아마미어

 


'''島口(シマユムタ'''
'''아마미어'''
'''언어 기본 정보'''
주요사용지역
일본 '''아마미 군도'''
원어민
'''약 12,000명'''[1]
어족
'''일본어족
류큐어
북류큐어군
아마미어'''
문자
가나(문자), 한자
'''언어 코드'''
ISO-639-1
-
ISO-639-2
-
ISO-639-3
'''RYN'''(북부)
'''AMS(남부 세토우치)'''
아마미어
島口(シマユムタ
일본어
奄美方言
奄美語
1. 개요
2. 분류
3. 음운
4. 들어보기


1. 개요


'''아마미어'''(奄美語)는 일본 가고시마 현 남부 아마미 군도에서 쓰이는 언어이다. 류큐어의 일파이다. 아미미 군도에서 가장 큰 섬인 아마미오시마(奄美大島)와 그 일대에서 쓰인다. 아마미어로는 시마유무타(島口, シマユムタ)라고 한다.
다른 류큐어들과 함께 유네스코에서 지정한 소멸위기언어이다.

2. 분류


아마미오시마 기준으로 북부[2]에서 쓰이는 아마미오시마 북부 방언과, 섬 남부 세토우치 정(瀬戸内町)[3]에서 쓰이는 아마미오시마 남부 방언으로 분류된다. 남부 방언쪽이 오키나와어와 닮은 부분들이 많다고 한다.
아마미 군도 남쪽 섬들 가운데 도쿠노시마(徳之島)와 키카이지마(喜界島)의 방언은 아마미어와 하나로 묶이기도 한다. 하지만 그보나 남쪽인 오키노에라부(沖永良部)와 요론지마(与論島)의 말은 아마미어와는 구분되는 방언으로 분류되며, 오키나와 섬 북부의 언어와 묶어 쿠니가미어 또는 오키노에라부-요론-오키나와북부 제방언(沖永良部与論沖縄北部諸方言)으로 정의된다.

3. 음운


아마미오시마, 토쿠노시마에서 i, ï, u, e, ë, o, a의 7모음 체계, 또는 이 중 ë가 없는 6모음 체계를 가진다. 일본어의 o가 u로 변해 원래의 u 발음을 통합하고 있다. 또한 일본어의 e는 중설 모음 ï로 변하고, i와 구별된다. ë는 개인이나 지역에 따라 e로 변화하고 있으며, 특히 기 카이지마 북부에서 이러한 경향이 나타난다.
기카이지마 북부에서 발음되는 중설 모음 ï 이 남부에서는 i로 발음되며, i, u, e, o, a 5 모음 체계이다. 이 5모음 체계는 오키나와 북부 여러 방언과 같다.
아마미오시마 남부(세토우치)는 어중 · 어미의 고 모음이 탈락하는 현상이 있다. ex)[ʔikuts](いくつ), [ʃipsa](渋い)
카행 자음은 아마미오시마 · 도쿠노시마에서는 k 또는 k ʔ 이며, 키(キ) → 치(チ)의 변화는 일어나지 않는다. 일본어의 카, 케, 코에 대응하는 소리가 유기음의 k, 키, 쿠에 대응하는 소리가 후두음의 k ʔ 이 된다. 한편, 아마미오시마 북부 및 기카이지마에서는 표제어 카, 케, 코에 대응하는 자음은 h로 발음되고, 또한 기카이지마 남부에서의 키는 tʃi 또는 tʃ ʔ i로 발음된다. 북류큐 중에서의 키 → 치의 변화는 오키노시마 동부와 오키나와 중남부 방언에서도 일어나고 있다.
한편 어중에서의 카, 케, 코 자음은 아마미 방언 전체 h 또는 x (무성 연구개 마찰음)에 변화하거나 탈락하는 경향이 있다.
하행의 자음은 아마미오시마 · 도쿠노시마에서 대부분이 h 또는 ɸ (F)이다. 아마미오시마의 일부는 p로 변한다. 기카이지마에서는 북부는 p, 남부는 h 또는 ɸ로 발음된다.
요론 방언 및 아마미오시마 북부 방언에서는 ま행 음이 변해서 w(비음화한 w) 또는 비모음으로 된다.

4. 들어보기



아마미어로 된 아마미 군도의 민요 <行きゅんにゃ加那>(이큔냐카나). '사랑(加那)아 가지 마라(行きゅんにゃ)'라는 뜻이다.

카와세 나오미소년, 소녀 그리고 바다 중 일부. 일본인도 못 알아듣기에 자막이 달려있다.

[1] 2004년 에스놀로그 추정치. 아마미 군도 북부 1만여 명, 아마미 군도 남부(세토우치) 1,800여 명[2] 아마미 시, 다쓰고 정, 야마토 촌, 우켄 촌.[3] 가케로마 섬, 請島, 요론 섬 포함.