님이여 죽지 말지어다

 



1. 요사노 아키코의 시


君死にたまふことなかれ[1]
러일전쟁 시기에 남동생이 징병되자, 시인 요사노 아키코가 지은 반전(反戰) 시이다. 남동생인 호우 츄우사부로는 무사귀환하여 누나보다 2년 더 살아 1944년에 사망하였다.
원문[2]
한국어 번역[3]
あゝをとうとよ、君を泣く、
君死にたまふことなかれ、
末に生れし君なれば
親のなさけはまさりしも、
親は刃(やいば)をにぎらせて
人を殺せとをしへしや、
人を殺して死ねよとて
二十四までをそだてしや。
堺(さかひ)の街のあきびとの
舊家(きうか)をほこるあるじにて
親の名を繼ぐ君なれば、
君死にたまふことなかれ、
旅順の城はほろぶとも、
ほろびずとても、何事ぞ、
君は知らじな、あきびとの
家のおきてに無かりけり。
君死にたまふことなかれ、
すめらみことは、戰ひに
おほみづからは出でまさね、
かたみに人の血を流し、
獸(けもの)の道に死ねよとは、
死ぬるを人のほまれとは、
大みこゝろの深ければ
もとよりいかで思(おぼ)されむ。
あゝをとうとよ、戰ひに
君死にたまふことなかれ、
すぎにし秋を父ぎみに
おくれたまへる母ぎみは、
なげきの中に、いたましく
わが子を召され、家を守(も)り、
安(やす)しと聞ける大御代も
母のしら髮はまさりぬる。
暖簾(のれん)のかげに伏して泣く
あえかにわかき新妻(にひづま)を、
君わするるや、思へるや、
十月(とつき)も添はでわかれたる
少女ごころを思ひみよ、
この世ひとりの君ならで
あゝまた誰をたのむべき、
君死にたまふことなかれ。
아아 동생아. 너 때문에 울고 있다.
그대여 죽지 말지어다.
막내로 태어난 그대이기에
부모님의 정을 듬뿍 받았었다.
부모님이 칼을 쥐고
사람을 죽이는 시범을 보이셨느냐.
사람을 죽이다 죽으라고
24세까지 너를 기른 것이겠느냐,
사카이 거리의 점포상점
유서 깊은 집안에 태어나
부모의 가업을 물려받을 그대이기에
그대여 죽지 말아라
여순의 성이 함락되든
함락되지 않든 그게 무슨 상관이냐
그대는 모르느냐. 그런 건
점포상 집안의 율법과는 상관없는 일이다
그대여 죽지 말아라
폐하께서도 이 싸움에
그 분 스스로는 나가지 않으셨다.
서로의 피를 흘리게 하고
짐승처럼 죽으라고 하면서
죽이는 것을 사람의 공적으로 떠받드는 건
천왕 폐하가 깊이 생각하셨더라면
그렇게 하지 않았을 것이다.
아아 동생아, 싸움에서
그대여 죽지 말지어다.
지난 가을 아버님을
여의신 어머님은
한탄의 나날 속에서도 안타깝게
자식을 전쟁터에 내보내고, 집을 지키신다
태평함을 들려 주신다던 폐하의 다스림도
늘어가는 어머니의 흰 머리는 이기지 못한다
포렴 뒤에 엎드러 눈물짓는
네 어린 새색시를
그대는 잊어버렸나. 기억하느냐.
열 달이나 떨어져 기다리고 있는
소녀의 마음을 생각해 봤느냐
너는 이제 홀몸도 아니란다
그 애가 달리 누굴 의지하겠느냐
그대여, 죽지 말지어다.
이 시를 쓴 아키코는 당시 비국민이라는 비판까지 받았으나, 이후 제2차 세계 대전 시기에는 만주국 방문까지 하면서 전승을 기도하는 시들을 썼다.
글을 쓴 사람이 그러거나 말거나, 일본에선 반전을 가장 잘 다룬 시로 유명하고 이 때문에 패러디도 많다. 2항목의 만화도 그렇고, 사쿠라 대전 2의 부제도 그렇고.

2. 만화 '님이여 죽지 말지어다'


해당 문서 참고 바람.

3. 문호 스트레이독스에 나오는 이능력


1번 항목의 시에서 유래하였다. 요사노 아키코에서 유래한 캐릭터 요사노 아키코가 지닌 능력이 이 이름으로 불린다. 빈사 상태인 생명을 완치시켜 주는 능력인데, 요사노는 이를 활용해 의사로 활약한다.

[1] 한자만 써서 君死給勿이라고 쓰기도 한다..[2] 아아 오토오토요 키미오 나쿠 키미 시니타모오 코토 나카레 스에니 우마레시쿤나레바 오야노 나사케와 마 사리시모 오야와 하 야이바오 니기라세테 히토오 코로세토오 시 헤시야 히토오 코로시테 시네요토테 니주우욘마데오 소다테시야 사카이 사카 히노 마치노 아키비토노 큐우카 키우카오 호코루 아루지니테 오야노 나오 츠구 키미나레바 키미 시니타모오 코토 나카레 료준노 시로와 호로부토모 호로비즈 토테모 나니고토조 키미와 시라지나 아키비토노 이에노 오키테니 나카리케리 키미 시니타모오 코토 나카레 스메라미코토와 이쿠사히니 오호미즈카라와 이데마사네 카타미니 히토노 치오 나가시 케모노노 미치니 시네요토와 시누루오 히토노 호마레토와 다이미코코로노 후카케레바 모토요리 이카데 오모에 오보 사레 무 아 오토오토요 이쿠사히니 키미 시니타모오 코토 나카레 스기니 시 아키오 치치기미니 오쿠레타 마 헤루 보기미와 나게키노 나카니 이타마시쿠 와가 코오 메사레 이에오 마모루 모리 안 야스시토 키케루 오오미요모 하하노 시라와 마사리누루 노렌 노렌노 카게니 후시테 나쿠 아에카니 와가 키니이츠마 니 히즈마오 키미와스루루야 오모에루야 주우가츠 토 츠키모 텐와데 와카레타루 쇼오조고코로오 오모이미요 코노요 히토리노 키미나라데 아아 마타 다레오 타노무베키 키미 시니타모오 코토 나카레[3] 번역은 링크에서 가져왔다.