FC 바이에른 뮌헨/응원가

 


1. 개요
2. Stern des Südens
3. Tage voller Sonne
4. Bayern München Torhymne
5. 울트라스 응원가


1. 개요


이 문서는 현재 바이에른 뮌헨의 응원가들을 다루는 문서이다. 다양한 응원가가 있지만 알리안츠 아레나에서 보통 사용하는 노래는 Stern des Südens, FC Bayern forever number one, Tage voller Sonne 이 세 가지이다.

2. Stern des Südens


한국어로 '남쪽의 별'이라는 뜻이다. 바이언 응원가 중에서 가장 유명한 노래이며, 락 스타일에 신나고 경쾌하다. 알리안츠 아레나에서 경기가 끝나면 항상 나오는 노래.1997년 빌리 아스토르가 만들었다.

'''FC 바이에른 뮌헨 공식 응원가 Stern des Südens'''[1]

'''Stern des Südens'''
[ 펼치기 · 접기 ]
'''{{{#808080 Welche Münchner Fußballmannschaft kennt man auf der ganzen Welt?
전세계 사람들이 아는 뮌헨의 축구팀은 어디인가요?
Wie heißt dieser Klub, der hier zu Lande die Rekorde hält?
이 나라 최고 기록을 보유하고 있는 클럽의 이름이 무엇인가요?
Wer hat schon gewonnen, was es jemals zu gewinnen gab?
승리하기 위한 모든 것을 이미 가지고 있는 자는 누구인가요?
Wer bringt seit Jahrzehnten unsere Bundesliga voll auf Trap?
지난 수십년간 리그를 압도한 자가 누구인가요?
FC Bayern, Stern des Südens, du wirst niemals untergehn.
FC 바이에른, 남부의 별, 너는 절대로 패배하지 않을거야.
Weil wir in guten wie in schlechten Zeiten zueinanderstehn.
우리는 좋은 때나 힘든 때나 함께 할 거기 때문에.
FC Bayern, Deutscher Meister, ja, so heißt er mein Verein,
FC 바이에른, 독일의 챔피언, 그래 그게 내 클럽의 이름이지,
Ja, so war es und so ist es und so wird es immer sein!
과거에도 그랬고, 지금도 그러하며, 앞으로도 영원할!
Wo wird lauschend angegriffen, wo wird täglich spioniert?
매일매일 도청과 감시의 대상이 되는 클럽은 누구일까요?
Wo ist Presse, wo ist Rummel, wo wird immer diskutiert?
언론과 소란이 쫓아다니며, 항상 이야기의 주제가 되는 클럽은 누구일까요?
Wer spielt in jedem Stadion vor ausverkauftem Haus?
늘 매진된 운동장에서 경기를 치르는 자는 누구일까요?
Wer hält den großen Druck der Gegner stets aufs Neue aus?
상대편의 강한 압박을 언제나 새로이 견디는 자는 누구일까요?
FC Bayern, Stern des Südens, du wirst niemals untergehn.
FC 바이에른, 남부의 별, 너는 절대로 패배하지 않을거야.
Weil wir in guten wie in schlechten Zeiten zueinanderstehn.
우리는 좋은 때나 힘든 때나 함께 할 거기 때문에.
FC Bayern, Deutscher Meister, ja, so heißt er mein Verein,
FC 바이에른, 독일의 챔피언, 그래 그게 내 클럽의 이름이지,
Ja, so war es und so ist es und so wird es immer sein!
과거에도 그랬고, 지금도 그러하며, 앞으로도 영원할!
Ob Bundesliga, im Pokal oder Champions League,
분데스리가, 포칼 혹은 챔피언스리그에서
Ja, gibt es denn was Schöneres als ein Bayern-Sieg?
바이에른의 승리보다 아름다운 일이 있나요?
Hier ist Leben, hier ist Liebe, hier ist Freude und auch Leid.
이곳에는 삶과, 사랑과, 기쁨과, 그리고 슬픔이 함께 있지요.
Bayern München! Deutscher Meister! Bis in alle Ewigkeit.
영원할 독일의 챔피언, 바이에른 뮌헨!
FC Bayern, Stern des Südens, du wirst niemals untergehn.
FC 바이에른, 남부의 별, 너는 절대로 패배하지 않을거야.
Weil wir in guten wie in schlechten Zeiten zueinanderstehn.
우리는 좋은 때나 힘든 때나 함께 할 거기 때문에.
FC Bayern, Deutscher Meister, ja, so heißt er mein Verein,
FC 바이에른, 독일의 챔피언, 그래 그게 내 클럽의 이름이지,
Ja, so war es und so ist es und so wird es immer sein!
과거에도 그랬고, 지금도 그러하며, 앞으로도 영원할!
FC Bayern, Stern des Südens, du wirst niemals untergehn.
FC 바이에른, 남부의 별, 너는 절대로 패배하지 않을거야.
Weil wir in guten wie in schlechten Zeiten zueinanderstehn.
우리는 좋은 때나 힘든 때나 함께 할 거기 때문에.
FC Bayern, Deutscher Meister, ja, so heißt er mein Verein,
FC 바이에른, 독일의 챔피언, 그래 그게 내 클럽의 이름이지,
Ja, so war es und so ist es und so wird es immer sein!
과거에도 그랬고, 지금도 그러하며, 앞으로도 영원할!
FC Bayern, Deutscher Meister, ja, so heißt er mein Verein,
FC 바이에른, 독일의 챔피언, 그래 그게 내 클럽의 이름이지,
Ja, so war es und so ist es und so wird es immer sein!
과거에도 그랬고, 지금도 그러하며, 앞으로도 영원할!
}}}'''


3. Tage voller Sonne


보통 알리안츠 아레나에서 선수들이 경기장에 입장하기 직전에 카드섹션과 동시에 틀어주는 경우가 잦다.

Diese Tage voller Sonne, voller Licht, oh FCB

햇살과 빛으로 가득한 나날들, FC 바이에른

Und die Zeiten großer Siege, voller Glück, oh FCB

그리고 위대한 승리로 가득찬 행복의 시간들, FC 바이에른

Du warst auf allen hohen Gipfeln, die Triumphe ungezählt

너는 그 모든 높은 정상 위에 서있었지, 무수한 승리들과 함께

Diese Tage voller Sonne, FCB

햇살로 가득한 나날들, FC 바이에른

Weil wir dich leben und dich lieben

우리는 너를 통해 살아가고 너를 사랑하기 때문에

Sind wir treu, oh FCB

우리는 늘 너의 편일거야[2]

, FC 바이에른

Das Gefühl, das uns vereint ist immer neu, oh FCB

우리를 단결시키는 이 감정은 언제나 새롭지, FC 바이에른

Es wird vieles noch passieren. Dabei bist du nie allein

많은 일들이 일어날 수도 있어. 그 때 너는 결코 혼자가 아닐거야

Weil wir dich leben, FC Bayern, FCB

왜냐하면 우리는 너를 통해 살아가니까, FC 바이에른

Lass uns feiern, lass uns lachen, lass uns träumen, FCB

우리를 기쁘게, 웃게, 그리고 꿈꾸게 해줘. FC 바이에른

Lass uns weinen und vom Leben nichts versäumen, FCB

우리를 눈물짓게 그리고 살면서 그 무엇도 소홀히 하지 않도록 해줘, FC 바이에른

Ganz egal, wo du auch herkommst

네가 어디에서 왔던지 상관없어

Ganz egal, wer du auch bist

네가 누구인지도 상관없어

Lass uns feiern, lass uns träumen, FCB[3]

우리를 기쁘게, 꿈꾸게 해줘. FC 바이에른

Let us all sing together

If forever, FCB

Let us all sing forever

Stand together, FCB

Let us all be united

Never let us fall apart

Let us all sing together, FCB

Diese Tage voller Sonne, voller Licht, oh FCB

햇살과 빛으로 가득한 나날들, FC 바이에른

Und die Zeiten großer Siege voller Glück, oh FCB

그리고 위대한 승리로 가득찬 행복의 시간들, FC 바이에른

Du bist auf allen hohen Gipfeln, die Triumphe ungezählt

너는 그 모든 높은 정상 위에 서있지, 무수한 승리들과 함께

Diese Tage voller Sonne, FCB

햇살로 가득한 나날들, FC 바이에른

Es wird vieles noch passieren. Dabei bist du nie allein

많은 일들이 일어날 수도 있어. 그 때 너는 결코 혼자가 아닐거야

Diese Tage voller Sonne, FCB

햇살로 가득한 나날들, FC 바이에른


4. Bayern München Torhymne




홈경기에서 FC 바이에른 뮌헨 선수들이 득점할 때 나오는 음악.
2011-12 시즌부터 2018-19 시즌까지는 이 음악을 사용했다. 원곡은 화이트 스트라입스의 대표곡으로 알려진 Seven Nation Army로 이 노래의 중반부 기타 리프부분을 좀 더 흥겹게 리믹스한 곡이다.
2019-20 시즌부터 이전에 올림피아슈타디온 뮌헨 시절 사용되던 골 송으로 다시 바뀌었다. 원곡은 천국과 지옥캉캉이다 #. 알리안츠 아레나에 원정 경기를 오는 팀들은 이 곡을 들을 때마다 원곡의 제목대로 지옥에 와 있는 것만 같았고 말 그대로 죽을 맛을 경험하고 있다고 언급한다.
리저브 팀인 FC 바이에른 뮌헨 II도 같은 음악을 사용한다.


5. 울트라스 응원가



Südkurve München이라고 불리는 울트라스들이 입석 응원을 할 때 부르는 노래들이다.
[1] 바이에른 뮌헨 공식 유튜브 채널에 올라와있는 영상이다[2] 독일어의 treu는 영어로 치자면 loyal에 해당해서, 충성하다 혹은 성실하다의 의미를 지닌다.[3] 보통 경기장에서는 여기까지만 틀어준다.