GALAXY OF 2PM

 


'''GALAXY OF 2PM'''
[image]
'''정규 5집'''
'''아티스트'''
2PM
'''발매일'''
2016년 4월 27일
2016년 8월 25일
'''레이블'''
Ariola Japan
'''재생시간'''
41:29
'''타이틀곡'''
'''一緒(いっしょ)()ごした時間(じかん)
함께 지낸 시간'''
1. 개요
2. 트랙리스트
3. 곡 소개
4. 가사 (신곡 한정)
4.1. 想像してみて(상상해 봐)
4.2. Party Monster
4.3. Talk About Your Love
4.4. Freeze
4.5. 忘れないで(잊지 말아줘)
4.6. TEASER
4.7. Shining Star
4.8. Set Me Free
4.9. 一緒に過ごした時間(함께 지낸 시간)
5. 공식 영상
5.1. 뮤직비디오


1. 개요


2016년 4월 27일 발매. 보이밴드 2PM의 일본에서 발매된 5번째 정규 앨범이다.
이 앨범은 발매 당일이었던 2016년 4월 27일, 일본 최대 레코드샵 타워레코드에서 데일리 온라인샵 차트 1위부터 5위까지 싹쓸이함은 물론 타워레코드 오프라인 전 점포 데일리 차트에서도 당당히 1위에 등극했다.
<GALAXY OF 2PM>은 2PM만의 음악 색깔을 확인할 수 있는 특별한 앨범으로 "출발"이라는 테마를 담고 있다. 멤버들은 이번 앨범에서 전곡 크레딧에 멤버 대부분 이름을 올리며 프로듀싱 능력부터 작사, 작곡, 편곡 능력까지 겸비한 아티스트로서의 면모를 과시했다.
2PM만의 특별하고 재치있는 음악 색깔을 오롯이 담은 <GALAXY OF 2PM>의 매력에 한번 빠져보도록 하자.
이 앨범은 2PM이 정규앨범으로써 멤버들의 연이은 입대 전에 내는 마지막 일본 활동 앨범이다.

2. 트랙리스트


'''트랙'''
'''곡명'''
'''작사'''
'''작곡'''
'''편곡'''
1
THE GALAXY
-
이우민
2
想像(そうぞう)してみて
상상해 봐
우영
Frants
후지바야시 쇼코
우영
Frants
Frants
3
Party Monster
Yhanael
Jimmy Burney
Damon Sharpe
Drew Ryan Scott
스에자와 이치로
Damon Sharpe
스에자와 이치로
4
Talk About Your Love
Michael Yano
시모지 유
하라 카즈히로
5
My House - Japanese Ver. -
Jun.K
후지바야시 쇼코
Jun.K


6
Freeze
Ragoon IM
Teria IM
Yhanael
Ragoon IM
Teria IM
Ryan IM
Ragoon IM
7
(わす)れないで
잊지 말아줘
택연
호리에 리사
Raphael
택연
Raphael
Raphael
8
Higher
Jun.K
모리즈키 캬스
SIMON
Jun.K


9
Teaser
택연
Raphael
Kenko-P
택연
Raphael
Raphael
10
Shining Star
호리에 리사
슈퍼 창따이
찬성
찬성
슈퍼 창따이
슈퍼 창따이
11
Set Me Free
준호
홍지상
시모지 유
준호
홍지상
12
'''一緒(いっしょ)()ごした時間(じかん)
함께 지낸 시간'''
준호
홍지상
와타나베 나츠미
준호
홍지상
홍지상

3. 곡 소개


'''THE GALAXY'''

앨범 <GALAXY OF 2PM>의 시작을 알리는 인트로곡이다.

'''想像(そうぞう)してみて (상상해 봐)'''

'想像(そうぞう)してみて (상상해 봐)’는 멤버 우영이 작곡한 곡으로, 두려움을 버리고 마음으로 모든 것을 상상해 느끼라는 메시지를 전달하는 힙합 겸 일렉트로닉 댄스곡이다. 또한 이 곡은, 2PM이 2016년 4월 23일을 기점으로 진행한 일본 아레나 투어의 오사카 공연(2016년 6월)에서 오프닝곡으로 콘서트 포문을 열어 화제가 되었다.

'''Party Monster'''

밤까지 아무 말도 않고 계속 파티를 즐거운 마음으로 즐기자는 남자의 메시지를 강렬하게 전하는 곡으로, 강렬한 베이스 기타 겸 드럼 사운드가 어우러져 곡의 중독성을 더한다.

'''Talk About Your Love'''

‘Talk About Your Love’는 남자가 여자한테 이끌려서 주체할 수 없는 마음을 표현한 일렉트로닉 스타일의 댄스곡이며, 클럽 분위기를 담은 듯한 가사의 구절 ‘Clap! Anybody Clap!’이 노래의 중독성을 강조한다.

'''My House - Japanese Ver. -'''

2PM이 지난 2015년 6월에 발표했던 정규 5집 타이틀곡 ‘우리집’의 일본어 버전이다.

'''Freeze'''

‘Freeze’는 잔잔한 비트로 시작하는 R&B 스타일의 곡으로, 남자가 자신의 여인한테 얼어붙은 것처럼 딱 달라붙어 떨어지지, 헤어지지 않도록 해달라고 애원하는 간절하면서 달달한 LOVE SONG이다.

'''(わす)れないで (잊지 말아줘)'''

멤버 택연이 작곡에 참여한 '(わす)れないで (잊지 말아줘)’는, 그 동안 곁에 있어준 한국과 일본 팬들의 고마움에 보답하는 의미에서 만든 곡이다. 서로 "영원히 잊지 말자"는 메시지를 확연히 전달하는 애절하면서 잔잔한 발라드 곡이다.

'''Higher'''

힙합을 베이스로 한 사운드가 매력적인 댄스곡으로, 멤버 준케이가 작사, 작곡해 일본 팬들의 큰 주목을 받았다. ‘Higher’는 편견을 꺾고 자신을 일반적 세계를 넘어서 더 높은 이상적 세계로 데려가달라는 메시지를 담은 밝고 희망찬 메시지를 담은 곡이다.

'''Teaser'''

‘Teaser’는 멤버 택연이 작업한 강렬한 오케스트라와 비트가 담긴 댄스곡으로, 여인에게 울지 말고 끌어안으라는 메시지를 전달하는 남자의 마음을 표현한 곡이다.

'''Shining Star'''

멤버 찬성이 작업한 이 곡은, 재즈 스타일 풍으로 여인을 일명 “빛나는 스타”로 표현해 그녀를 향한 빛나는 마음을 표현한 흥겨운 재즈풍 곡이다.

'''Set Me Free'''

멤버 준호가 작업한 ‘Set Me Free’는 속박함에서 벗어나 자유롭고 싶다는 속박 속에서 괴로워하는 남자의 생각을 표현한 댄스곡으로, 시간을 넘어서 즐겁게 춤추고 싶어하는 자유로움을 표현했다.

'''一緒(いっしょ)()ごした時間(じかん)(함께 지낸 시간)'''

이 앨범의 타이틀곡으로, 제목 그대로 팬들 겸 멤버들과 '''함께 지낸 시간'''에 대한 고마움을 표현한 발라드 겸 R&B곡이다. 멤버 준호가 작곡해 그 감성을 풍부히 드러내는 겸, 작곡가 준호의 작곡 감성을 다시 한번 느끼게 한다.

4. 가사 (신곡 한정)



4.1. 想像してみて(상상해 봐)


'''<想像(そうぞう)してみて (상상해 봐)> 가사'''
[가사 펼치기 · 접기]
'''ALL Jun.K 닉쿤 택연 우영 준호 찬성'''
息吸い込みましょう
이끼 스이코미마쇼-
숨을 들이마십시다
彼方へ吐き出そう
카나타에 하끼다소오
저쪽에 내뱉자
注目集めて登場
츄-모쿠 아쯔메떼 토오죠-
주목을 받으며 등장
ジャックしますその目と耳を
쟉쿠 시마스 소노 메토 미미오
불법강탈(점거) 할게요 그 눈과 귀를
完璧に 完全に ポジティブなバイブスを Drink up
칸페끼니 칸젠니 포지티브나 바이부스오 Drink up
완벽하게 완전하게 긍정적인 분위기를 Drink up
今日からFreestyler
쿄- 까라 Freestyler
오늘부터 Freestyler
明日とか知らないじゃん
아시따 또까 시라나이쟝
내일이라던지 모르잖아
かき集めろ 好きなものを
카키아쯔메로 스키나모노오
쓸어담아! 좋아하는걸
そう気が向くまま
소오 키가 무쿠마마
그래 마음 내키는대로
Ooh-wha ooh-wha
Close ur eyes
Ooh-wha ooh-wha
Follow ur heart
心の声を 感じ続けろ
코코로노 코에오 칸지츠즈케로
마음의 목소리를 계속느껴라!

(Say 心の声を 感じ続けろ)
(Say 코코로노 코에오 칸지 츠즈케로)
(Say 마음의 목소리를 계속 느껴라)
想像してみて
소오조오 시테미테
상상해봐
ボリュームを上げろ
보류-무오 아게로
볼륨을 높여!
熱くなるリズムを
아쯔쿠나루 리즈무오
뜨거워지는 리듬을

Feel it A-A-A-Ah
Feel it A-A-A-Ah

カラダの奥へと
카라다노 오쿠에토
몸속 깊숙한 곳에
流れるenergy
나가레루 energy
흐르는 energy

Feel it A-A-A-Ah
Feel it A-A-A-Ah

想像してみて
소오조오 시테미테
상상해봐
わかってきたかい?
와캇떼 키따까이?
알게 됐어?
感じてきたかい?
칸지떼 키따카이?
느끼게 됐어?
初めての展開?
하지메테노 텐까이?
처음의 전개?
もっとhighになりたい?
못또 high니 나리따이?
더 높아지고 싶어?
乱れてく呼吸を隠さないで
미다레테쿠 코큐-오 카쿠사나이데
흐트러지는 호흡을 숨기지마
僕を 君を
보쿠오 키미오
나를 너를
満たし合おうよ
미다시 아오오요
충족시키자
想像してみて
소오조오 시테미테
상상해봐
感度を上げろ
칸도오 아게로
감도를 높여!
恐れは捨てよう
오소레와 스떼요오
두려움은 버리자

Feel it A-A-A-Ah
Feel it A-A-A-Ah
歩いてく堂々
아루이떼쿠 도오도오
걸어가 당당하게
世界の Mainstream
세카이노 Mainstream
세계의 Mainstream

Feel it A-A-A-Ah
Feel it A-A-A-Ah

想像してみて
소오조오 시테미테
상상해봐
Ooh-wha ooh-wha
Close ur eyes
Ooh-wha ooh-wha
Follow ur heart
感じるままに 踊り続けろ
칸지루 마마니 오도리 츠즈케로
느끼는대로 계속 춤춰!

(Say 感じるままに 踊り続けろ)
(Say 칸지루 마마니 오도리 츠즈케로)
(Say 느끼는대로 계속 춤춰)


4.2. Party Monster


'''<Party Monster> 가사'''
[가사 펼치기 · 접기]
'''ALL Jun.K 닉쿤 택연 우영 준호 찬성'''
Oh!
I know what you want.
Won’t you get down?
Tell me when you get down
Tell me when you get down
Tell me when you get down
Tell me when you get down
Oh!
どこからともなく 始まる late at night
도코카라 토모나쿠 하지마루 last at night
어딘가에서 곧 시작된다 late at night
脳内 何度もループする party sound
노오나이 난도모 루-푸 스루 party sound
뇌 속에서 몇번이나 반복해 party sound
ドキドキ 胸 高鳴る「GO!」のsign
도키도키 무네 타카나루「GO!」노 sign
두근두근 가슴 고동치는「GO!」sign
今宵遊びあかそう
코요이 아소비 아카소우(오)
오늘밤 밤새 놀자
僕らのパラダイス
보쿠라노 파라다이스
우리의 파라다이스
Don’t say 言葉はもう
Don’t say 코토바와 모우
Don’t say 말은 더 이상  
Nonsense 必要ない     
Nonsense 히츠요우(오) 나이
Nonsense 필요 없어
照らす moonlight
테라스 moonlight
밝게 비춰 moonlight
映すyour eyes 伝わる vibes
우츠스 your eyes 츠타와루 vibes
비추어 your eyes 전해져 vibes
うずくよ 今 解き放とう
우즈쿠요 이마 토키하나토우(오)
좀이 쑤셔 지금 해방하자
Are you ready?
I’m a monster
I’m a party monster
I know you want me
Burn it up, burn it up baby
I’m a monster
I’m a party monster
楽しまなきゃ
타노시마나캬
즐기지 않음 안돼
Monster
Monster
僕はdangerous みんなそう言うけど
보쿠와 dangerous. 민나 소우(오) 이우케도
난 dangerous. 모두들 그렇게 말하지만
好きな子には至って普通さ yeah
스키나 코니와 이탓테 후츠우사 yeah 
좋아하는 애에겐 극히 평범해 yeah
でも、そうだな…
데모, 소우(오)다나…
그렇지만… 맞아…
確かに「タイプじゃない」と
타시카니「타이프쟈나이」토
확실히「타입이 아니」면
(Come on!)
かわす女性(ヒト)ほど追いたくはなるかもね
카와스 히토 호도 오이타쿠와 나루카모네
피하고 싶은 여자처럼 쫒고 싶을수는 있겠네
Don’t go このままずっと
Don’t go 코노마마 즛토
Don’t go 이대로 계속
Stay here 感じてたい
Stay here 칸지테타이
Stay here 느끼고 싶어
揺れるsilhouette 包む Music
유레루 silhouette 츠츠무 Music
흔들리는silhouette 감싸는 Music

かざす spotlight 身体の奥 本能が
카자스spotlight 카라다노 오쿠 혼노우(오)가
비추어 spotlight 몸속 구석 본능이
Call you baby
I’m a monster
I’m a party monster
朝まで
아사마데
아침까지
Burn it up, burn it up baby
I’m a monster
I’m a party monster
Have fun together
Monster
Monster
Yo, 余計な迷い捨てcrush it
Yo, 요케이나 마요이 스테crush it
Yo, 쓸데없는 망설임은 버려crush it
オレに任せてくれないか? I promise
오레니 마카세테 쿠레나이카? I promise
나한테 맡겨주지 않을래? I promise
初めて見た日から胸が
하지메테 미타 히카라 무네가
처음 봤을 때부터 가슴이
まるでjumpするようさ、夢か?
마루데 jump스루 요우사, 유메카 ?
마치 jump하는것 같아, 꿈인가?
けど今 (Wake up),
케도 이마 (Wake up),
하지만 지금 (Wake up),
ゆっくり(Roll up),
윳쿠리 (Roll up),
천천히 (Roll up),
君へと (Turn up),
키미에토 (Turn up),
너에게 (Turn up),
既にもう(Burn up)
스네니 모우 (Burn up)
이미 벌써 (Burn up)
長い髪 遠のく影
나가이 카미 토오노쿠 카게
긴 머리 멀어지는 그림자
パーリーは始まったばかりalright
파-리- 와 하지맛타 바카리 alright
파티는 막 시작되었어 alright
I’m a monster
I’m a party monster
I know you want me
Burn it up, burn it up baby
I’m a monster
I’m a party monster
楽しまなきゃ
타노시마나캬
즐기지 않음 안돼
Monster
Monster
I’m a monster
I’m a party monster
朝まで
아사마데
아침까지
Burn it up, burn it up baby
I’m a monster
I’m a party monster
Have fun together
Monster
Monster


4.3. Talk About Your Love


'''<Talk About Your Love> 가사'''
[가사 펼치기 · 접기]
'''ALL Jun.K 닉쿤 택연 우영 준호 찬성'''
Everybody talk about your love
Everybody talk about your love
Everybody talk about your love
Everybody talk about your love
君のすべてを知りたいのに
키미노 스베테오 시리타이노니
너의 모든것을 알고싶은데  
見つめ合う瞳は Galaxy さ
미츠메아우 히토미와 Galaxy사
바라다보는 눈동자는 Galaxy야
もっと リアルに感じたい
못토 리아루니 칸지타이
더 리얼하게 느끼고 싶어 
僕にあずけて そのココロ
보쿠니 아즈케테 소노 코코로
내게 맡겨 그 마음
Everybody talk about your love
Everybody talk about your love
透き通った瞳に隠されたその正体
스키 토옷타 히토미니 카쿠사레타 소노 쇼우타이
맑은 눈동자에 숨겨진 그 정체
I wanna know you
Don't be shy
周り中 視線君に釘付け夢中
마와리 츄우 시센 키미니 쿠기즈케 무츄우
주위중에 시선 너에게 고정 몽중(열중)
迷いなんて放り出して
마요이난떼 호우리 다시떼
망설임따위 내팽겨치고
楽しんだっていいんじゃないの
타노신닷테 이인쟈나이노
즐기다면 좋잖아
Dance! Anybody Dance!
近づくほどに 熱を感じて
치카즈쿠 호도니 네츠오 칸지테
가까워질수록 열기를 느끼고
逸るキモチを 抑えきれない
하야루 키모치오 오사에 키레나이
설레는 마음을 누를 수 없어
時間を忘れ 昂るTension
지캉오 와스레 타카부루 Tension
시간을 잊고 흥분하는 Tension
さあフロア揺らそう
사아 후로아 유라소우
자 플로어를 흔들자
魅惑のLady 焦らしてないで
미와쿠노 Lady 지라시테 나이데
매혹의 Lady 애태우지 말고
Fall in love with you tonight
弾けるBody 溶け合うまで
하지케루 Body 토케아우마데
튀는 Body 녹아들때까지
踊り明かそうよ
오도리 아카소우요
춤 춰 밝히자
Talk about your love
Everybody talk about your love
Everybody talk about your love
Everybody talk about your love
まるで miracleのような出逢い
마루데 miracle노 요우나 데아이
마치 miracle 같은 만남
時忘れるほどのめまい
토키 와스레루 호도노 메마이
시간을 잊을만큼의 현기증
I want you
Need you
この一部始終まるでデジャヴ
코노 이치부 시쥬우 마루데
이 자초지종 마치 데쟈뷰
熱いBeat 酔いしれて
아츠이 Beat 요이시레테
뜨거운 Beat 취해서 
夢みたっていいんじゃないの
유메미탓테 이인쟈나이노
꿈꾸는 것도 좋잖아
Crap! Anybody Crap!
星降る夜が 僕らを包み
호시 후루 요루가 보쿠라오 츠츠미
별 내리는 밤이 우리를 감싸고
忘れられない 思い出になる
와스레라레나이 오모이데니 나루
잊을 수 없는 추억이 되어
何が起きても おかしくないさ もう君を離さない
나니가 오키테모 오카시쿠나이사 모우 키미오 하나사나이
뭔가 일어나도 이상하지않아 이제 널 놓지않아
眩いLady 流星みたいに
마부시이 Lady 류우세이 미타이니
눈부신 Lady 유성과 같이
消えてしまうなら
키에테 시마우 나라
사라져 버린다면
(Chu Chu, Chu Chu)
震えるBody そっと抱き寄せ
후루에루 Body 솟토 다키요세
떨리는 Body 살짝 끌어안아
奪い去りたいよ
우바이 사리타이요
빼앗아가고 싶어
(Chu Chu, Chu Chu)
Talk about your love

(Chu Chu Chu)
Everybody Talk about your love
(Chu Chu Chu)
Everybody Talk about your love
(Chu Chu Chu)
Everybody Talk about your love
(Chu Chu Chu)
Talk about your love
Talk about your love
Talk about your love
Talk about your love
Talk about your love
Talk about your love
魅惑のLady 焦らしてないで
미와쿠노 Lady 지라시테 나이데
매혹의 Lady 애태우지 말고
Fall in love with you tonight
弾けるBody 溶け合うまで
하지케루 Body 토케아우마데
튀는 Body 녹아들때까지
踊り明かそうよ
오도리 아카소우요
춤 춰 밝히자
Talk about your love
Everybody talk about your love
Everybody talk about your love
Everybody talk about your love
Everybody talk about your love
Everybody talk about your love
Everybody talk about your love
Everybody talk about your love
}}}#red Baby set me free}}}


4.4. Freeze


'''<Freeze> 가사'''
[가사 펼치기 · 접기]
'''ALL Jun.K 닉쿤 택연 우영 준호 찬성'''
I know what you’re thinking
君の気持ち もうここにはない
키미노 키모치 모오 코코니와 나이
너의 마음 더이상 여기엔 없어
Don’t say you don’t love me
二人の距離 元には戻らない oh
후타리노 쿄리 모토니와 모도라나이 oh
둘의 거리 원래로 돌아가지 않아 oh
でもね たとえbaby
데모네 타토에 baby
그렇지만 만약에 baby
良い思い出に変えてもlady
이이 오모이데니 카에떼모 lady
좋은 추억으로 바꾸어도 lady
「最後まで一緒だよ」と
「사이고마데 잇쇼다요」또오
「마지막까지 함께야」라고
甘えた囁きは消せないyeah
아마에타 사사야키와 케세나이 yeah
응석부리던 속삭임은 지울 수 없어 yeah
I don’t believe you said 夜ごと増して
I don’t believe you said 요고또 마시테
I don’t believe you said 밤과 함께
抱き慣れた君の息づかいが思い出され
다키 나레타 키미노 이키즈카이가 오모이 다사레
익숙하게 안던 너의 숨결이 떠올라
気づけばまた
키즈케바 마따
깨달으면 다시
知らぬ間に携帯ならしてた
시라누마니 케이따이 나라시테타
어느샌가 전화를 울리고 있었어
Freeze, no I can’t breath girl
So Please, 凍りつくほど強く
So Please, 코오리 츠쿠 호도 츠요쿠
So Please, 얼어붙을 정도로 강하게
Freeze, always dream girl
思い出すあの日の夜 yeah
오모이다스 아노 히노 요루 yeah
떠오르는 그 날의 밤 yeah
Freeze, no I can’t breath girl
So Please, 両腕にまだ今も
So Please, 료- 우데니 마다 이마모
So Please, 두 팔에 아직 지금도
Freeze, always dream girl
重ねた日の温もりがyeah
카사네따 히노 누쿠모리가 yeah
거듭했던 나날의 온기가 yeah
酔ったからじゃないさ 
욧따까라쟈 나이사
취해서 그런거 아니야
気がかりだったから
키가까리 닷따까라
궁금해서
Baby 同じ気持ちならば
Baby 오나지 키모치 나라바
Baby 같은 마음 이라면
Give me your answer
I know I’m your past
君だけなのに 「君」がいいのに
키미다케 나노니 「키미」가 이이노니
너 뿐인데 「너」가 좋은데
無言のメッセージ 
무곤노 멧세-지
무언의 메세지
それが答え? Baby
소레가 코타에? Baby
그것이 대답? Baby
Freeze, no I can’t breath girl
So Please, 身動き取れないほど
So Please, 미 우고끼 토레나이 호도
So Please, 꼼짝 못할 정도로
Freeze, always dream girl
蘇る紅い吐息 yeah
요미가에루 아까이 토이끼 yeah
되살아나는 붉은 한숨 yeah
Freeze, no I can’t breath girl
So Please, 首筋に置いてった
So Please, 쿠비스지니 오이텟따
So Please, 목덜미에 두었었어
Freeze, always dream girl
柔らかなあの香りをyeah
야와라까나 아노 카오리오 yeah
부드러운 그 향기를 yeah
オレを見つめてた表情
오레오 미츠메테따 효오죠-
나를 바라보고 있던 표졍
満ち足りた二人だけのlove song
미치타리따 후타리 다케노 love song
흡족스런 둘만의 love song
手を離してどれくらいの
테오 하나시떼 도레쿠라이노
손을 놓아버리고 얼마나
月日が流れたんだろう
츠키히가 나가레딴다로오
세월이 흘렀을까
Girl もう別の誰かがいて
Girl 모오 베츠노 다레까가 이떼
Girl 이미 다른 누군가가 있어서
君に触れてるのかな?って妄想抱いて
키미니 후레떼루노까낫? 떼 모오소오 이다이떼
너를 만지고 있을까? 라는 망상을 품고
Oh どうしよも出来ないのに今日も
Oh 도오시요모 데끼나이노니 쿄오모
Oh 어떻게 할 수도 없는데 오늘도
締めつけられる想いで動けないよno
시메츠케라레루 오모이데 우고케나이요 no
죄어오는 생각에 움직일 수 없어 no
Freeze, no I can’t breath girl
So Please, 僕を凍らせるほど
So Please, 보쿠오 코오라세루 호도
So Please, 나를 얼리게 할 만큼
Freeze, always dream girl
頬を撫でた指先が yeah
호오 오 나데따 유비사키가 yeah
뺨을 쓰다듬던 손끝이 yeah
Freeze, no I can’t breath girl
Please, 愛しいあの鼓動が
Please, 이토시이 아노 코도오가
Please, 사랑스런 그 고동이
Freeze, always dream girl
記憶のなかを彷徨うyeah
키오쿠노 나까오 사마요우 yeah
기억속을 헤메다 yeah


4.5. 忘れないで(잊지 말아줘)


'''<(わす)れないで (잊지 말아줘)> 가사'''
[가사 펼치기 · 접기]
'''ALL Jun.K 닉쿤 택연 우영 준호 찬성'''
思い出のカケラを
오모이데노 카케라오
추억의 조각을
ひとつひとつ 重ねてきたね
히토츠 히토츠 카사네테 키타네
하나씩 하나씩 쌓아왔어
気づけば いつの日も
키즈케바 이츠노 히모
생각해보면 언제나
満ち足りた愛の中で
미치타리타 아이노 나카데
흡족한 사랑 안에서
支えられてた
사사에라레테타
지탱해주었어(버팀목이 되어주었어)
共に過ごした時間が
토모니 스고시타 지캉가
함께 보낸 시간들이
やがて色褪せようとも
야가떼 이로아세요오토모
머잖아 색이 바랜다해도
ふたりの 絆は 変わらないのさ
후타리노 키즈나와 카와라나이노사
둘의 인연은 변하지 않는거야
どこか迷いがあるなら
도코까 마요이가 아루나라
어딘가 헤메는일이 있다면
僕が答えになるよ
보쿠가 코타에니 나루요
내가 답이 되줄게
心配しなくてもいい
신빠이 시나쿠테모 이이
걱정 하지 않아도 좋아
守ってみせる
마모옷테 미세루
지켜보이겠어
君がいるだけで
키미가 이루다케데
너가 있는 것만으로
笑顔になるのさ 幸せすぎるよ
에가오니 나루노사 시아와세 스기루요
미소짓게돼 너무나 행복할걸
もし別れる時が来ても
모시 와카레루 토키가 키테모
만약 헤어지는 날이 오더라도
僕たちの記憶を忘れないで
보쿠타치노 키오쿠오 와스레나이데
우리들의 기억을 잊지 말아줘
高いハードルだって
타카이 하-도루 닷떼
높은 장애물도
君とだから 乗り越えられた
키미토다까라 노리코에라레따
너와 함께여서 뛰어넘을수 있었어
溢れるこの気持ち いつもなら
아후레루 코노 키모치 이츠모나라
넘쳐 흐르는 이 마음 평소같으면
照れくさくて 言えないけれど
테레쿠사쿠떼 이에나이케레도
쑥스러워서 말할순없지만
お互いの進む道が 
오타가이노 스스무 미치가
서로의 가는 길이
たとえ違ったとしても
타토에 치갓따 토 시떼모
설령 틀리더라도
未来で 会えると 信じてるのさ
미라이데 아에루또 신지떼루노사
훗날(미래)에 만날거라고 믿고있어
不安に負けそうな時は 
후안니 마케소오나 토키와
불안에 질것같을 때에는
僕の名前を呼んで
보쿠노 나마에오 욘데
내 이름을 불러줘
いつでも 君のもとへ
이츠데모 키미노 모토에
언제라도 너가 있는 곳으로
飛んで行くから
톤데 유쿠까라
날아 갈테니까
そばにいるだけで
소바니 이루다케데
곁에 있는것만으로
強くなれるのさ 勇気が湧くんだ
츠요쿠 나레루노사 유우끼가 와쿤다
강해지는걸 용기가 샘솟아
何十年先も ずっと
난쥬-넨 사키모 즈읏토
수십년 후에도 계속

僕たちの記憶を忘れないよ
보쿠타치노 키오쿠오 와스레나이요
우리들의 기억을 잊지않아
心の 扉を開けば Oh baby
코코로노 토비라오
히라케바 oh baby
마음의 문을
열면 oh baby
あの頃の 僕らがいる
아노코로노 보쿠라가 이루
그 시절의 우리가 있어
Baby, Don’t forget…Don’t forget… Don’t forget…
君がいるだけで
키미가 이루다케데
너가 있는 것만으로
笑顔になるのさ 幸せすぎるよ
에가오니 나루노사 시아와세 스기루요
미소짓게 돼 너무나 행복할걸
もし別れる時が来ても
모시 와카레루 토키가 키테모
만약 헤어지는 날이 오더라도
僕たちの記憶を忘れないで
보쿠타치노 키오쿠오 와스레나이데
우리들의 기억을 잊지말아


4.6. TEASER


'''<TEASER> 가사'''
[가사 펼치기 · 접기]
'''ALL Jun.K 닉쿤 택연 우영 준호 찬성'''
Don’t cry cry cry まだ最後じゃない
Don’t cry cry cry 마다 사이고쟈나이
Don’t cry cry cry 아직 끝이 아니야
朝日はまた昇るteaser
아사히와 마타 노보루 teaser
아침해는 다시 떠올라 teaser
心の涙 君に隠して 微笑み返すよ
코코로노 나미다 키미니
카쿠시테 호호에미 카에스요
마음의 눈물 너에게 숨기고 미소를 보내
Don’t cry cry cry 抱き合う度に
Don’t cry cry cry 다키아우 타비니
Don’t cry cry cry 껴안을 때마다
何かが動き出す teaser
나니까가 우고키다스 teaser
무언가가 움직이기 시작해 teaser
Dream 二人で過ごした夢の時間
Dream 후타리데 스고시타 유메노 지캉
Dream 둘이 함께보냈던 꿈의 시간들
Cream 甘く切なく溶けて消えてく
Cream 아마쿠 세츠나쿠 토케테 키에테쿠
Cream 달콤하게 애달프게 녹아 사라지고 있어
時は巻き戻せない
토키와 마키 모도세나이
시간은 되감을 수 없어
手の中の砂みたい
테노 나카노 스나미타이
손안에 모래와 같아
取り戻せないことを
토리 모도세나이 코토오
되돌릴 수 없다는것을
虚しい夢と気付いた
무나시이 유메토 키즈이타
헛된 꿈이라고 깨달았어
心の中は 君で溢れて こぼれてしまいそう
코코로노 나카와 키미데 아후레테 코보레테 시마이소오(우)
맘속은 너로 가득해서 넘쳐 흘러버릴거 같아
Don’t cry cry cry まだ最後じゃない
Don’t cry cry cry 마다 사이고쟈나이
Don’t cry cry cry 아직 끝이 아니야
朝日はまた昇る teaser
아사히와 마타 노보루 teaser
아침해는 다시 떠올라 teaser
Don’t cry cry cry
まだ今は泣かないで
마다 이마와 나카나이데
아직 지금은 울지마
So try try try
All we gotta do is keep on tryin
いつの日かまた会える
이츠노 히카 마타 아에루
어느날 또 다시 만날거야
その日の為の約束 teaser
소노 히노 타메노 약소쿠 teaser
그 날을 위한 약속 teaser
同じ空の何処かで
오나지 소라노 도코카데
같은 하늘 어딘가에서
君のことを想うよ
키미노 코토오 오모우요
너를 생각할게
このkissを憶えてて
코노 kiss오 오보에테떼
이 kiss를 기억하고 있어
物語は続いてく
모노카타리와 츠즈이테쿠
이야기는 계속 이어질거야
どうすればいいかわからない
도우스레바 이이카 와카라나이
어떻게 하면 좋을지 모르겠어
もう張り裂けそうな想いに
모오(우) 하리사케소우나 오모이니
금방이라도 터져버릴듯한 생각에
信じた運命に betrayed
신지타 운메이니 betrayed
믿었던 운명에 betrayed
どうか girl please don’t let it be
도우카, girl please don’t let it be
부디, girl please don’t let it be
Yes 毎分毎秒 一緒だった過ごせた瞬間宝もの
Yes 마이훈 마이뵤- 잇쇼닷타 스고세타 슌칸 타카라모노
Yes 일분일초 함께했던 보냈었던 순간 보물
かけがえない君への愛
카케가에나이 키미에노 아이
무엇과도 바꿀수 없는 너에게의 사랑
I’ll cherish this moment
心の中は 君で溢れて こぼれてしまいそう
코코로노 나카와 키미데 아후레테 코보레테 시마이소오(우)
맘속은 너로 가득해서 넘쳐 흘러버릴거 같아
Don’t cry cry cry まだ最後じゃない
Don’t cry cry cry 마다 사이고쟈 나이
Don’t cry cry cry 아직 끝이 아니야
朝日はまた昇るteaser
아사히와 마타 노보루 teaser
아침해는 다시 떠올라 teaser
Don’t cry cry cry
まだ今は泣かないで
마다 이마와 나카나이데
아직 지금은 울지마
So try try try
 
All we gotta do is keep on tryin’
いつの日かまた会える
이츠노 히카 마타 아에루
어느날 또 다시 만날거야
その日の為の約束 teaser
소노 히노 타메노 약소쿠 teaser
그 날을 위한 약속 teaser
心の涙 君に隠して 微笑み返すよ
코코로노 나미다 키미니 카쿠시테 호호에미 카에스요
마음의 눈물 너에게 숨기고 미소를 보내
Don’t cry… oh 最後じゃないさ
Don’t cry… oh 사이고쟈 나이사
Don’t cry… oh 끝이 아니야
心の中は 君で溢れて
코코로노 나카와 키미데
맘속은 너로 가득해서 
こぼれてしまいそう
아후레테 코보레테 시마이소우
넘쳐 흘러버릴거 같아
Don’t cry cry cry 
まだ最後じゃない
마다 사이고 쟈나이
아직 끝이 아니야
朝日はまた昇る teaser
아사히와 마타 노보루 teaser
아침해는 다시 떠올라 teaser
Don’t cry cry cry
So try try try
また会えるその日への
마타 아에루 소노 히 에노
다시 만날 그 날에의
僕たちの約束 teaser
보쿠타치노 약소쿠 teaser
우리들의 약속 teaser


4.7. Shining Star


'''<Shining Star> 가사'''
[가사 펼치기 · 접기]
'''ALL Jun.K 닉쿤 택연 우영 준호 찬성'''
君の存在が キラキラ 眩しくて Oh
키미노 손자이가 키라키라 마부시쿠테 Oh
너의 존재가 반짝반짝 눈이부시고 Oh
時間さえも 忘れるほど
지캉사에모 와스레루 호도
시간조차도 잊을만큼 
僕を夢中にさせるのさ
보쿠오 무츄우니 사세루노사
나를 정신없게 만들어
I wanna know
How much you love me everyday
I wanna show you
How much I love you, baby
なんにも要らないよ
난니모 이라나이요
아무것도 필요없어
見つめていられるなら Oh
미츠메테 이라레루나라 Oh
바라보고 있을 수 있다면 Oh
You are my shining star
You are my shining moon, moon, moon, moon
ひとりきりの世界は
히토리키리노 세카이와
혼자만의 세계는
星のない 夜空みたいだから
호시노 나이 요조라 미타이 다카라
별이 없는 밤하늘 같아서
You are my shining star
You are my shining moon, moon, moon, moon
失いたくないんだ 君だけは
우시나이 타쿠 나인다 키미다케와
잃고 싶지 않아 너만은
いつまでも そばにいて
이츠마데모 소바니 이테
언제까지나 옆에 있어
Light, ウチアケマショウ!
Light, 우치아케 마쇼우!
Light, 터놓고 이야기하자!
会えば会うほどに増える愛情
아에바 아우호도니 후에루 아이죠우
만나면 만날수록 늘어나는 애정
魅力的すぎて目がくらみそう
미료쿠테키 스기테 메가 쿠라미소우
지나치게 매력적이라 눈이 멀것같아
誰より愛しい僕の太陽
다레요리 이토시이 보쿠노 타이요우
누구보다 사랑스러운 나의 태양
手をつないで
테오 츠나이데
손을 잡고
共に前へ
토모니 마에에
함께 앞으로
僕ら重ねた日々の証を今
보쿠라 카사네타 히비노 아카시오 이마
우리들이 쌓아올린 나날의 증표를 지금
星の数だけ心に刻もう Ho!
호시노 카즈다케 코코로니 키자모우 Ho!
별의 수만큼 가슴에 새기자 Ho!
You are my sunshine girl
You are my sunshine girl
You are my sunshine girl
You are my sunshine
You are my sunshine girl
You are my sunshine girl
You are my sunshine girl
You are my sunshine
I wanna know
How much you love me everyday
I wanna show you
How much I love you, baby
ありのままの僕を
아리노 마마노 보쿠오
있는 그대로의 나를
受け止めてほしいのさ Oh
우케토메테 호시이노사 Oh
받아 주었으면 좋겠어 Oh
You are my shining star
You are my shining moon, moon, moon, moon
ふたりのいる未来が
후타리노 이루 미라이가
둘에게 있을 미래가
輝きで 満ち溢れるように
카가야키데 미치 아후레루 요-니
빛으로 가득차 넘치도록
You are my shining star
(You are my shining star)
You are my shining moon, moon, moon, moon
あの月を見上げては (心から そう)
아노 츠키오 이아게테와 (코코로카라 소우)
저 달을 올려다보고는 (진심으로 그래)
祈るのさ (Yeah) 限りない幸せを
이노루노사 (Yeah) 카기리나이 시아와세오
기도하는걸 (Yeah) 끝이 없는 행복을
You are my shining star
You are my shining moon, moon, moon, moon
ひとりきりの世界は (さみしくて)
히토리 키리노 세카이와 (사미시쿠테)
혼자만의 세계는 (쓸쓸하고)
星のない 夜空みたいだから
호시노 나이 요조라 미타이 다카라
별이 없는 밤하늘 같아서
You are my shining star
You are my shining moon, moon, moon, moon
失いたくないんだ (迷わない もう)
우시나이 타쿠 나인다 (마요와나이 모우)
잃고 싶지 않아 (망설이지 않아 더 이상)
君だけは (Yeah) いつまでも そばにいて
키미다케와 (Yeah) 이츠마데모 소바니 이테
너만은 (Yeah) 언제까지나 옆에 있어
いつまでも 愛してる...
이츠마데모 아이시테루…
언제까지나 사랑해…


4.8. Set Me Free


'''<Set Me Free> 가사'''
[가사 펼치기 · 접기]
'''ALL Jun.K 닉쿤 택연 우영 준호 찬성'''
No Time 流れる世界で 時間に縛られ
No Time 나가레루 세카이데 지캉니
No Time 흘러가는 세상에 시간에 묶여
僕らは生きてる Ah ah yeah
시바라레 보쿠라와 이키떼루 Ah ah yeah
우리들은 살아가고 있어 Ah ah yeah
Show Time せめて今だけ
Show Time 세메테 이마다케 코노
Show Time 적어도 지금만이라도
この歌をうたって 自由への扉開こう
우타오 우탓떼 지유- 에노 토비라 히라코오
이 노래를 불러 자유에의 문을 열자
理性脱ぎ捨て I just wanna rescue you
리세이 누기스떼 I just wanna rescue you
이성을 벗어던지고I just wanna rescue you
Everybody 感じるままに Until I can rescue
Everybody 칸지루 마마니 Until I can rescue
Everybody 느끼는 대로Until I can rescue
今すぐ Fly fly fly Oh
이마 스구 Fly fly fly Oh
지금 바로 Fly fly fly Oh
Oh oh oh oh no oh oh oh oh no
Oh oh oh oh
Baby set me free
Oh oh oh oh no oh oh oh oh no
Oh oh oh oh
Baby set me free
Ah ah fu fu
Set me free
Ah ah oh
One Time 心を閉ざす 鎖を解(ほど)いて すべて忘れよう Ah ah yeah
One Time코코로오 토자스 쿠사리오 호도이떼 스베테 와스레요오 Ah ah yeah
One Time 마음을 잠그는 쇠사슬을 풀어 모두 잊자 Ah ah yeah
Good Time 見たこともない
Good Time 미따코토모나이
Good Time 본적도 없는 최고의 풍경을
最高の景色を ふたりで分かち合うのさ
사이코-노 케시끼오 후따리데 와카치 아우노사
둘이서 서로 나누는거야
時を飛び越え I just wanna rescue you
토키오 토비코에 I just wanna rescue you
시간을 뛰어넘어 I just wanna rescue you
一緒に 踊り続けよう Until I can rescue
잇쇼니 오도리 츠즈케요오 Until I can rescue
함께 계속 춤추자 Until I can rescue
まだまだ Dance dance dance Oh
마다마다 Dance dance dance Oh
아직도 Dance dance dance Oh
Oh oh oh oh no oh oh oh
Oh no oh oh oh oh
Baby set me free
Oh oh oh oh no oh oh oh
Oh no oh oh oh oh
Baby set me free
Ah ah fu fu
Set me free
Ah ah
Oh
Fu! 時計仕掛けの 世界に仕掛けよう
Fu! 토께이 지카케노 세카이니 시카케요오
Fu! 시계 태엽같은 세상에 도전하자
僕らは歌う最高に自由な Three Minutes
보쿠라와 우따우 사이코-니 지유-나 Three Minutes
우리들은 노래불러 최고로 자유로운 Three Minutes
今なら Freedom
이마나라 Freedom
지금이라면 Freedom
無敵の Kingdom
무테키노 Kingdom
무적의 Kingdom
さぁ Go! Let it be done
사아 Go! Let it be done
자 Go! Let it be done
Singing again & again Wo!
Oh oh oh oh no oh oh oh oh no
Oh oh oh oh
Baby set me free
Oh oh oh oh no oh oh oh oh no
Oh oh oh oh
Baby set me free
Ah ah fu fu
Set me free
Ah ah
Baby set me free
Ah ah fu fu
Set me free
Ah ah
}}}#red Baby set me free}}}


4.9. 一緒に過ごした時間(함께 지낸 시간)


'''<一緒(いっしょ)()ごした時間(じかん)(함께 지낸 시간)> 가사'''
[가사 펼치기 · 접기]
'''ALL Jun.K 닉쿤 택연 우영 준호 찬성'''
目が合うたび 笑顔になる
메가 아우타비 에가오니 나루
눈이 마추칠 때마다 미소 짓게돼
手と手握り 歩くたびに
테토테 니기리 아루쿠 타비니
손을 잡고 걸어갈 때마다
一歩 一歩 その足跡
입뽀 입뽀 소노 아시아토
한걸음 한걸음 그 발자국
胸に残る 想い出さ
무네니 노코루 오모이데사
가슴에 남아 추억말이야
目の前 開いていた
메노 마에 히라이테이타
눈 앞에 펼쳐진
分かれ道の前 向き合って立っているよ
와카레 미치노마에 무키앗테 탓테 이루요
두갈래 길 앞에서 마주보고 서있어
もう時間は 無いけどいつか笑いながら
모오 지캉와 나이케도 이츠카 와라이나가라
이제 시간이 없지만 언젠간 웃으면서
逢える…
아에루…
만날수있어…
僕たちが 一緒にいた 時間は 美しい
보쿠타치가 잇쇼니이타 지캉와 우츠쿠시이
우리가 함께했던 시간은 아름다워
僕たちが 一緒にいた その記憶 
보쿠타치가 잇쇼니이타 소노 키오쿠
우리가 함께했던 그 기억
消えはしないよ
키에와 시나이요
사라지지 않아
Wherever (何処にいても)
Wherever (도코니 이테모)
Wherever (어디에 있어도)
Wherever (どんな時も)
Wherever (돈나 토키모)
Wherever (언제라도)
I never (忘れないよ)
I never (와스레나이요)
I never (잊지 않아)
全て… (きっと逢える)
스베테… (킷토 아에루)
전부… (반드시 만날거야)
Wherever (何処にいても)
Wherever (도코니 이테모)
Wherever (어디에 있어도)
Wherever (どんな時も)
Wherever (돈나 토키모)
Wherever (언제라도)
I never (忘れないよ)
I never (와스레나이요)
I never (잊지 않아)
全て… (きっと逢える)
스베테… (킷토 아에루)
전부… (반드시 만날거야)
声を聴けば 嬉しくなる
코에워 키케바 우레시쿠나루
목소리를 들으면 기뻐져
語り合った 素敵な夜
카타리 앗타 스테키나 요루
서로 이야기를 나눴던 멋진 밤
ひとつ ひとつ 分かる心
히토츠 히토츠 와카루 코코로
하나 하나 알게된 마음
今も深く 覚えてる
이마모 후카쿠 오보에테루
지금도 깊이 기억하고있어
もしも 出来るのなら
모시모 데키루노나라
만약에 가능하다면
時をさかのぼり も一度抱きしめたい
토키오 사카노보리 모-이치도 다키시메타이
시간을 거슬러 한번 더 껴안고 싶어
耳元で 名前を呼ぶ優しい声
미미모토데 나마에오 요부 야사시이 코에
귓가에 이름을 부르는 부드러운 목소리
聴きたい…
키키타이…
듣고싶어…
僕たちが 一緒にいた 時間は 美しい
보쿠타치가 잇쇼니 이타 지캉와 우츠쿠시이
우리가 함께 했던 시간은 아름다워
僕たちが 一緒にいた その記憶 
보쿠타치가 잇쇼니이타 소노키오쿠
우리가 함께 했던 그 기억
消えはしないよ
키에와 시나이요
사라지지 않아
Wherever (何処にいても)
Wherever (도코니 이테모)
Wherever (어디에 있어도)
Wherever (どんな時も)
Wherever (돈나 토키모)
Wherever (언제라도)
I never (忘れないよ)
I never (와스레나이요)
I never (잊지 않아)
全て… (きっと逢える)
스베테… (킷토 아에루)
전부… (반드시 만날거야)
Wherever (何処にいても)
Wherever (도코니 이테모)
Wherever (어디에 있어도)
Wherever (どんな時も)
Wherever (돈나 토키모)
Wherever (언제라도)
I never (忘れないよ)
I never (와스레나이요)
I never (잊지않아)
全て…
스베테…
전부…
後姿だけ…
우시로 스가타 다케…
뒷모습만…
二人どんどん… 遠くなる
후타리 돈돈… 토오쿠나루
둘이 점점… 멀어져
歩いて行って 心配しないで
아루이테 잇테 신빠이 시나이데
걸어가 걱정하지마
歩いて行くと 僕が君の前に立って
아루이테 이쿠토 보쿠가 키미노 마에니 탓테
걸어 가다보면 내가 너의 앞에 서서
いるから…
이루카라…
있을테니까…
僕たちが 一緒にいた
보쿠타치가 잇쇼니이타
우리가 함께 했던
時間は 美しい
지캉와 우츠쿠시이
시간은 아름다워
僕たちが 一緒にいた
보쿠타치가 잇쇼니이타
우리가 함께 했던
その記憶
소노 키오쿠
그 기억
消えはしないよ
키에와 시나이요
사라지지 않아
Wherever (何処にいても)
Wherever (도코니 이테모)
Wherever (어디에 있어도)
Wherever (どんな時も)
Wherever (돈나 토키모)
Wherever (언제라도)
I never (忘れないよ)
I never (와스레나이요)
I never (잊지 않아)
全て… (きっと逢える)
스베테… (킷토 아에루)
전부… (반드시 만날거야)
Wherever (何処にいても)
Wherever (도코니 이테모)
Wherever (어디에 있어도)
Wherever (どんな時も)
Wherever (돈나 토키모)
Wherever (언제라도)
I never (忘れないよ)
I never (와스레나이요)
I never (잊지 않아)
全て… (きっと逢える)
스베테… (킷토 아에루)
전부… (반드시 만날거야)
何処にいても
도코니 이테모
어디에 있어도
どんな時も
돈나 토키모
언제라도
忘れないよ
와스레나이요
잊지않아
きっと逢える
킷토 아에루
반드시 만날거야
何処にいても
도코니 이테모
어디에 있더라도
どんな時も
돈나 토키모
언제라도
忘れないよ
와스레나이요
잊지않아
きっと逢える
킷토 아에루
반드시 만날거야


5. 공식 영상



5.1. 뮤직비디오


'''一緒(いっしょ)()ごした時間(じかん) (잇쇼니 스고시타 지칸 | 함께 지낸 시간) 뮤직비디오'''

'''(あま)(がわ) ~ Galaxy ~ (아마노가와 ~ Galaxy ~ | 은하수 ~ Galaxy ~) 뮤직비디오'''