'''London Calling''' London calling to the faraway towns 런던이 멀리 떨어진 마을에서 알린다 Now war is declared, and battle come down 이제 전쟁이 선포되었고, 전투가 개시되었다 London calling to the underworld 런던이 지하세계에서 알린다 Come out of the cupboard, you boys and girls 너희 모든 남녀들은 찬창에서 나와라 London calling, now don't look to us 런던에서 알린다, 우리에게 희망을 걸지 마라 Phoney Beatlemania has bitten the dust 가짜 비틀매니아들은 이제 전부 죽었다 London calling, see we ain't got no swing 런던에서 알린다, 곤봉으로 때려 패는거 말고는 Except for the ring of that truncheon thing 우리는 평화를 추구한다 The ice age is coming, the sun's zooming in 빙하기가 도래하고있다, 해는 가까워진다 Meltdown expected, the wheat is growing thin 멜트 다운이 예상된다, 밀 생산량은 줄어든다 Engines stop running, but I have no fear 엔진의 가동은 멈췄다, 하지만 난 두려움이 없다 'Cause London is drowning, and I live by the river 왜냐하면 런던이 템즈강 아래에 잠기면 난 강변에 살면 되니까 London calling to the imitation zone 런던에서 모방하는 지역들에게 알린다 Forget it brother, you can go it alone 그냥 잊어버려라, 혼자서도 해볼 수 있다 London calling to the zombies of death 런던에서 죽은 좀비들에게 알린다 Quit holding out, and draw another breath 그만 참고 숨을 쉬어라 London calling, and I don't wanna shout 런던에서 알린다, 그래서 난 소리지르고싶지 않았어 But while we were talking, I saw you nodding out 하지만 우리가 말하는동안 너가 마약에 취해진걸 봤어 London calling, see we ain't got no high 런던에서 알린다, 우린 마약에 취하지 않지 Except for that one with the yellowy eyes 노란 눈을 가진 한명을 빼면 말이야 The ice age is coming, the sun's zooming in 빙하기가 도래하고있다, 해는 가까워진다 Meltdown expected, the wheat is growing thin 멜트 다운이 예상된다, 밀 생산량은 줄어든다 Engines stop running, but I have no fear 엔진의 가동은 멈췄다, 하지만 난 두려움이 없다 'Cause London is drowning, and I live by the river 왜냐하면 런던이 템즈강 아래에 잠기면 난 강변에 살면 되니까 The ice age is coming, the sun's zooming in 빙하기가 도래하고있다, 해는 가까워진다 Meltdown expected, the wheat is growing thin 멜트 다운이 예상된다, 밀 생산량은 줄어든다 Engines stop running, but I have no fear 엔진의 가동은 멈췄다, 하지만 난 두려움이 없다 'Cause London is drowning, and I live by the river 왜냐하면 런던이 템즈강 아래에 잠기면 난 강변에 살면 되니까 Now get this... 이제 알겠지... London calling, yes, I was there too 런던이 알리는걸. 그래, 나도 거기에 있었어 And you know what they said? Well, some of it was true! 걔네들이 뭘 말하는지 알겠어? 글쎄, 몇개는 진짜였어! London calling at the top of the dial 런던이 다이얼의 맨 위에서 알리고 있지 And after all this, won't you give me a smile? 이 모든 것이 끝난 뒤에 나에게 미소 지어주지 않을래? London calling... 런던에서 알린다... I never felt so much alike alike alike alike... 난 ...과 같은 것을 절대 느끼지 못하겠다고... ...___... (모스부호) SOS
|