리타 리펄사

 


[image]
Rita Repulsa

Ah, After ten thousands years I'm free! It's time to conquer Earth!

(아, 만 년만의 자유로군! 지구를 정복할 시간이다!)[1]



1. 개요


마이티 모핀 파워레인저의 등장인물이자 메인 빌런으로, 원작 공룡전대 쥬레인저의 악역 마녀 반도라에 대응하는 리타 일당의 보스다.
지구 정복을 노리고 있는 강력한 마녀로, 골다, 바부, 스퀏, 핀스터, 스콜피나등의 부하들을 거느리고 있고 후에 로드 제드와 그녀의 남동생 리토 리볼토,그리고 아버지인 마스터 바일이 합류하게 된다.
배우 : 소가 마치코(시즌 1), 카를라 페레스(시즌 2 ~ 인 스페이스),줄리아 코르테즈 (극장판 - 파워레인저 더 무비)
성우 : 바버라 굿슨(영어 더빙), 소가 마치코(일본 더빙), 야마모토 케이코(극장판 일본 더빙), 나수란(한국판)

2. 작중 행적



2.1. 마이티 모핀 파워레인저


1만년전 부하들과 함께 지구 정복을 시도하고 우주의 평화를 어지럽히고 다녔으나 조던과의 전쟁에서 패배해 우주 쓰레기통에 봉인당한 채로 1만년간 우주공간을 떠돌다가 달[2]에 착륙한 우주비행사들이 멋모르고 건드려서 봉인이 풀렸고 달에 자신의 기지를 만들어 부하들과 몬스터,퍼티 등을 이용해 지구 침략을 노리나 레인저들에 의해 번번히 좌절된다.
자신의 지구 침략 계획이 연이어 실패하자, 토미 올리버를 납치해 그린 레인저로 만들어 파워레인저 말살을 시도해보나 이 역시 실패한다.
결국 시즌 1 후반부에서 파워레인저와 결판을 내기위해 사이클롭시스와 로커를 소환해 총공세를 시도했으나 이 작전역시 좌절되고 말았다.
시즌 2기 초반에는 리타의 연달은 실패를 보다못한 로드 제드에 의해 자신의 기지에서 추방되나 후에 다시 복귀하고 제드를 유혹해 그와 결혼하는데 성공한다.그녀의 명대사로는 "Magic Wand, Make My Monster Grow!!(마법 지팡이여, 내 괴물을 성장시켜라!)"와 "Oh, I have a headache!(아! 머리아파!)" 전자의 대사는 한번 쓰러진 몬스터를 거대화시킬때, 후자의 대사는 거대화한 몬스터가 메가조드에 의해 완전히 퇴치당했을 때 쓴다.
극장판에는 자신들이 받아들인 아이반 우즈한테 뒤통수를 맞고 구슬에 갇히는 신세가 되어버려 파워레인저들을 응원하게 되는 안습한 처지가 되었다.그런데 TV판에서는 조던 연대기 마지막까지 살아남아 활동하기는 한다.
여담으로 매일매일 두통에 시달리고 있다. 이유는 애써 만들어 지구 침공을 시킨 몬스터들이 허구한날 레인저들에 의해 파괴당해서 작전 실패로 인한 스트레스를 받기 때문(...). 그래서 한국판에서는 핀스터에게 '''"밥값은 해야 할 거 아니야?!"'''라는 호통까지 쳤다(...).

2.2. 파워레인저 지오


파워레인저 커맨드 센터를 폭파시키고 로드 제드와 부하들과 함께 춤을추며 신나게 기쁨을 즐기던 도중에 기계제국에게 기습당해 피난가는 신세가 되고 만다. 결국 서펜테라를 타고 아버지인 마스터 바일에게 의탁하게 되었다.

2.3. 파워레인저 인 스페이스


여기서는 가끔 나오며 최후 결전 때는 다크 스펙터의 앞잡이로서 제드 대왕과 다른 행성에서 난동을 부리지만 조던이 자신을 희생하여 우주에 퍼진 정화의 빛에 맞자 마녀 모습이 아닌 드레스를 입은 우아한 여성의 모습으로 정화.

2.4. 파워레인저 미스틱포스


선한 마법사들을 통솔하는 여왕으로 원작의 '''천공대성자 마지엘''' 포지션이며, 원작과 다르게 선한 마법의 힘을 되찾아서 '''미스틱 마더'''가 되었다는 설정이다.[3]
원작 배우인 소가 마치코의 영상을 그대로 썼으며, 목소리는 더빙은 뉴질랜드 출신 배우 수잔 브래디(Susan Brady). 참고로 이 작품이 소가 마치코의 해외 TV판 유작이라고 한다. 그래서 일본 더빙판도 더빙 작업을 했을 당시, 소가 마치코는 이미 사망하여 다른 성우를 섭외했기에 이 점에서는 많이 아쉬운 점.
원작의 반도라와 마지엘이 같은 배우라는 걸, 파워레인저 시리즈에서는 대놓고 같은 인물이라는 배우 개그를 공식적으로 반영한 설정이다. 사실 아주 뜬금없는 설정과 단순 배우 개그가 아닌 복선이 있었는데, 조던 연대기의 최종작인 파워레인저 인 스페이스 결말에서 조던이 희생해 우주를 구할 때 리타가 그 영향을 받아 정화되어 후속작이 나온다면 선역이 될 수 있다는 떡밥이 본작에서 회수되었다.
또한 그녀의 아들인 '''스렉스'''가 파워레인저 오퍼레이션 오버드라이브에서 등장한다.

2.5. 파워레인져스: 더 비기닝


마이티 모핀 파워레인저와는 별개의 인물로 리타 리펄사(파워레인져스: 더 비기닝) 함목 참조.

3. 비하인드 스토리


MMPR에 등장하는 캐릭터 중 유일하게 원작의 마녀 반도라를 맡았던 배우가 계속 출연한 독특한 케이스로 바버라 굿슨이 소가 마치코의 출연 장면을 더빙했다. 원래 쥬레인저 출연 장면을 시즌1 초반까지는 원작의 영상을 짜깁기하는 식으로 등장했으나 이것만으론 한계가 있었기 때문에 '''사반측이 일본까지 와서 필요한 장면을 추가 촬영했다.''' 소가 본인은 그냥 대충 립싱크만 하면 될 줄 알았는데 사반쪽 감독이 대사와 입 모양을 맞춰야 한다고 주문하는 바람에 팔자에도 없는 영어 연기를 하느라 죽을 맛(...)이었다는 회고를 남긴 바 있다. '''그런데 정작 힘들게 촬영한 추가 장면이 실제 방송에선 편집된게 많았다고 한다(...).'''
이후 1995년에는 일본에서 더빙 방영되었는데 당연하게도 소가 본인이 맡았다.
담당 성우가 팬들앞에 명대사를 시전하여 팬들을 환호시킨 적있다.
이렇게 일본까지 와서 추가 촬영하는게 다소 무리수라는 점을 사반측에서도 느껴서 그런지, 소가 마치코의 출연은 1기까지 였으며 2기 후반부 부터는 '''제드 대왕에게 잘 보이기 위해 외모를 바꿨다'''는 설정으로 그나마 소가 마치코를 닮은 히스패닉계 배우인 카를라 페레즈로 교체되었다.(단, 성우는 바버라 굿슨이 그대로 맡았다.) 그러나 2기 부터 리타 리펄사의 배우가 교체 되었음에도 1995년 일본에서 더빙 방영될 때는 리타 리펄사 역을 소가 마치코가 직접 맡았다.(...)

4. 기타


전용 테마는, 리타 리타 리타.
원작 캐릭터인 마녀 반도라도 테마송이 있었다는 걸 감안하면 재미있는 소재. 하지만 이 노래는 가수가 불렀다면 반도라의 테마송은 반도라의 배우인 소가 마치코가 직접 불렀다는 것이 다르다.
[1] 오프닝 마다 나오는 대사[2] 쥬레인저 에서는 혹성 네메시스라는 가공의 별이었다.[3] 이는 미스틱포스만의 설정이기에 반도라와 마지엘의 배우가 동일한 소가 마치코 여사님이라는 이유로 "원작에서도 마녀 반도라가 천공대성자 마지엘로 변했다"라는 혼동은 하지 말자.