KL-E-0

 

1. 개요
2. 대사
3. Have a Plan to Kill Everyone You Meet


1. 개요


폴아웃 4의 등장 로봇. 굿네이버의 Guns Guns Guns라는 상점의 상인 역할을 하고 있다. 플레이어가 볼 수 있는 몇 안 되는 비적대적 어썰트론이기도 하다. 존 핸콕이 굿네이버의 지도층을 갈아버리기로 결의했을 때 가장 먼저 찾아간 인물로 핸콕에게 무기를 원조해 그가 야간 습격을 결행하는데 매우 결정적인 도움을 주기도 했다. 다만 이 로봇의 3번 항목을 보면, 정의나 도의적인 선택보다는 그냥 '''여러명이 죽어나가는 꼴을 보고싶어서''' 인것 같다.(...)

2. 대사



어썰트론 자체가 여성형이며 그녀(?) 역시 자신이 여성이라고 표현하지만 일단 목소리가 남성에 가깝게 보이시하며[1] 애초에 사람이 아니다. 이 점을 거론하면 "그래 나 로봇이다 어쩔래"라는 투의 말로 받아 친다. 그외 재밌는 대사로는,
  • 여기 있는 모든 건 네가 원한다면 누구든지 부상입히거나 불구로 만들거나 죽일 수 있다고 보증하지. 나는 빼고 말이야. 난 내가 내킬 때만 죽이거든. (Everything here is guaranteed to injure, maim, or kill at your discretion. Except me. I only kill when I want to.)
  • 난 여자라고, 자기. 보면 모르겠니? (I'm a woman, baby. Can't you tell?)
  • 하지만 내가 알기로, 난 여자야. 아주 큰 총을 파는 여자. (But as far as I'm concerned, I'm a woman. And I run a store that sells very large guns.)
  • 걱정 마. 난 내가 싫어하는 고객에게만 무기를 시험해보니까. 마음껏 둘러보렴. (Don't worry, I only test the weapons on customers I don't like. Feel free to browse.)
  • 우유부단이 언젠가 널 죽일지도 몰라... (Indecisiveness may get you killed one day...)
  • 모든 무기는 그 무기를 맞는 게 마땅한 사람에게 시험되었지. (Each weapon tested on someone who deserves it.) [2]
와 같은 것들이 있다. 소녀도 먹고살라면 뭐라도 해야 않겠냐면서 무기장사를 하고 있다고 한다.

3. Have a Plan to Kill Everyone You Meet


상점 2층으로 올라가면 Novice 단계 터미널이 하나 있으며, 이를 해킹해서 안을 들여다보면 위와 같은 제목에 다음과 같은 내용이 있다.
  • 비상 계획: 데이지 - 장거리에서 레이저를 쏜다. 그녀는 너무 가까이 있으므로 의심없이 전면전을 할 수 없다.
  • 비상 계획: 핸콕 - 먼저 파렌하이트를 교살한다. 이후 모든 약물에 독을 넣어버린다. 부수적 피해가 예상되나 피해를 감수할 수 있다.
  • 비상 계획: 네이버후드 감시원 - 슈퍼 뮤턴트레이더가 오길 기다렸다 방어진지의 폭발물을 터뜨린다. 굿네이버가 취약해지므로 이동할 필요 있음.
  • 비상 계획: 바비 - 밤까지 기다린 후, 숨어들어가 불을 끄고 한 명씩 제거한다.
  • 비상 계획: 화이트채플 찰리 - 그의 동료 중 한 명에게 청부살인을 시킨다.
  • 비상 계획: 매그놀리아 - 제3궤도(The Third Rail)를 불태워 경고한다. 그래도 저항한다면 깔끔하게 처리한다.[3]
이는 미군 장교 제임스 매티스의 명언, '''Be polite, be professional, but have a plan to kill everybody you meet'''의 패러디로 보인다.[4]

[1] 성우는 여성이다.[2] 정황상 존 핸콕(폴아웃 4)이 반란을 일으켜 굿네이버를 점거할 때의 일을 말하는 것 같다.[3] 유일하게 그녀에게 기회를 제공한다. 스포일러와 관계가 있을지도.[4] 팀원을 만나다스나이퍼의 마지막 대사로도 쓰였다.