Forever Love(X JAPAN)

 


1. 참여 멤버 및 포지션
2. 개요
3. 가사


1. 참여 멤버 및 포지션


토시 TOSHI: 보컬
히데 HIDE: 기타
파타 PATA: 기타
히스 HEATH: 베이스
요시키 YOSHIKI: 드럼 & 피아노

2. 개요


일본의 메탈 밴드 X JAPAN이 1996년 7월 8일에 발매한 14번째 싱글.[1] X JAPAN의 발라드 악곡 중에서도 상위권의 인기를 자랑하는 곡이다. 고인이 된 멤버 HIDE의 영결식에서 고별 노래로 불렀다고 한다. 또한, The Last Live 이후 진정한 X JAPAN 마지막 공연인 제 48회 홍백가합전에서도 불렀다. 고이즈미 준이치로 일본 전 총리가 선거에 나설 때 자민당의 CM송으로도 사용되었다.[2] X JAPAN의 발라드 중 Alive와 함께 최고난이도를 자랑하며[3], 재결합 이후 웬만한 곡들은 그럭저럭 잘 부르는 보컬 Toshl도 타 곡보다는 조금 더 힘들게 부르는 곡이다. 2010년 요코하마 공연에서는 어쿠스틱 버전으로 연주되었다.

3. 가사



▲ We are X 앨범과 싱글에 수록된 버전

▲ DAHLIA 앨범에 수록된 어쿠스틱 버전

▲ Last mix 버전
もう独りで步けない
모오히토리데아루케나이
이제 혼자서 걸을 수 없어
時代の風が強すぎて
토키노카젱아츠요스기테
세월의 바람이 너무 강해서
Ah 傷つくことなんて
아- 키즈츠쿠코토난테
아- 상처입는 일 따윈
慣れたはず だけど今は
나레타하즈 다케도이마와
익숙해 있을 터... 하지만 지금은
Ah このまま抱きしめて
아-코노마마다키시메테
아- 이대로 꼭 껴안고
濡れたままの心を
누레다마마노코코로오
젖은 채인 마음을......
変わり続けるこの時代に
카와리츠즈케루코노토키니
계속 변해가는 이 때에
変わらない愛があるなら
카와라나이아잉아아루나라
변치않는 사랑이 있다면
Will you hold my heart
그대 내 마음 사로잡아 주겠어?
涙受け止めて
나미다우케토메테
눈물 받아들여 줘
もう壞れそうな All my heart
모오코와레소오나 All my heart
이제 부서질 것 같은 내 모든 마음
 
Forever Love Forever Dream
영원한 사랑 영원한 꿈
溢れる想いだけが
아후레루오모이다케가
넘치는 마음만이
激しく せつなく
하게시쿠 세츠나쿠
격하게 애달프게
時間を埋め尽くす
지캉오우메츠쿠스
시간을 다 메워버리네
Oh Tell me why
오- 이유를 말해 줘
All I see is blue in my heart
내 마음속에 보이는 건 '우울함'뿐
Will you stay with me
내 곁에 있어 주겠어?
風が過ぎるまで
카젱아스기사루마데
바람이 지나갈 때까지
また 溢れ出す All my tears
마타 아후레다스 All my tears
다시 넘쳐흐르는 내 모든 눈물
 
Forever Love Forever Dream
영원한 사랑 영원한 꿈
このままそばにいて
코노마마소바니이테
이대로 곁에 있어 줘
夜明けに震える心を抱きしめて
요아케니후루에루코코로오다키시메테
새벽에 떨리는 마음을 꼭 붙잡아 줘
Oh Stay with me
오- 내 곁에 있어 줘
Ah 全てが終わればいい
스베테가오와레바이이
아- 모든 게 끝나면 좋겠어
終わりの無いこの夜に
오와리노나이코노요루니
끝이 없는 이 밤에
Ah 失うものなんて
아- 우시나우모노난테
아- 잃어버릴 것 따윈
何もない 貴方だけ......
나니모나이 아나타다케.....
아무 것도 없어 그대뿐......
 
Forever Love Forever Dream
영원한 사랑 영원한 꿈
このままそばにいて
코노마마소바니이테
이대로 곁에 있어 줘
夜明けに震える心を抱きしめて
요아케니후루에루코코로오 다키시메테
새벽에 떨리는 마음을 꼭 붙잡아 줘
Ah Will you stay with me
아- 내 곁에 있어 주지 않겠어?
風が過ぎさるまで
카젱아스기사루마데
바람이 지나갈 때까지
もう誰よりもそばに
모오다레요리모소바니
이제 누구보다도 곁에..
 
Forever Love Forever Dream
영원한 사랑 영원한 꿈
これ以上步けない
코레이죠 아루케나이
더 이상 걸을 수 없어
Oh Tell me why Oh Tell me true
오- 이유를 말해 줘 오- 진실을 말해 줘
敎えて生きる意味を
오시에테 이키루이미오
알려줘 살아가는 의미를
Forever Love Forever Dream
영원한 사랑 영원한 꿈
溢れる涙の名
아후레루나미다노나
넘쳐흐르는 눈물의 이름
輝く季節が永遠に変わるまで
카가아쿠키세츠가에이엔니카와루마데
반짝이는 계절이 영원하게 바뀔 때까지
Forever Love

[1] Forever Love(Last Mix)의 경우 1997년 12월 18일 17번째 싱글로 발매했다.[2] 원래는 Tears를 사용하려 했었으나 이 곡으로 바뀌었다.[3] 전체적인 음역대는 Alive보다 낮지만 Forever Love는 록 성향이 강한 Alive와 달리 일반발라드 느낌이라 '''말하듯이 부드럽게 불러야 한다는 흉악한 패시브가 존재'''한다. 거의 3옥레 발라드 끝판왕 난이도로 최고음이 동일한 어김없이, 아름답게 사랑하는 날까지를 훨씬 뛰어넘는 헬곡이다.