' |
14시 | It's 2... 提督、前方に艦影、艦種…軽巡…De Ruyter。ABDA Fleet、合流します。 | 14:....제독, 전방에 함영, 함종...경순...''더 라위터르.'' ''ABDA 함대,'' 합류 합니다. |
15시 | It's 3 o'clock. 前方より、重巡Houston。合流します。よし、彼女も健在です。 | 15:00. 전방에서 중순 ''휴스턴.'' 합류 합니다. 그녀도 건재 합니다. |
16시 | It's 4 o'clock. 提督、前方よりさらに友軍艦隊。重巡class、最上、三隈。その後方に、駆逐艦敷波。我が艦隊に続行、合流します。 | 16:00. 제독, 전방에서 이어서 우군함대. 중순''클래스,'' 모가미,미쿠마. 그 후방에 구축함 시키나미. 우리 함대에 속행, 합류 합니다. |
17시 | It's 5 o'clock. 静かな海…夕日が綺麗。この時代…この時間…大切ですね? | 05:00. 고요한 바다... 석양이 아름답네요. 이 시대... 이 시간... 귀중하죠? |
18시 | It's 6 o'clock. 夕食はどうするの? | 18:00. 저녁밥은 어떡할래? |
19시 | It's 7 o'clock. これは…提督が作ったの?美味しいそう。せっかくだから…はむ…ん!美味しい! | 19:00. 이건...제독이 만들었어? 맛있어 보이네. 이왕이니깐... 냠! 맛있다! |
20시 | It's 8 o'clock. 提督、料理上手なのね。どこで修業したていうの? | 20:00. 제독, 요리 잘 만드네. 어디서 수업받은거야? |
21시 | It's 9 o'clo…ん?どなた?……あなたは…敷波?どうしたの、こんな時間に?これは…差し入れ?Thanks。嬉しいわ。 | 21:00. 응? 누구야? .... 당신은... 시키나미? 무슨일이야 이 시간에? 이건... 선물? ''고마워.'' 기뻐. |
22시 | It's 10 o'clock. いい子たちね。私は嫌いじゃない。何、その顔?いいじゃない、別に。 | 22:00. 착한 애들이네. 나는 싫어하지않아. 뭐야 그 표정은? 상관없잖아 딱히. |
23시 | It's 11 o'clock. 提督、本日もお疲れ様。明日も頑張りましょう。Good night。 | 23:00. 제독, 오늘도 수고했어. 내일도 힘내자. ''잘자.'' |
5. 기타
11월 말경에 배포된 랭킹보상에서 퍼스의 6인치 주포에서 코알라가 나온 탓에 깡갤러들의 웃음벨을 터트려 환영받았던 적이 있었다.
호주 출신 캐릭터라 그런지 주로 코알라나 캥거루같은 동물과 그려지는 편이다.
[1] 실제로 호주 출신의 귀국자녀다.