Stan

 



에미넴 '''싱글 크로놀로지'''
''The Way I Am''
(2000)

''Stan''
'''(2000)'''

''I'm Back''
(2000)
다이도 '''싱글 크로놀로지'''
''Don't Think Me''
(2000)

''Stan''
'''(2000)'''

''Thank You#s-2.1''
(2000)
'''에미넴의''' '''Stan 2부작'''
''Stan''
'''(2000)'''

''Bad Guy''
(2013)
{{{#fcf2cb '''''Stan'''''
수록: ''The Marshall Mathers LP''}}}
제목
Stan
아티스트
에미넴 (다이도의 피쳐링)
발매일
2000년 11월 21일
발매 형식
LP, CD, 카세트, 디지털 다운로드
녹음 기간
2000년
장르
하드코어 힙합
전체 길이
6분 44초[1]
프로듀서
에미넴, The 45 King
레이블
애프터매스
셰이디
인터스코프
1. 개요
2. 내용
3. 기타
3.1. 연관 곡들
4. 가사
5. 둘러 보기

[clearfix]

1. 개요




'''수많은 Stan 공연 중 최고로 꼽는
2001년 그래미 어워드 라이브.
'''
[image]
2001년 그래미 어워드 라이브 직후 엘튼 존과 함께.

'''Dear Slim, I wrote you but you still ain't calling'''

'''슬림에게, 당신에게 편지를 썼지만 여전히 전화가 없네요.'''

2000년 발매된 에미넴의 정규 3집 'The Marshall Mathers LP'의 수록곡 중 세 번째 트랙으로 에미넴의 대표곡 중 하나이다. 제목인 Stan은 이 곡의 화자인 Stanley의 약칭.
힙합 역사상 최고의 스토리텔링 곡 중 하나로 평가받는 곡으로, Lose Yourself, The Way I Am, 'Till I Collapse, When I'm Gone 등 다른 에미넴의 대표곡들과는 달리 광기에 찬 듯한 강렬한 래핑보다는 잔잔하고 차분한 어조로 스토리텔링을 하는 데에 초점이 맞춰져 있다. 또한 다이도의 후렴구가 쓸쓸하고 음울한 곡의 분위기에 잘 맞아떨어지기 때문에 랩을 좋아하지 않는 사람들 사이에서도 인기가 많은 곡이다.
에미넴이 전작인 The Slim Shady LP 속 자신의 가사에서 나온 잔인하고 선정적인 행동과 욕들을 따라하는 청소년 팬들을 보고 안타까워하며 만든 곡이라고 한다.[2] 자신의 가사는 가사일 뿐 절대 진지하게 받아들이지 말자는 메시지를 담고 있으며, 이는 전 트랙 Kill You와 이어지면서 더더욱 효과적으로 전달이 된다.
빌보드 차트 성적은 51위로 좋지 않지만 에미넴의 인기가 폭발적인[3] 영국 차트는 여김없이 1위를 달성했고 연말차트 70위-46위를 달성하며 크게 히트쳤다.

2. 내용


곡의 주인공인 Stan[4]은 가수 '슬림 셰이디'의 광팬으로 슬림에게 팬 레터를 줄기차게 보내고 있는 사람이다. 스탠이 얼마나 슬림에게 미쳐있었냐면 뮤직비디오의 시작부터 화장실에서 에미넴의 상징이었던 금발로 머리를 염색하는 장면이 나오고, 자신의 행동을 에미넴의 행적과 노래에 연관짓기도 할 정도이다. 스탠은 자신이야말로 최고의 팬이며 슬림과 자신은 함께해야 한다고 강변한다. 그가 슬림에게 이토록 미쳐있는 건 두 사람 모두 불우한 가정 환경에서 자랐기 때문이라고 잠깐 언급된다. 아마 슬림과 자신을 동일시했던 것 같다.
그러나 편지를 계속 보내도 슬림에게서 답장은 오지 않았고 처음엔 '사연이 있었겠지, 내가 악필이라 우체국에서 보내지 못한 거겠지'하며 이해하고 넘어가려던 스탠도 나중에는 결국 폭발해 버리고 만다. 그는 비가 심하게 오는 어느 날 술을 마시고 임신한 여자친구를 트렁크에 넣은 채 슬림에게 보낼 세 번째이자 마지막 편지인 음성 편지를 녹음하며 강 위에 지어진 도로를 질주하다가 강 아래로 추락해 여자친구와 함께 죽고 만다.
그런데 슬림은 월드 스타여서 이것저것 공연도 하고, 여러모로 바빴던 지라 스탠의 편지를 받아봤고 그가 누군지 기억도 하고 있었으나[5] 빡빡한 스케줄에 치여 답장을 해주지 못하고 있었다.[6] 그러던 중 여유가 생겨서 답장을 쓰기 시작하고, 스탠이 과도하게 흥분해 있다고 지적한다. 그의 답장은 '웬 미친놈이 지 여친을 트렁크에 가둬놓고 차를 몰다가 강에 떨어져 죽었는데, 그 차에서 녹음 테이프가 발견됐대요. 누구한테 보내는 건지는 알려지지 않았는데, 잠깐... 생각해보니까 그 미친놈 이름이 당신이네요, 젠장...' 이라는 문장으로 노래와 함께 마무리된다. 즉, 슬림이 스탠에게 답장을 쓰기 시작한 시점은 이미 스탠이 죽어 스스로를 파멸시킨 뒤였던 것.
당연히 스탠의 마지막 편지이자 세 번째 편지, 정확히 말하자면 음성 편지는 슬림에게 보내지지 못했다. 스탠은 난폭 운전에 음주 운전을 하면서 슬림을 애증하는 내용의 음성 편지를 녹음하며 죽으려고 했으나, 자신이 죽으면 이걸 보낼 사람이 없으니 이걸 먼저 녹음해 슬림에게 보낸 다음 죽어야 했다는 걸 죽기 직전에서야 뒤늦게 깨달았기 때문이다. 그래서 슬림은 곡의 마지막에 다다라서야 음주운전 사고로 여자친구를 트렁크에 태우고 자살한 청년이 스탠이라는 사실을 깨달았던 것이다.

3. 기타


음원으로는 DidoThank You샘플링한 원 버전과 라이브로 엘튼 존이 피쳐링한 버젼이 나와있다. 이 라이브 버전은 에미넴의 히트곡 종합 앨범인 'Curtain Call: The Hits'에만 들어 있는데 엘튼 존과 다이도의 스타일과 소리가 완전 다르므로 두 버전을 비교해서 들어보는 것도 하나의 재미. 엘튼 존과 함께한 라이브 버전은 그래미 시상식에서 방송된 공연이다보니 어느정도의 욕설이 검열 된 부분이 있다.
뮤비에서 스탠을 맡은 사람은 파이널 데스티네이션 1편의 남자 주인공을 맡은 데번 사와이고, 스탠의 여자친구 역할을 맡은 사람은 이 노래의 원 가수이자 이 노래를 피처링한 다이도이다.
많은 사람들이 실화를 바탕으로 쓴 노래인 줄 알지만 노래는 노래일 뿐 에미넴이 노래를 위해 지어낸 이야기이다. 세월이 한참 흐른 2020년에 에미넴의 집에 곡의 주인공 스탠의 동생으로 나오는 '매튜'라는 동명의 남성이 침입해서 체포되는 사건이 벌어지긴 했다. 잠자다가 경보알람에 깬 에미넴은 보안요원들이 도착할 때 까지 그 남자와 대화를 나누며 시간을 보냈다고. 이 남성은 에미넴의 집에 침입한 이유는 자신과 동명의 노래 때문도 아니고, 살해나 강도 목적도 아닌 그저 에미넴을 만나고 싶어서 그랬다고 진술했으나, 나중에 '''살해 목적'''이 있었다고 밝혀졌다.
2013년 발매된 에미넴의 새 앨범 'The Marshall Mathers LP2'의 첫 번째 트랙인 Bad Guy는 스탠의 동생 '''매튜(위 뮤비에서 스탠의 묘비에 기대는 아이)'''의 입장에서 전개된다. MMLP의 발매연도가 2000년이니 적어도 13살은 더 먹은 매튜가 에미넴에게 복수를 한다는 내용인데, Verse 4부터 매튜의 목소리와 굵은 변조된 남자의 목소리가 같이 흘러나오는 것이 마치 악마를 연상시키는 듯 하다. 해당 항목을 참조하면 좋다.
Canibus(캐니버스)는 이 노래를 패러디해 에미넴을 깠다. 이는 캐니버스가 "Stan"을 자신에 대한 디스곡으로 오해해서 그런 것인데, 에미넴이 캐니버스의 곡인 "Phuk U"에 피처링하려고 하는 과정에서 오해가 생겨 결국 피처링하지 않았고, "Stan"의 발매 이후 캐니버스가 본인을 향한 저격으로 오해해 "U Didn't Care"라는 곡으로 "Stan"을 패러디해[7] 에미넴을 디스했다. 더 자세한 내용은 이 영상에서 다루고 있다.
이 노래 이후 "Stan"이 극성팬이라는 의미로 쓰이고 있다. 옥스포드 백과사전에 정식 등록까지 됐다.# 예로는 K-pop stan을 들 수 있다.
이 곡으로 인해 에미넴의 팬덤은 스탠으로 불린다. 공식적인 팬덤 커뮤니티에서 창조하거나 매스미디어에서 규정지음으로서 생겨난 것이 아닌, Stan 자체가 에미넴 본인의 팬에 대한 이야기다보니 팬들 개개인에서 자연스럽게 생겨난 흐름이라는 점이 독특한 케이스다.
라이브가 음원을 능가한다는 얘기를 많이 듣는 에미넴이라도 이 곡을 라이브로 부를 때 유독 실수가 많았다. 대표적으로 2012년 오사카 라이브, 2017년 영국 글래스고와 레딩 라이브, 2018년 하노버 라이브에서 가사를 절거나 까먹는 실수를 했다.
다이도엘튼 존 말고도, 스카일라 그레이리아나도 이 곡을 라이브에서 피쳐링한 적이 있다. 리아나는 2014년 몬스터 투어 때 불렀고, 스카일라 그레이는 2017년을 기준으로 에미넴의 라이브 투어에서 항상 피쳐링을 해준다.
2020년 12월 6일 SNL에서 본 곡을 패러디한 "Stu"라는 짧은 영상을 내보냈다. 내용은 Stu라는 청년이 산타에게 PS5를 받고 싶다고 조르는 내용(...) 이다. 영상 마지막 부분에는 에미넴 본인이 직접 나와주기도 했다.[8] SNL 광고가 나온 지 얼마 되지 않아 갑자기 ''Music To Be Murdered By'' 컨셉의 포토샷들이 줄줄이 유출되었는데, 그 정체는 바로 ''Music To Be Murdered By''의 Side B 디럭스 에디션이었다.

3.1. 연관 곡들


  • Thank You
    • 아티스트: Dido
    • 수록된 음반: No Angel(1999)
    • (Stan의 원곡) [9]
  • Bad Guy
  • 스댕 (feat. 보코더 안 쓴 김티페인)
    • 아티스트: 블랙넛[10]
    • 수록된 음반 : KIMCOMBIE MIXTAPE VOL.2
    • (Stan의 패러디곡, 비트와 훅이 같다.) 김콤비의 열성 남팬 스댕이 김콤비를 위해 성전환 수술까지 하고 김콤비를 만나나 알고보니 스댕은 '김창식', 김좆키의 초등학교 동창이며 초등학교 때 딱지 따간거에 대한 복수였다는 내용. [11]

4. 가사


'''Stan'''
(Hook - Dido)[12]
- (빗소리 계속됨) -
My tea's gone cold,
차가 차갑게 식어버렸고
I'm wondering why I got outta bed at all
내가 애초에 왜 침대에서 일어났는지 모르겠어
The morning rain clouds up my window and I can't see at all
아침의 비에 창문이 흐릿해져 밖이 전혀 보이지 않고
And even if I could it'll all be gray but your picture on my wall
만약 볼 수 있었다 해도 벽에 걸린 당신의 사진 빼곤 모든 게 우중충하겠지
It reminds me, that it's not so bad,
그것은 떠올리게 해, 그리 나쁘지 않다고
it's not so bad
그리 나쁘지 않다고
X2
(Verse 1 - Eminem As Stan)
- (빗소리와 편지 쓰는 소리) -
Dear Slim,[13] I wrote you but you still ain't calling
Slim에게, 당신에게 편지를 썼지만 여전히 전화가 없네요
I left my cell, my pager and my home phone at the bottom
내 휴대전화, 호출기 그리고 집전화번호까지 아래에 남겨놨는데요
I sent two letters back in autumn, you must-a not have got 'em
가을에 편지 두장을 보냈었는데, 아마 못 받은 것 같아요
There probably was a problem at the post office or something
뭐 우체국에서 문제가 있었다든지 했겠죠
Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot 'em
난 가끔씩 주소를 너무 휘갈겨 쓰거든요
But anyways, fuck it, what's been up, man? How's your daughter?
어쨌든 그 얘긴 좆까라 하고, 어떻게 지냈나요? 당신 은 어때요?
My girlfriend's pregnant too, I'm 'bout to be a father
내 여자친구도 임신했어요, 곧 아버지가 될 거예요
If I have a daughter, guess what I'mma call her,
만약 딸이 태어나면, 내가 지어줄 이름이 뭘지 맞춰봐요.
I'mma name her Bonnie
Bonnie라고 지을 거예요.[14]
I read about your Uncle Ronnie too, I'm sorry
당신 삼촌 Ronnie[15]에 관한 글도 읽었어요, 유감이에요
I had a friend kill himself over some bitch who didn't want him
나도 어떤 년이 자길 좋아하지 않는다고 자살한 친구가 있었죠
I know you probably hear this every day, but I'm your biggest fan
아마 매일 듣는 말이겠지만, 난 당신의 가장 열렬한 팬이에요
I even got the underground shit that you did with Skam
난 당신이 Skam과 같이 했던 언더시절 음악까지 갖고 있어요[16]
I got a room full of your posters and your pictures, man
내 방은 당신의 포스터와 사진들로 꽉 차 있구요
I like the shit you did with Rawkus too, that shit was phat
당신이 Rawkus와 만든 노래도 정말 좋아해요, 그거 끝내줬죠[17][18]
Anyways, I hope you get this man, hit me back
어쨌든, 이걸 받았으면 좋겠네요, 답장해줘요
Just to chat, truly yours, your biggest fan, this is Stan
그냥 얘기 좀 하게요, 그럼 안녕히, 당신의 최고의 팬, Stan이
(Hook - Dido)
- (빗소리) -
My tea's gone cold,
차가 차갑게 식어버렸고
I'm wondering why I got outta bed at all
내가 애초에 왜 침대에서 일어났는지 모르겠어
The morning rain clouds up my window and I can't see at all
아침의 비에 창문이 흐릿해져 밖이 전혀 보이지 않고
And even if I could it'll all be gray but your picture on my wall
만약 볼 수 있었다 해도 벽에 걸린 당신의 사진 빼곤 모든 게 우중충하겠지
It reminds me, that it's not so bad,
그것은 떠올리게 해, 그리 나쁘지 않다고
it's not so bad
그리 나쁘지 않다고
(Verse 2 - Eminem as Stan)
- (빗소리와 편지 쓰는 소리) -
Dear Slim, you still ain't called or wrote, I hope you have a chance
Slim에게, 여전히 전화도 편지도 없네요, 시간이 나서 내게 연락해줄 수 있었으면 좋겠어요
I ain't mad, I just think it's fucked up you don't answer fans
내가 화난 건 아닌데, 팬들한테 답을 안 해주는게 좆같다고 생각할 뿐이에요
If you didn't wanna talk to me outside your concert
콘서트장 밖에서 이야기 하고 싶지 않았으면
You didn't have to, but you coulda signed an autograph for Matthew
그럴 필요 없었지만, Matthew를 위해 사인 정도는 해줄 수 있었잖아요
That's my little brother man, he's only six years old
걔는 내 남동생이에요, 이제 겨우 6살이라구요
We waited in the blistering cold for you for four hours and you just said no
지독한 추위 속에서 당신을 4시간이나 기다렸는데 당신은 그냥 싫다고 했죠
That's pretty shitty man, you're like his fucking idol
그건 존나 너무하지 않나요, 당신은 걔의 빌어먹을 우상이라고요
He wants to be just like you man, he likes you more than I do
걔는 당신처럼 되고싶어 해요, 나보다 훨씬 더 당신을 좋아하죠
I ain't that mad though, I just don't like being lied to
그렇게까지 화는 안 났어요, 거짓말을 좋아하지 않을 뿐이죠
Remember, when we met in Denver, you said if I'd write you, you would write back
우리가 덴버[19]에서 만났을 때 기억해요? 편지하면 꼭 답장 해준다고 그랬잖아요
See, I'm just like you in a way, I never knew my father neither
봐요, 어떤 점에선 난 당신과 닮았어요, 나도 아버지를 만난 적이 없거든요
He used to always cheat on my mom and beat her
아빤 항상 바람 피우고 엄마를 때렸어요
I can relate to what you're saying in your songs
당신의 노래가사들에 진심으로 공감이 된다구요
So when I have a shitty day, I drift away and put 'em on
그래서 내 하루가 거지같을 때, 당신 노래를 틀어요
Cause I don't really got shit else so that shit helps when I'm depressed
달리 가진 것도 없어서, 우울할 땐 당신 노래가 날 위로해주거든요
I even got a tattoo of your name across the chest
심지어 가슴 한가운데 당신의 이름 문신을 새겼어요
Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds
가끔씩 피가 얼마나 나는지 보려고 칼로 자해하기도 해요
It's like adrenaline, the pain is such a sudden rush for me
아드레날린 같은 거죠, 고통이 확 밀려오니까요
See everything you say is real
봐요, 당신이 말한 모든 건 진짜예요
and I respect you cause you tell it
그리고 당신은 그런 감정을 알기에 존경해요
My girlfriend's jealous cause I talk about you 24/7
내 여자친구는 항상 당신에 대해서만 얘기한다고 질투하죠
But she don't know you like I know you Slim, no one does
하지만 걔는 당신을 나만큼 알지 못해요, 아무도 모르죠
She don't know what it was like for people like us growing up
걔는 우리같은 사람들이 어떻게 자랐는지 절대 이해 못해요
You gotta call me man, I'll be the biggest fan you'll ever lose
꼭 전화해줘요, 난 당신이 잃을 수 있는 팬 중에 최고의 팬이니까
Sincerely yours, Stan, P.S. We should be together too
당신만의 친구, Stan, 추신. 우린 함께 해야만 해요[20]

(Hook - Dido)
- (빗소리) -
My tea's gone cold,
차가 차갑게 식어버렸고
I'm wondering why I got outta bed at all
내가 애초에 왜 침대에서 일어났는지 모르겠어
The morning rain clouds up my window and I can't see at all
아침의 비에 창문이 흐릿해져 밖이 전혀 보이지 않고
And even if I could it'll all be gray but your picture on my wall
만약 볼 수 있었다 해도 벽에 걸린 당신의 사진 빼곤 모든 게 우중충하겠지
It reminds me, that it's not so bad,
그것은 떠올리게 해, 그리 나쁘지 않다고
it's not so bad
그리 나쁘지 않다고
(Verse 3 - Eminem As Stan)
- (빗소리와 와이퍼 소리) -
Dear Mr. "I'm-Too-Good-to-Call-or-Write-My-Fans"
"난-내-팬들에게-전화나-편지를-하기엔-너무-대단함" 씨에게
This'll be the last package I ever send your ass
이건 네놈 궁둥짝에다 보내는 마지막 소포가 될 거다
It's been six months and still no word, I don't deserve it?
6개월이나 지났는데 여전히 답장이 없네, 내가 만만해 보이지?
I know you got my last two letters, I wrote the addresses on 'em perfect
지난번 편지 두 통 다 받은 거 알아, 주소를 완벽하게 써놨거든
So this is my cassette I'm sending you, I hope you hear it
그리고 이건 내가 너한테 보내는 카세트야, 꼭 듣길 바란다
I'm in the car right now, I'm doing 90 on the freeway
지금 운전중이거든, 고속도로에서 시속 90(마일)[21]으로 밟고 있지
Hey Slim, I drank a fifth of vodka, you dare me to drive?
이봐 Slim, 나 보드카를 한병 다 비웠거든[22], 그런데 날 운전하게 만들어?[23]
You know the song by Phil Collins "In the Air of the Night"[24]
필 콜린스의 "In The Air Of The Night"라는 곡 알지?
About that guy who could've saved that other guy from drowning
한 남자가 물에 빠진 남자를 구할 수 있었지만
But didn't, then Phil saw it all, then at a show he found him
구해주지 않았지, 그걸 Phil이 봤고, 그 후 무대에서 그를 발견했어
That's kinda how this is, you could've rescued me from drowning
이게 그거랑 비슷해, 넌 날 구해줄 수 있었는데
Now it's too late, I'm on a thousand downers now, I'm drowsy
이제 너무 늦었어, 내가 안정제를 천 알은 삼켰거든, 좀 몽롱해
And all I wanted was a lousy letter or a call
내가 원했던 건 별 거 아닌 답장이나 전화였는데
I hope you know I ripped all of your pictures off the wall
내가 벽에 있던 네 사진들 다 찢어버렸다는 걸 알길 바란다
I love you Slim, we could've been together, think about it
사랑해 Slim, 우린 함께 할 수 있었어, 생각해보라고.
You ruined it now, I hope you can't sleep and you dream about it
네가 망친 거야, 네가 잠도 못들고 나에 대한 꿈을 꾸기를
And when you dream, I hope you can't sleep and you scream about it
그리고 꿈을 꿀 때마다 비명을 지르며 깨길 바란다
I hope your conscience eats at you and you can't breathe without me
죄책감이 널 먹어치우고 나 없이는 숨도 못 쉬면 좋겠다고
See Slim? - Shut up bitch, I'm tryna talk!
봐 Slim? '''- (비명 소리) -''' 닥쳐 썅년아, 나 말하려고 하잖아!
Hey Slim, that's my girlfriend screaming in the trunk
- (비명 소리 계속됨) - 이봐 Slim, 지금 트렁크 안에서 소리지르고 있는게 내 여자친구야.
But I didn't slit her throat, I just tied her up, see, I ain't like you
하지만 목은 안 따고, 그냥 묶어놨어, 봐, 난 너하곤 다르거든[25]
Cause if she suffocates she'll suffer more and then she'll die too
질식하면 훨씬 고통스러울 거고 결국엔 죽을 테니까
Well, gotta go, I'm almost at the bridge now
그래, 그만 가야겠다, 다리에 거의 다 왔거든
Oh shit, I forgot, how am I supposed to send this shit out?
아 염병할, 깜빡했다, 이걸 어떻게 보내지?
- (비명 소리 없어짐, 차가 미끄러지는 소리, 차가 다리 난간을 박는 소리, 차가 물에 떨어지는 소리) -
(Hook - Dido)[26]
My tea's gone cold,
차가 차갑게 식어버렸고
I'm wondering why I got outta bed at all
내가 애초에 왜 침대에서 일어났는지 모르겠어
The morning rain clouds up my window and I can't see at all
아침의 비에 창문이 흐릿해져 밖이 전혀 보이지 않고
And even if I could it'll all be gray but your picture on my wall
만약 볼 수 있었다 해도 벽에 걸린 당신의 사진 빼곤 모든 게 우중충하겠지
It reminds me, that it's not so bad,
그것은 떠올리게 해, 그리 나쁘지 않다고
it's not so bad
그리 나쁘지 않다고
(Verse 4 - Eminem As Slim(Eminem) )
Dear Stan, I meant to write you sooner but I just been busy
Stan에게, 좀더 일찍 답장하려 했는데 좀 여러가지로 바빴어요.
You said your girlfriend's pregnant now, how far along is she?
여자친구가 임신을 했다고 했는데, 이제 몇 개월인 거죠?
Look, I'm really flattered you would call your daughter that
딸 이름을 그렇게 지을거라니 기쁘군요
And here's an autograph for your brother, I wrote it on a Starter cap
당신 남동생 줄 사인도 했어요, 야구모자에다 써놨죠.
I'm sorry I didn't see you at the show, I musta missed you
쇼에서 당신을 못본 건 정말 미안해요, 실수로 못 봤나봐요
Don't think I did that shit intentionally just to diss you
제가 당신을 모욕하려고 그런 거라 생각하지 말아줘요
But what's this shit you said about you like to cut your wrists too
손목 긋는거 좋아한다고 말했던 거, 이건 대체 무슨 개소리죠?
I say that shit just clowning dog, come on, how fucked up is you?
그건 그냥 노래 컨셉일 뿐이라구요. 상태가 얼마나 안 좋은 거예요?
You got some issues Stan, I think you need some counseling
당신 문제가 좀 있어요 Stan, 상담이 좀 필요한 것 같네요
To help your ass from bouncing off the walls when you get down some
화가 날때 지나치게 흥분하는 걸 막기 위해서 말이죠.
And what's this shit about us meant to be together
그리고 우리가 함께 해야만 한다는게 무슨 소리예요?
That type of shit'll make me not want us to meet each other
자꾸 그런 말을 하면 당신을 만나기가 싫어지겠는걸요.
I really think you and your girlfriend need each other
내 생각에는 당신과 당신 여자친구는 서로가 꼭 필요한 것 같네요...
Or maybe you just need to treat her better
아니면 그저 그녀에게 좀 더 잘 대해 줘야 하는걸수도 있겠구요.
I hope you get to read this letter, I just hope it reaches you in time
이 편지를 꼭 읽었으면 좋겠네요, 이 편지가 제 시간에 도착했으면 좋겠는데
Before you hurt yourself, I think that you'll be doing just fine
당신이 결국 스스로를 해치기 전에 말이죠, 당신이 잘 하리라 믿어요.
If you relax a little, I'm glad I inspire you, but Stan
조금만 진정한다면 말이죠, 당신에게 영감을 주는게 기뻐요, 하지만 Stan
Why are you so mad? Try to understand, that I do want you as a fan
왜 그렇게 화가 났어요? 이해하려고좀 해봐요, 저는 팬으로서 있는 당신을 원합니다.
I just don't want you to do some crazy shit
당신이 미친 짓거릴 하는 걸 보고 싶지는 않네요.
I seen this one shit on the news a couple weeks ago that made me sick
몇 주 전에 뉴스에서 이런 걸 봤어요, 완전 역겹던데.
Some dude was drunk and drove his car over a bridge
어떤 놈이 취해서 차를 몰고 다리에서 추락했어요
And had his girlfriend in the trunk,
트렁크 안에는 그놈의 여자친구가 들어있었고,
and she was pregnant with his kid
그 여자는 임신까지 했었다니까요.
And in the car they found a tape,
차 안에서 녹음 테이프가 발견됐는데,
but they didn't say who it was to
누구한테 보내는 건지는 말이 없더군요
Come to think about it, his name was, '''it was you'''
어디보자, 그 사람 이름이... '''당신이었잖아.'''[27]
Damn...
미친...


5. 둘러 보기




[1] 라디오 버전 : 5분 31초.[2] SSLP 발매 당시에는 에미넴이 자신의 앨범이 이렇게까지 대박을 칠 줄도 몰랐을 뿐더러, 청소년들이 이렇게 따라할 줄 몰랐기 때문에 맘놓고 높은 수위의 곡들을 수록했었다고.. 물론 이후에도 여전히 에미넴 노래들의 수위는 높기만 하다.[3] 차트 성적은 미국 차트보다 영국 차트 성적이 더 좋을 정도로 에미넴은 영국에서 인기가 좋다.[4] 풀네임은 스탠리 미첼이다.[5] 예전에 덴버에서 만난 적이 있다고 하는데 콜로라도 주의 덴버인 듯하다. 해외 공연을 떠나면 팬서비스 차원에서 이 덴버를 그 도시나 나라로 바꿔서 불러주는데, 예를 들어 한국 콘서트에선 덴버가 아니라 한국에서 만났다고 가사를 바꿔 불렀다.[6] 뮤비에선 1절의 편지가 슬림에게 발송 되는 도중 운반 과정에서 누락된 것으로 표현된다.[7] 정확하게 말하면 뒷이야기를 만들어서 스토리텔링했다.[8] 참고로 에미넴은 2017년 12월의 ''Revival'' 이후 3년 만의 SNL 출현이다.[9] 레퍼런스 혹은 샘플링 원곡, 리메이크가 아님[10] 김콤비 시절 낸 곡이다.[11] 3절에서 김좆키는 '개X끼 스댕에게, 아니 창식이에게', '미국소 처럼 다리 절어보겠냐'(...)는 등 분노를 표출했으나 마지막 구절에서 성 전환한 모습이 자신의 이상형이라며 청혼한다. [12] 엘튼 존이 피쳐링한 라이브 버전에선 생략, 바로 1절이 시작된다.[13] 에미넴이 하드코어한 가사를 쓸때의 별명인 'Slim Shady'의 약자.[14] 2집에 수록된 '97 Bonnie and Clyde라는 곡의 대한 오마주.(Bonnie and Clyde는 미국에서 유명한 은행강도 커플이자 이들의 행적을 다룬 영화 우리에게 내일은 없다의 원 제목이기도 하다.) 에미넴이 자신의 아내를 살해한 뒤 자신의 딸 헤일리와 함께 아내시체를 호수 속으로 유기하는 내용이다. Stan이 담긴 앨범에 이 곡의 프리퀄 Kim(킴은 아내 이름이다.)이 수록되어 있다. 당연히 실화는 아니며, 에미넴이 자기도 모르게 바람을 피고 딸과 못만나게 한 아내에 대한 분노 때문에 쓴 곡이다.[15] 부모에게 방치되며 자란 에미넴에게 힙합을 알려준 인물. 하지만 몇년 뒤 힙합을 그만뒀고, 에미넴과 연락이 끊겼다가 1992년 권총 자살했다.[16] 에미넴은 언더그라운드 시절때 Skam이라는 래퍼의 365라는 곡에 피쳐링을 한 적이 있으며 해당 구절은 그 곡에 대해 얘기하는 구절이다. 또 에미넴과 Skam은 Shabaam Sahdeeq이라는 래퍼의 5-Stars Generals라는 곡에 같이 피쳐링으로 참여하기도 했다.[17] 여기서 Rawkus는 미국의 Rawkus Records를 말하는거고 에미넴은 1999년에 해당 레이블의 컴필레이션 앨범에 Any Man이라는 곡으로 참여한 적이 있다.[18] Rawkus가 아닌 Ruckus로 표기해놓은 가사도 적지 않게 있는데, 뭐가 맞는지에 대해서는 논란이 있으며, 만약 Ruckus가 맞는 가사면 가사의 의미가 완전히 달라지게 된다. 에미넴은 과거 Da '''Ruckus'''라는 래퍼의 We Shine에 피쳐링 참여를 한 적이 있기 때문이다.[19] 도시 이름. 참고로 에미넴은 콘서트하러 간 곳에서 이 노랠 부를 때마다 이 부분을 덴버가 아닌 그 곳 이름으로 바꾸어 부른다. 예를 들자면 내한공연 때는 'Korea'라고 바꾸었고 2013년 BBC Radio에 출연했을 때에는 'London'으로 바꾸었다.[20] 여기서 '함께 하다'는 말은 그냥 팬으로서 만나고 싶다는 뜻이 아니라 연인 사이가 됨을 뜻한다. 즉, 동성애적인 함의를 갖는 것. 그래서 4절의 에미넴의 답장에서 이 표현을 지적하며 꾸짖은 것이다.[21] 약 시속 145km.[22] fifth는 미국의 구(舊) 부피 단위로 1/5 갤런(약 757ml)를 뜻한다.[23] 에미넴의 곡 My Name Is에 나오는 가사로 비꼬는것 "I just drank a fifth of vodka - dare me to drive?"[24] 실제 필 콜린스의 노래는 In the Air of the Night가 아닌 In the Air Tonight이다. 스탠은 술에 취해 노래 제목도 헷갈릴 정도로 제 정신이 아니라는 것.[25] 앞서 말한 'Kim'에서 에미넴은 아내의 목을 베어 죽인 뒤 트렁크에 넣어놨다. 즉, 스탠은 그동안 슬림이 쓴 노래 가사를 모두 '''진짜라고 착각하고 있었다는 것'''.[26] Short Version에서는 생략[27] 뮤직 비디오에선 이 말 다음에 번개가 쳐 번쩍이는데 '''창문에 스탠의 얼굴이 비친다.''' 소름이 끼칠 정도.