負けないで

 

'''ZARD싱글'''
5. IN MY ARMS TONIGHT (1992)

6. '''負けないで''' (1993)

7. 君がいない (1993)
1. 개요
2. 가사
4. 기타


1. 개요


[image]
싱글음반 자켓
'''負けないで''' (마케나이데, 지지 말아요)
1993년 1월 27일 발매된 ZARD의 6번째 싱글 및 타이틀곡. 사카이 이즈미가 작사, 오다 테츠로가 작곡, 하야마 타케시(葉山たけし)가 편곡한 곡으로 1993년 3월 1일자 오리콘 주간 싱글 1위 및 동년 2월 월간 차트 1위, 동년의 연간차트로는 6위를 하며 '''일본의 국민 가수 ZARD의 대표곡'''으로 자리매김 했다.
거의 대부분은 사람들은 ZARD의 대표곡을 뽑으라면 이 곡을 말할 것이다. 이 곡이 발표될 당시 일본은 슬슬 경기에 거품이 빠지고 침체를 보이고 있을 때였는데 이 곡의 활기찬 리듬과 희망찬 가사로 사람들을 북돋아주었다고. 원래 '''수험생을 위한 곡'''이기도 했고 사카이 이즈미도 응원가 같은 느낌을 받고 가사를 썼다고 한다. 덕분에 여기저기서 행진곡, 응원가로도 많이 쓰였으며, 국민적으로 사랑받는 곡이 되었다. 코시엔에서도 많이 나왔고 자위대 음악대 정기행사의 레퍼토리로도 많이 사용되었으며, 음악 교과서에 실릴 정도가 되었다. 또한 고등학교 영어 교과서에도 실리게 되었다.
후에 이 곡의 인트로 부분이 대릴 홀의 1986년 곡 "Dreamtime"을 표절한 것 같다며 논란이 일고 있다. 그렇다고 사카이 이즈미에게 비난을 함부로 하면 안 되는 게 사카이는 노래와 '''작사'''를 한 것을 기억하자. '''작곡'''은 오다 테츠로가 하였다.[1] 출처:https://ja.m.wikipedia.org/wiki/織田哲郎
러키☆스타 12회 ED에서도 나왔다. 판권 문제인지 전주 부분만... 그러나 1기 ED를 모은 CD에는 전곡이 수록되어 있다.
2004년 KBS 성장드라마 반올림#1의 주제가로 이 곡을 번안한 '지지마'를 쓰기도 하였다. # 가사는 결국 지지 말아요지만.
2011년 동일본 대지진 당시 지진 피해지역에서는 라디오에서 흘러나오는 노래들을 들으며 심적 치유를 느꼈다고 하는데, 그 중 負けないで가 최다 신청곡으로 흘러나오는 기염을 토하며 공개된 지 20년이 되어감에도 변함없이 사람들을 응원하고 기운을 내게 해주고 있음을 보여주었다.
참으로 안타까운 일화가 존재한다. 지진 이후 한 달 뒤 큰 쓰나미로 어머니와 할머니를 여의고 할아버지가 실종 상태인 소녀가 피해 장소에서 "나는 건강하니까, 걱정하지 마세요" 라며 눈물을 닦고 할머니께서 사 주신 트럼펫으로 실종된 할아버지께서 무사히 돌아오시길 바라는 간절한 마음으로 負けないで를 연주했다. 얼마 후 소녀는 재해지 지원 자선 콘서트에 초청받아 교향악단과 함께 다시 한 번 負けないで를 연주하게 된다. 그 후로도 할아버지의 행방은 알 수 없었지만 이 곡이 일본 국민들에게 어떠한 의미로 자리하고 있는지 잘 알 수 있는 일화이다.
2019년 4월 20일 NHK에서 방영한 2시간 스페셜 'ZARD여 영원하라 사카이 이즈미의 노래는 이렇게 태어났다'에서 이 노래의 영어 버전이 일부 공개되었다. 또한, 현재 가사가 확정되기 이전의 가사가 공개되기도 하였다.

2. 가사


ふとした瞬間に 視線がぶつかる
후토시타 슌칸니 시센가 부츠카루
우연한 순간에 시선이 마주쳐요
幸運のときめき 覚えているでしょ
시아와세노 토키메키 오보에테 이루 데쇼
행운의 두근거림 기억하고 있죠
パステルカラーの季節に恋した
파스테루 카라-노 키세츠니 코이시타
파스텔빛의 계절을 사랑했던
あの日のように 輝いてる
아노 히노 요-니 카가야이테루
그 날 처럼 빛나고 있는
あなたでいてね
아나타데 이테네
당신으로 있어줘요
負けないで もう少し
마케나이데 모- 스코시
지지 말아요 조금만 더
最後まで 走り抜けて
사이고마데 하시리 누케테
마지막까지 달려나가요
どんなに 離れてても
돈나니 하나레테테모
아무리 떨어져 있어도
心は そばにいるわ
코코로와 소바니 이루와
마음은 곁에 있어요
追いかけて 遥かな夢を
오이카케테 하루카나 유메오
좇아가요 아득히 먼 꿈을
何が起きたって ヘッチャラな顔して
나니가 오키탓테 헷챠라나 카오시테
무슨 일이 일어나더라도 아무렇지 않은 얼굴 하고선
どうにかなるサと おどけてみせるの
도-니카 나루사토 오도케테 미세루노
어떻게든 될거야라고 웃어보이는 거에요
“今宵は私と 一緒に踊りましょ”
"코요이와 와타쿠시토 잇쇼니 오도리마쇼"
"오늘밤은 저와 같이 춤춰요"
今も そんなあなたが好きよ
이마모 손나 아나타가 스키요
지금도 그런 당신이 좋아요
忘れないで
와스레나이데
잊지 말아요
負けないで ほらそこに
마케나이데 호라 소코니
지지 말아요 봐요 저기에
ゴールは近づいてる
고-루와 치카즈이테루
골은 가까워지고 있어요
どんなに 離れてても
돈나니 하나레테테모
아무리 떨어져 있어도
心は そばにいるわ
코코로와 소바니 이루와
마음은 곁에 있어요
感じてね 見つめる瞳
칸지테네 미츠메루 히토미
느껴줘요 바라보는 눈동자를
負けないで もう少し
마케나이데 모- 스코시
지지 말아요 조금만 더
最後まで 走り抜けて
사이고마데 하시리 누케테
마지막까지 달려나가요
どんなに 離れてても
돈나니 하나레테테모
아무리 떨어져 있더라도
心は そばにいるわ
코코로와 소바니 이루와
마음은 곁에 있어요
追いかけて 遥かな夢を
오이카케테 하루카나 유메오
좇아가요 아득히 먼 꿈을
負けないで ほらそこに
마케나이데 호라 소코니
지지 말아요 봐요 저기에
ゴールは近づいてる
고-루와 치카즈이테루
골은 가까워지고 있어요
どんなに 離れてても
돈나니 하나레테테모
아무리 떨어져 있어도
心は そばにいるわ
코코로와 소바니 이루와
마음은 곁에 있어요
感じてね 見つめる瞳
칸지테네 미츠메루 히토미
느껴줘요 바라보는 눈동자를

3. 유비트 시리즈에 수록


jubeat knit append 기준
레벨
BASIC
ADVANCED
EXTREME
3
4
5
노트 수
282
347
426
BPM
125
곡 이력
유비트에서 첫 수록
유비트 리플즈에서 EXT레벨 1 하락
유비트 플러스에서 music pack 15에 수록
유비트 코피어스에서 삭제
커버 보컬 버전으로 수록되었다.
Y.S-Y엑설런트 영상
곡의 난이도를 요약하자면, 초보의, 초보에 의한, 초보를 위한 곡이다. '''일단 모든 노트가 정박이다.'''
다만 코피어스에서 곡이 삭제되어 더 이상 플레이 할 수는 없다.

4. 기타


쿠라키 마이가 2019년 8월 23일에 커버했다.
해당 영상은 유튜브에 있다.

[1] 작곡은 주로 노래의 멜로디 및 코드 진행을 이루는 작업이고, 곡의 인트로부터 아웃트로까지의 기승전결 및 사용되는 악기의 구성 등 곡의 형태를 완성하는 작업은 편곡의 영역이다. 상기 두 곡의 인트로의 유사성에 대한 비난의 대상을 굳이 찾겠다면, 그건 오다 테츠로가 아닌 편곡을 담당한 하야마 타케시가 되어야 할 터.