4.2. Heartbeat - Japanese Ver. -
1. 개요
2011년 5월 18일 발매. 보이밴드
2PM의 일본 데뷔 싱글이다.
이 싱글의 타이틀곡 'Take Off'는 일본 애니메이션 <
청의 엑소시스트>의 엔딩곡으로 사용되기도 해 화제가 되었다.
[image]뮤직비디오 제작 당시 청의 엑소시스트 애니판 제작진에게 자료를 보냈는지, 애니 엔딩 영상에서도 안무를 반영한 장면이 나온다.
B-Side에는
2PM을 대표하는 명곡 'HEARTBEAT'의 일본어 버전이 수록되어 있다.
2. 트랙리스트
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''작사'''
| '''작곡'''
| '''편곡'''
|
1
| '''Take Off'''
| 켄 카토 KOMU
| 박진영 슈퍼 창따이 다나카 아키히토
| 슈퍼 창따이
|
2
| Heartbeat - Japanese Ver. -
| 박진영 시모지 유 후지바야시 쇼코 KOMU
| 박진영
| 박진영 이우석
|
3
| Take Off (Without Main Vocal)
| -
| 박진영 슈퍼 창따이 다나카 아키히토
| 슈퍼 창따이
|
4
| Heartbeat - Japanese Ver. - (Without Main Vocal)
| -
| 박진영
| 박진영 이우석
|
3. 곡 소개
'''Take Off'''
경쾌한 리듬과 밝고 희망찬 멜로디에 어울리는 일명 ‘화이트
2PM’의 부드럽고 귀여운 매력이 더욱 돋보여, 공개 후에는 일본은 물론 국내 및 아시아 팬들 사이에서 2PM의 새롭고 신선한 변신이 큰 화제가 되기도 했다.
'''Heartbeat - Japanese Ver. -'''
2009년 11월에 발표한
2PM의 곡
'HEARTBEAT'의 일본어 버전이다.
4. 가사
4.1. Take Off
'''<Take Off> 가사'''
|
- [가사 펼치기 · 접기]
'''ALL Jun.K 닉쿤 택연 우영 준호 찬성''' 君と出會ったのはただの偶然じゃない 키미토 데앗타노와 타다노 구젠쟈나이 너와 만난 건 그저 우연이 아냐 これを運命と呼ぶんだ 고레오 운메이토 요분다 이런 걸 운명이라고 하는 거야その瞳に映る 소노 히토미니 우츠루 너의 눈동자에 비치는 僕たちが輝いていられるように 보쿠타치가 카가야이떼이라레루요우니 우리가 빛날 수 있도록 ずっと見つめ續けて 즛토 미츠메 츠즈케테 계속 바라봐줘(I'll Be) いつの日も君に (With You) (I'll Be) 이츠노히모 키미니 (With You) (I'll Be) 언제나 네 얼굴에 (With You) 笑顔を絶やさない 에가오와 타야사나이 미소가 끊이지 않게 할거야 今ここで誓いたい You & Me 이마 코코데 치카이타이 You & Me 지금 여기서 맹세하고 싶어 You & Me(Please Be) だからもしこの胸が (With Me) (Please Be) 다카라 모시 코노 무네가 (With Me) (Please Be) 그러니 만약 이 마음이 (With Me) 道に迷う日には 미치니 마요우 히니와 흔들리는 날이 온다면 未來への扉を開いてほしい 미라이에노 토비라오 히라이테 호시이 미래로 가는 문을 열어줘Ready Ready Ready For The Take Off 未知なる世界へと舞い上がるんだ 미치나루 세카이에토 마이아가룬다 미지의 세상으로 날아올라 だからその手放さないで Buddy 다카라 소노테 하나사나이데 Buddy 그러니 그 손 놓지 말아줘 BuddyReady Ready Ready For The Take Off 夢が目指す場所へ 유메가 메자스 바쇼에 꿈이 향한 그곳으로 摑んだこの絆 握り締めて 츠칸다 코노 키즈나 니기리 시메테 붙잡은 이 운명의 끈을 움켜 쥐고서誰もが挑む時, 不安に驅られる 다레모가 이도무 토키 후안니 카라레루 도전을 할 때는 누구나 불안에 사로잡혀 そんな時はそっと背中押してよ 손나 토키와 솟토 세나카 오시테요 그럴 땐 내 등을 살짝 밀어줘(Please Be) 君のその一言は (With Me) (Please Be) 키미노 소노 히토코토와 (With Me) (Please Be) 너의 그 한 마디는 (With Me) 先に進むための强い勇氣になる魔法の言葉 사키니 스스무 타메노 츠요이 유-키니나루 마호-노 코토바 미래에 향하기 위한 강한 용기가 되어주는 주문Ready Ready Ready For The Take Off 地平線 目指すんだ 치헤이센 메자슨다 지평선을 향해 가는거야 あの向こうで きっと 誰かが待っている Buddy 아노 무코-데 킷토 다레카가 맛테이루 Buddy 저 너머에 반드시 누군가가 기다리고 있어 BuddyReady Ready Ready For The Take Off 生まれ變わる場所へ舞い降りるんだ 우마레카와루 바쇼에 마이오리룬다 다시 태어날 그 곳에 내려 앉는거야 一つになる爲に 히토츠니나루 타메니 하나가 되기 위해Now Listen Hello Low Low To The FlowWe Got A Future 感じろ (Ahhhy) We Got A Future 칸지로 (Ahhhy) We Got A Future 느껴봐 (Ahhhy) Baby Make That, And Break Down Let's Jump Up Let's Jump Up, UhWe Gonna Go Higher 時代が (Yes) We Gonna Go Higher 지다이가 (Yes) We Gonna Go Higher 시대가 (Yes) 求めた We Want It Oh, My GOD 모토메타 We Want It Oh, My GOD 원했던 We Want It Oh, My GOD Everybody Do It Now そのまま With Me Show You How? Everybody Do It Now 소노마마 With Me Show You How? Everybody Do It Now 그자리에서 With Me Show You How? Baby It’s My Dream But それは Just Your Dream Baby It’s My Dream But 소레와 Just Your Dream Baby It’s My Dream But 그것은 Just Your Dream Let Me Hear 君に屆ける We Are Ready? Let’s Take Off Let Me Hear 키미니토도케루 We Are Ready? Let’s Take Off Let Me Hear 너에게 닿는다 We Are Ready? Let’s Take Off出會いが命を運んで行くんだ 데아이가 이노치오 하콘데 이쿤다 만남이 생을 이어가는 거야Ready Ready Ready For The Take Off 夢が目指す場所へ 유메가 메자스 바쇼에 꿈이 향한 그곳으로 手にしたこの絆握り締めて 테니시타 코노 키즈나 니기리 시메테 손에 쥔 이 인연의 끈을 움켜 쥐고서
|
4.2. Heartbeat - Japanese Ver. -
'''<Heartbeat - Japanese Ver. → 가사'''
|
- [가사 펼치기 · 접기]
'''ALL Jun.K 닉쿤 택연 우영 준호 찬성''' Can you feel my heartbeat?Why... why did you turn around? You left me in the dark. I'm crying... And I'm dying...
かなり Deepな Beatsが今も 카나리 deep나 beats가 이마모 꽤 깊은 Beats가 지금도 この胸でLoveに そう戸惑う 코노 무네데 Love니 소우 토마도우 이 가슴에 사랑에 그래 망설이고 있어 Wanna kiss ya, wanna touch ya まだ Love again 今でも君に 마다 Love again 이마데모 키미니 다시 Love again 지금도 너에게 I'm heart broke, just my pain 他の誰かじゃ無理とわかって 호카노 다레카쟈 무리토 와캇테 다른 누구로든 무리라는 걸 알아 願い続けるSomeday 取り戻せるなら Someway 네가이 츠즈케루 Someday 토리모도 세루나라 Someway 계속 바라는 Someday 되찾을 수 있다면 SomewayWhen did you? この愛がOverもうダメだとNotice When did you? 코노 아이가 Over 모우 다메다토 Notice When did you 이 사랑이 Over 더 이상 안된다고 Notice 意味の無い Everyday でも no way つまりその日 이미노 나이 Everyday 데모 no way 츠마리 소노 히 의미없는 Everyday 하지만 no way 그 날 Say good bye 告げた そう You said Say good bye 츠게타 소우 You said Say good bye라고 알렸어, 그래 You said 未だにI don't understand 이마다니 I don't understand 아직까지도 I don't understand In my chest だって 鼓動が beat it Hey In my chest 닷테 코도우가 beat it Hey In my chest 그렇지만 고동이 beat it Hey何処に行けばいいのがさえ 도코니 이케바 이이노카 사에 어디로 가야할지 조차 見失い壊れた胸に 미우시나이 코와레타 무네니 잃어버린 부서져버린 가슴에いまも響きつづけるのは 이마모 히비키 츠즈케루노와 지금도 계속 울리고 있는 건 君の声 輝いた日々さ 키미노 코에 카가야이타 히비사 너의 목소리 빛나던 날들이야Listen to my heartbeat (It's beating for you) Listen to my heartbeat (It's waiting for you) Uh-Uh Girl 聞こえるかい? 悲しく君を呼ぶ Uh-Uh Girl 키코에루 카이? 카나시쿠 키미오 요부 Uh-Uh Girl 들리니? 슬프게 너를 부르는鼓動が Heartbeat 코도우가 Heartbeat 고동이 Heartbeat(It's beating for you) Listen to my heartbeat(It's waiting for you) 左胸のCrazy love いまでも覚めなくて 히다리 무네노 Crazy love 이마데모 사메 나쿠테 왼쪽 가슴의 Crazy love 아직도 깨지 못해서Sunday Monday ずっと 24/7 Sunday Monday 즛토 24/7 Sunday Monday 계속 24/7 いつも君の事 変わらずnever forget 이츠모 키미노 코토 카와라즈never forget 언제나 너를 변하지 않고 never forget Stop trying to get her back She aint coming Shes gone gotta be moving on I know 分かってる けど Heart 高鳴ってる I know 와캇테루 케도 Heart 타카낫테루 I know 알고있어 하지만 Heart 고동치고 있어時間を巻き戻して やり直せるならば 지칸오 마키 모도시테 야리나오세루 나라바 시간을 돌려서 다시 시작할 수 있다면 全てを捧げても 構わないさ 스베테오 사사게테모 카마와 나이사 모든 걸 바쳐도 상관없어 奪い去りたい Your heart 우바이 사리타이 Your heart 빼앗아오고 싶은 Your heartListen to my heartbeat (It's beating for you) Listen to my heartbeat (It's waiting for you) Uh-Uh girl 苦しくて息なんてできない Uh-Uh girl 쿠루시쿠테 이키난테 데키나이 Uh-Uh girl 괴로워서 숨조차 쉴 수 없어震える Heartbeat 후루에루 Heartbeat 떨리는 Heartbeat(It's beating for you) Listen to my heartbeat(It's waiting for you) 左胸の Burning love 君にしか消せない 히다리 무네노 Burning love 키미니시카 케세 나이 왼쪽 가슴의 Burning love 너 외엔 지울 수 없어My heart is beating, faster and faster! My heart is beating, faster and faster! My heart is beating, faster and faster!
|
5. 공식 영상
5.1. 뮤직비디오