'''返'''돌이킬 반
'''부수
나머지 획수'''

, 4획
'''총 획수'''
8획
'''교육용'''
고등학교
'''신자체'''
-
'''일본어 음독'''
ヘン
'''일본어 훈독'''
かえ-す, かえ-る
'''간체자'''
-
'''표준 중국어 독음'''
fǎn
* 기울임체로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄
* 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, 기울임체로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄

[clearfix]

1. 개요


'''돌이킬 반/돌아올 반'''이라는 한자이다. '돌이키다', '돌려보내다', '돌아오다', '도리어' 따위의 뜻이다. (책받침)에 (돌이킬 반/돌아올 반)을 합친 모양이다.
유니코드에서는 8FD4로 배당되어 있으며, 창힐수입법으로는 卜竹水(YHE)로 입력하며, 한자능력검정시험에서는 3급에 배정되어 있다.

2. 용례



2.1. 단어


  • 반납(返納)
  • 반려(返戾)
  • 반송(返送)
  • 반품(返品)
  • 반환(返還)
    • 반환점(返還點)
    • 소유물반환청구권(所有物返還請求權)

2.2. 고사성어/숙어


  • 거자필반(去者必返) 간 자는 반드시 되돌아온다.
  • 복수불반분(覆水不返盆) 한 번 쏟은 물은 다시 그릇에 담을 수 없다.

2.3. 일본어



2.3.1. 훈독


返(かえ)す: 돌려주다.
返(かえ)る: (본디 상태로) 되돌아가다. 겉보기에는 1단동사 같지만 5단동사로 활용한다. 자주 쓰는 표현인 返って(오히려)처럼 말이다.

2.3.2. 음독


ヘン.
返牒(へんちょう): 회답 편지
返品(へんぴん): 반품
返答(へんとう): 대답
返戻(へんれい): 반려
返金(へんきん): 돈을 돌려줌, 변제함
返却(へんきゃく): 반환, 돌려줌
返還(へんかん): 반환

2.4. 중국어


返 [fǎn]: 돌아오다, 돌아가다.
返抵 [fǎndǐ]: 귀착하다, 귀환하다