We Made You
에미넴 '''싱글 크로놀로지''' | ||||
''Crack A Bottle'' (2009) | → | ''We Made You'' '''(2009)''' | → | ''3 a.m.'' (2009) |
<color=#a00000> '''''We Made You''''' 수록: ''Relapse'' | |
[image] | |
제목 | We Made You |
아티스트 | 에미넴 |
발매일 | 2009년 4월 7일 |
발매 형식 | CD, 디지털 다운로드 |
녹음 시기 | 2008년 ~ 2009년 |
장르 | 힙합 |
전체 길이 | 4분 29초 |
프로듀서 | 닥터 드레 |
레이블 | 애프터매스, 셰이디, 인터스코프 |
[clearfix]
1. 개요
에미넴의 6집 앨범 Relapse의 수록곡이자 2번째로 싱글컷 되었다.
Relapse 분위기에 맞게 약빤 노래와 하이톤인 곡이지만, 놀랍게도 욕설이 단 한 단어도 들어가지 않았다.[1]
대신 약간 성적인 단어는 몇개있다.
에미넴이 제일 싫어하는 곡 중 하나이며, SHADYXV에서 이딴 노래 만들 바에 Not Afraid 2나 만든다며 셀프 디스를 했다.
2. 가사
Guess Who… You Miss me?... Jessica Simpson sing the chorus 누구게... 그리웠어?... Jessica Simpson, 노래해봐 (CHORUS) When you walk through the door 당신이 문을 열고 들어왔을 때 It was clear to me (clear to me) 아주 확실해졌죠 (확실해졌지) You’re the one they adore, who they came to see (who they came to see) 당신은 사람들이 사랑하는 사람, 사람들이 보러온 사람 (보러온 사람) You’re a … rockstar (baby) 당신은... 락 스타 (베이비) Everybody wants you (everybody wants you) 모두 당신을 원하죠 (모두 널 원하지) Player… Who can really blame you (who can really blame you) 플레이어... 누가 당신을 원망할 수 있겠어요 (누가 원망할 수 있겠어) We're the ones who (chicka) made you *cough, cough* 당신을 만든 건 우리인걸요 (VERSE ONE) Back by popular demand 대중의 요구에 따라 돌아왔네 Now pop a little zantac for antacid if you can 혹시 위산 과다라면 zantac (제산제)을 먹어 You're ready to tackle any task that is at hand 이제 넌 주어진 일이라면 뭐든 해낼 준비가 됐지 How does it feel, is it fantastic, is it grand? 기분이 어때, 환상적이야, 대단해? Well look at all the massive masses in the stands 자, 저 스탠드에 거대한 군중들을 봐 Shady man… no don’t massacre the fans Shady 야... 안돼 팬들을 죽이지마 Damn, I think Kim Kardashians a man 젠장, Kim Kardashian은 남자인 거 같아 She stumped just cause he asked to put his hands 한 남자가 그녀의 거대한 엉덩이 근육에 On her massive glutious maximus again 손을 올리고 싶다고 말했더니, 아주 쩔쩔 매더라고 Squeeze it, then Squish it, then pass it to her friend 꽉 쥐어주고, 짜주고, 그다음 그녀의 친구에게 넘기자고 Can he come back as nasty as he can 다음에도 이렇게 못된 모습으로 돌아와도 될까 Yes he can,can, don’t ask me this again 물론이지, 물론, 다시 이런거 묻지마 He does not mean to lesbian offend 레즈비언을 욕하고 싶어하는 건 아니지만 But Lindsay please come back to seeing men Lindsay Lohan, 제발 다시 남자를 만나줘 Samantha’s a 2, Youre practically a 10 Samantha는 2점, 넌 완전 10점이라고 I know you want me girl, 날 원하잖아 그대 In fact I see it when I come in girl 들어올 때부터 딱 보인다고 (CHORUS) When you walk through the door 당신이 문을 열고 들어왔을 때 It was clear to me (clear to me) 아주 확실해졌죠 (확실해졌지) You’re the one they adore, who they came to see (who they came to see) 당신은 사람들이 사랑하는 사람, 사람들이 보러온 사람 (보러온 사람) You’re a … rockstar (baby) 당신은... 락 스타 (베이비) Everybody wants you (everybody wants you) 모두 당신을 원하죠 (모두 널 원하지) Player… Who can really blame you (who can really blame you) 플레이어... 누가 당신을 원망할 수 있겠어요 (누가 원망할 수 있겠어) We're the ones who made you 당신을 만든 건 우리인걸요 (VERSE TWO) The enforcer, looking for more women to torture 강한 남자, 더 괴롭힐 여자를 찾고 있지 Walk up to the cutest girl and Charley Horse her 가장 귀여운 여자에게 다가가 다리에 쥐가 날 정도로 때려 Sorry Portia, but whats Ellen DeGeneres 미안 Portia, 하지만 Ellen DeGeneres가 Have that I don't, are you telling me tenderness? 나보다 더 가진게 뭐가 있어, 뭐라고 부드러움이라고? Well I can be as gentle and as smooth as a gentleman 나도 신사만큼이나 부드럽고 스무드하게 굴 수 있어 Give me my ventolin inhaler and 2 xenadrine 일단 천식용 호흡기랑 Xenadrine (다이어트 약) 2알 줘봐 And I'll invite Sarah Palin out to dinner then 난 저녁 식사에 Sarah Palin을 초대해서 Nail her,'Baby say hello to my little friend' 먹을거야, "베이비 내 '작은 친구'에게 인사해", Brit forget K Fed lets cut off the middle man Britney, K Fed는 잊어버려, 중개인도 잊자 Forget him or your gona end up in hospital again 그를 잊어, 안 그럼 또 병원에 입원하고 말거야 And this time it wont be for the Ritalin binge 이번에 들어가면 Ritalin (흥분제) 진창 먹는 걸로 끝나지 않아 Forget them other men, girl pay them little attention 다른 남자들도 잊어버려, 신경 쓰지 말라고 A little bit did I mention, that Jennifer's in love with me John Mayer 아 말을 미처 못했군, Jennifer Aniston은 날 사랑해, John Mayer So sit on the bench 그러니 벤치에 앉아 Man I swear them other guys you give em an inch 분명 다른 남자들은, 니가 조금만 여유를 주면 They take a mile, they got style but it isn't Slim 한창 앞서나가버리지, 걔네도 스타일은 있지만 Slim은 아닌걸 (CHORUS) When you walk through the door 당신이 문을 열고 들어왔을 때 It was clear to me (clear to me) 아주 확실해졌죠 (확실해졌지) You’re the one they adore, who they came to see (who they came to see) 당신은 사람들이 사랑하는 사람, 사람들이 보러온 사람 (보러온 사람) You’re a … rockstar (baby) 당신은... 락 스타 (베이비) Everybody wants you (everybody wants you) 모두 당신을 원하죠 (모두 널 원하지) Player… Who can really blame you (who can really blame you) 플레이어... 누가 당신을 원망할 수 있겠어요 (누가 원망할 수 있겠어) We're the ones who made you 당신을 만든 건 우리인걸요 (VERSE THREE) And that’s why… my love You'll never live without , 그렇기에.. 나의 사랑, 당신은 그거 없이는 못 살죠 I know you want me girl cause I can see you checking me out 나를 원하잖아요, 날 계속 쳐다보잖아요 And baby, you know, you know you want me too 베이비, 알잖아요, 당신도 날 원한다는 걸 Don’t try to deny it baby, I’m the only one for you 거부하려하지마요, 내가 당신의 유일한 남자 (Fart) Damn girl Im beginning to sprout an Alfalfa 젠장, 그대, 이제 난 Alfalfa를 키워가고 있어 Why should I wash my filthy mouth out 왜 내가 더러운 입을 헹궈야한다 생각해? You think that’s bad you should hear the rest of my album 그게 나쁘다고? 내 앨범 나머지 들어봐 Never has there been so finesse and nostalgia 그렇게 솜씨있는 향수를 불러일으키는 게 없지 Man Cash, I don’t mean to mess up your gal but 어이 Cash, 당신 여자를 괴롭히려 한 건 아니지만 Jessica Alba put a breast in my mouth but Jessica Alba가 내 입에 가슴을 갖다댔어, 근데 Wowzers, I just made a mess of my trousers 어이쿠, 내 바지를 더럽히고 말았군 And they wonder why I keep dressing like Elvis 그런데도 사람들은 왜 내가 Elvis 옷을 입나 궁금해하지 Lord help us hes back in his pink Alf shirt 오 신이시여, 그가 ALF 셔츠를 입고 다시 돌아왔네 Looking like someone shrinked his outfit 마치 누가 그의 옷을 줄여버린 거 같지 I think hes about to flip 또 발광하려고 하는 거 같은데 Jessica rest assure, Supermans here to rescue ya Jessica 확실해, Superman이 널 구하러 왔어 Can you blame me? 니가 날 탓할 수 있어? You’re my Amy, im your Blake 너는 나의 Amy, 나는 너의 Blake Matter fact make me a birthday cake 아니, 내게 생일축하 케이크를 만들어줘 With a saw blade in it to make my jail break 그리고 그 안에 면도날을 넣어줘, 탈옥할 수 있게 Baby, I think you just met your soul mate 베이비, 아무래도 넌 방금 반쪽을 만난거야 (Now break it down girl) (이제 다시 시작해봐) (CHORUS) When you walk through the door 당신이 문을 열고 들어왔을 때 It was clear to me (clear to me) 아주 확실해졌죠 (확실해졌지) You’re the one they adore, who they came to see (who they came to see) 당신은 사람들이 사랑하는 사람, 사람들이 보러온 사람 (보러온 사람) You’re a … rockstar (baby) 당신은... 락 스타 (베이비) Everybody wants you (everybody wants you) 모두 당신을 원하죠 (모두 널 원하지) Player… Who can really blame you (who can really blame you) 플레이어... 누가 당신을 원망할 수 있겠어요 (누가 원망할 수 있겠어) We're the ones who made you 당신을 만든 건 우리인걸요 So baby, baby 그래 베이비, 베이비 Get down, down, down 놀아봐, 놀아봐, 놀아봐 Baby, get down, down down 베이비, 놀아봐, 놀아봐 Baby, get down, down down 베이비, 놀아봐, 놀아봐 Baby, get down, get down 베이비, 놀아봐, 놀아봐 Baby, get down, down down 베이비, 놀아봐, 놀아봐 Baby, get down, down down 베이비, 놀아봐, 놀아봐 Baby, get down, down down 베이비, 놀아봐, 놀아봐 Baby, get down, get down 베이비, 놀아봐, 놀아봐 Oh Amy, Rehab never looked so good, Oh Amy, 재활센터가 너무나 예뻐보이는군 I can wait, Im going back!! HAHA Whooo! 난 기다릴 수 있어, 다시 돌아와!!! HAHA Whooo! DR DRE, 2020, Yeah 출처:힙합엘이 |
3. M/V
[1] 대신 약간 성적인 단어는 몇개있다.