The Way I Am

 


에미넴 '''싱글 크로놀로지'''
''The Real Slim Shady''
(2000)

''The Way I Am''
'''(2000)'''

''Stan''
(2000)
{{{#fcf2cb '''''The Way I Am'''''
수록: ''The Marshall Mathers LP''}}}
제목
The Way I Am
아티스트
에미넴
발매일
2000년 7월 7일
발매 형식
LP, CD, 디지털 다운로드
녹음 기간
2000년
장르
하드코어 힙합,
전체 길이
4분 50초
작사 & 작곡가
에미넴
프로듀서
에미넴
레이블
애프터매스
셰이디
인터스코프
1. 개요
2. 가사
3. M/V

[clearfix]

1. 개요


'''미국래퍼에미넴의 3집 <The Marshall Mathers LP>의 7번째 트랙'''이다. 분노와 광기에 찬 래핑과 목을 혹사시키는 창법, 전체적으로 어두운 뮤비와 다음절 라임이 쉴새없이 몰아치는 곡이다. 이런 특징이 곡의 시작부터 끝까지 이어지기 때문에 라이브를 하기가 굉장히 어려울 것 같지만, 예상외로 에미넴이 공연에서 가장 많이 부른 곡이다.
2020년 현재도 항상 공연에서 부르고 있는데, 아무래도 50살이 다 돼가는 현재로써는 20년 전 만큼 에너지가 넘치지는 않지만, 오히려 이 곡은 당시의 톤보다 낮고 거친 톤으로 불렀기 때문에 목소리가 굵어진 지금 더 잘 어울리는 경향이 있다.
발음을 굽혀서 비슷하지도 않은 단어들로 라임을 만들어버리는 에미넴의 사기적인 작사능력이 가장 잘 나타난 곡 중 하나다. 고난이도의 다음절 라임을 구사하면서도 동시에 직설적이고 조롱이 섞인 문장들의 내용을 전혀 해치지 않아 엄청난 전달력을 선사한다. 덕분에 처음부터 끝까지 '''단 하나의 플로우'''로만 곡을 진행하는데도 지루하지 않고 지속적인 청각적 쾌감을 준다는 점에서 에미넴 커리어 최고의 곡 중 하나로 꼽히고 있다.
2000년 MTV에서 이 곡의 라이브를 시작할때 에미넴은 '이 곡은 나를 비난하는 평론가들에게 바치는 곡이다.'라고 했다.
여담으로 에미넴이 단독으로 프로듀싱한 최초의 곡이며, 이후 이 곡의 이름을 딴 자서전 'The Way I Am'을 출시하였다. 또 곡 중 언급했던 마릴린 맨슨은 인연이 닿아서 해당 MV에도 카메오로 출연한다.

2. 가사


'''The Way I Am'''
[Intro]
Whatever..
상관없어..
Dre, just let it run
Dre, 계속 놔둬
Aiyyo turn the beat up a little bit
이봐, 약간만 볼륨을 높여줄래
Aiyyo.. this song is for anyone[1].. fuck it
이봐.. 이 노래가 누굴 위한 거냐면... 아 좆까
Just shut up and listen, aiyyo..
닥치고 듣기나 해, 이봐
[Verse 1: Eminem]
I sit back with this pack of Zig Zags and this bag
난 대마초가 들어있는 가방을 가지고 여기 앉지
of this weed it gives me the shit needed to be
이 마리화나는 나에게 지구상에서 가장
the most meanest MC on this on this Earth
나쁜 MC가 될 수 있게 하는 것을 주지
And since birth I've been cursed with this curse to just curse
난 태어났을 때부터 계속 욕하게만 되는 저주에 걸렸어
And just blurt this berserk and bizarre shit that works
그리곤 뱉어내지 광기와 이상하지만 말 되는 것
And it sells and it helps in itself to relieve
그게 팔리고 또 그 자체로 도움이 돼, 푸는 데
all this tension dispensin these sentences
이 긴장과 나를 괴롭히는 많은 말들
Gettin this stress that's been eatin me recently off of this chest
요즘들어 내 가슴을 파먹어가고 있던 이 스트레스들
and I rest again peacefully (peacefully)..
다시 한 번 난 평화롭게 쉬지 (쉬지)
but at least have the decency in you
하지만 제발 자비를 베풀어서
to leave me alone, when you freaks see me out
너네들이 거리에서 내가 음식을 먹고 있거나
in the streets when I'm eatin or feedin my daughter
내 딸이랑 식사할 때 좀 가만히 좀 놔둬
to not come and speak to me (speak to me)..
나에게 와서 말을 걸지마 (말을 걸지마)
I don't know you and no,
난 널 모르고 물론,
I don't owe you a motherfuckin' thing
너에게 아무것도 빚진 것이 없어
I'm not Mr. N'Sync, I'm not what your friends think
N Sync[2]가 아냐, 난 니 친구가 생각하는 사람이 아냐
I'm not Mr. Friendly, I can be a prick
난 친근한 놈이 아냐, 만약 내 인내심이
if you tempt me my tank is on empty (is on empty)..
한계에 도달했을 때 날 자극하면 넌 귀찮아질 수 있어(있어)
No patience is in me and if you offend me
내게 참을성이랑 없고 만약 니가 날 욕하면
I'm liftin you 10 feet (liftin you 10 feet).. in the air
널 3미터 위로 올려주마(위로 올려주마)..공중에다가
I don't care who is there and who saw me detroy you
그 때 누가 있었던 내가 널 없애는 걸 누가 보았던 상관 안해
Go call you a lawyer, file you a lawsuit
가서 변호사를 불러라, 법정 자료를 준비해라
I'll smile in the courtroom and buy you a wardrobe
난 법정에서 미소를 지으면서 너에게 옷장 하나 사줄테니까
I'm tired of all you (of all you)..
난 니네들이 지겨워 (지겨워)
I don't mean to be mean but that's all I can be is just me
이렇게 비열해지려고 하는 건 아니지만 할 수 없어 난 나인걸
[Chorus: Eminem]
And I am, whatever you[3] say I am
나는 너네가 말하는 그런 사람이 맞아[4]
If I wasn't, then why would I say I am?
만약 내가 (그렇게 나쁜 사람이) 아니라면, 왜 내가 그렇다고 하겠어?
In the paper, the news everyday I am
신문이나, 뉴스에서는 맨날 내 얘기 하면서
Radio won't even play my jam
라디오에선 내 노래를 틀어주지도 않지
Cause I am, whatever you say I am
나는 너네가 말하는 그런 사람이 맞아
If I wasn't, then why would I say I am?
만약 아니라면, 왜 내가 그렇다고 하겠어?
In the paper, the news everyday I am
신문이나, 뉴스에서 말하는 나라고
I don't know it's just the way I am
모르겠어 이게 내가 사는 방식이야
[Verse 2: Eminem]
Sometimes I just feel like my father, I hate to be bothered
가끔 난 내 아빠같은 기분이 들어, 귀찮은 걸 싫어하지
with all of this nonsense it's constant
이런 계속되는 논센스에 말야
And, "Oh, it's his lyrical content - the song 'Guilty Conscience'
또 "오, 걔 가사가 문제야 - 걔 노래 'Guilty Conscience'"
has gotten such rotten responses"
가 나쁜 평을 받았잖아"
And all of this controversy circles me
이런 논쟁들은 날 계속 싸고 돌지
and it seems like the media immediately
마치 대중매체들이 바로
points a finger at me (finger at me)..
날 손가락질하는 것 같아(것 같아)
So I point one back at 'em, but not the index or pinkie
그래서 나도 손가락을 들지, 하지만 검지나 새끼 손가락도 아니고
or the ring or the thumb, it's the one you put up
약지나 엄지도 아냐, 그 손가락은 니가
when you don't give a fuck, when you won't just put up
좆도 신경 안 쓸 때 올리는, 사람들이 말하는 거짓말들에
with the bullshit they pull, cause they full of shit too
더 이상 참지 못할 때 드는 손가락이지, 그들도 개같은 걸
When a dude's gettin bullied and shoots up his school
학교에서 한 아이는 왕따 당하고 총을 쏴대는 데
and they blame it on Marilyn (on Marilyn).. and the heroin
그들은 마릴린 맨슨과(맨슨과).. 헤로인을 욕하지
Where were the parents at? And look where it's at
부모들은 어딨던 거지? 그리고 사고난 곳 좀 봐
Middle America, now it's a tragedy
중부 아메리카, 이제야 비극이군
Now it's so sad to see, an upper class city
이제야 슬픈 일이군, 상류층 도시에서
havin' this happenin' (this happenin')..
이런 일이 일어나다니(일어나다니)..
then attack Eminem cause I rap this way (rap this way)..
그리고는 내가 이런 랩한다고 에미넴(본인)을 공격하지 (공격하지)..
But I'm glad cause they feed me the fuel that I need for the fire
하지만 난 그들이 내가 불을 지를 수 있는 기름을 부어주어서 기뻐
to burn and it's burnin' and I have returned
그렇게 타고 있어 난 다시 돌아왔어

[Chorus: Eminem]
And I am, whatever you say I am
난 나야, 니네가 뭐라고 하던 말야
If I wasn't, then why would I say I am?
만약 아니었으면, 왜 내가 나라고 하겠어?
In the paper, the news everyday I am
신문이나, 뉴스에서 말하는 나라고
Radio won't even play my jam
라디오는 내 노래를 틀어주지 않지
Cause I am, whatever you say I am
난 나야, 니네가 뭐라고 하던 말야
If I wasn't, then why would I say I am?
만약 아니었으면, 왜 내가 나라고 하겠어?
In the paper, the news everyday I am
신문이나, 뉴스에서 말하는 나라고
I don't know it's just the way I am
모르겠어 이게 내가 사는 방식이야
[Verse 3: Eminem]
I'm so sick and tired of bein admired
난 존경받는 다는 데에 아주 질려버렸어
that I wish that I would just die or get fired
차라리 죽거나 해고당해버렸으면 좋겠어
and dropped from my label and stop with the fables
그러고는 소속사에서 떨어져나와, 동화같은 이야기는 그만둬
I'm not gonna be able to top on "My Name is.."
난 'My Name Is'로 정상에 오르진 못해
And pigeon-holed into some pop-py sensation
난 노래로 센세이션을 일으켰고
to cop me rotation at rock'n'roll stations
이젠 락앤롤 스테이션에서 날 지켜보고 있지
And I just do not got the patience (got the patience)..
난 그럴 참을성이 없어 (참을성이 없어)
to deal with these cocky caucasians who think
이 멍청한 백인들이랑 놀긴 싫어, 그들은
I'm some wigger who just tries to be black cause I talk
내가 흑인이 되려고 하는 머저리라고 생각하지 왜냐하면
with an accent, and grab on my balls, so they always keep askin'
내가 이상한 엑센트로 말하고, 내 거시기를 잡기 때문에, 그래서 사람들은
the same fuckin' questions (fuckin' questions)..
내게 똑같은 질문만 하지(질문만 하지)
What school did I go to, what hood I grew up in
무슨 학교에 갔었으냐, 어디에서 자랐느냐
The why, the who what when, the where, and the how
그리고 왜, 누구, 무엇, 언제, 어디, 그리고 어떻게
'til I'm grabbin' my hair and I'm tearin it out
내가 머리를 잡고 뽑아버릴 정도로 화날때까지
'cause they drivin' me crazy (drivin me crazy).. I can't take it
그들은 날 미치게 해(미치게 해)..난 참을 수가 없어
I'm racin', I'm pacin', I stand and I sit
난 달려, 난 걸어 난 일어서고 앉아
*안절부절 못하는 그런 모습..
And I'm thankful for every fan that I get
그리고 난 내가 가진 모든 팬들에게 감사해
But I can't take a SHIT, in the bathroom
하지만 화장실에서, 누가 옆에 없으면
without someone standin' by it
볼일을 못 본단 말야
No I won't sign your autograph
싫어 싸인 안 해줄거다
You can call me an asshole I'm glad
날 나쁜 놈이라고 불러도 돼 기쁜 걸

[Chorus: Eminem]

And I am, whatever you say I am
난 나야, 니네가 뭐라고 하던 말야
If I wasn't, then why would I say I am?
만약 아니었으면, 왜 내가 나라고 하겠어?
In the paper, the news everyday I am
신문이나, 뉴스에서 말하는 나라고
Radio won't even play my jam
라디오는 내 노래를 틀어주지 않지
Cause I am, whatever you say I am
난 나야, 니네가 뭐라고 하던 말야
If I wasn't, then why would I say I am?
만약 아니었으면, 왜 내가 나라고 하겠어?
In the paper, the news everyday I am
신문이나, 뉴스에서 말하는 나라고
I don't know it's just the way I am
모르겠어 이게 내가 사는 방식이야


3. M/V




[1] 누굴 위한 노래인지 말하려다 관두는 뉘앙스[2] 팬하고 친하게 지내는 가수.[3] 맥락상 비평가, 언론 등 에미넴에게 악담을 하는 사람들[4] 보통 사람들이 언론등에 의하여 이미지가 왜곡되면 억울함에 "나는 너희가 생각하는 그런 사람이 아니야"라고 해명하는 것을 비틀어서, 너희가 나에 대해서 뭐라고 시부리든간에 나 그런 사람 맞다고 쿨하게 인정해버리는 가사.