와레

 

我(われ)

1. 개요
2. 사용


1. 개요


일본어1인칭 인칭대명사. 한자로는 . 가끔 가 쓰이기도 한다.
복수형은 我々 또는 我ら이다. 상고한어의 我[1]에서 유래된 것으로 추정되는 고대 일본어의 1인칭인 わ가 조금 변형되어 생겨난 것으로 보인다. 반대로 わ가 われ가 변형되어 생겨난 것이라고 추정하는 경우도 있다. 또한 わが의 わ처럼, 여전히 현대에도 용례는 남아 있다.

2. 사용


私 등 현대에 쓰이는 1인칭보다 훨씬 오래 전부터 쓰인, 말하자면 '''"나"를 의미하는 단어 중 원조 격인 단어'''라고 할 수 있다. 현대 일본어의 구어에서는 거의 쓰이지 않으며, 굉장히 문어체적인 단어이다. 대표적인 예시로 '''我'''思う、故に'''我'''在り가 있다.
공식 석상이든 일상이든 간에 현대에는 거의 쓰이지 않으며, 고전 문학 및 늦게 잡으면 2차대전 이전의 문헌 등에서나 사용된다. 예외적으로 일부 속어나 칸사이벤 등의 방언에서는 お前와 비슷한 뉘앙스로 2인칭으로 쓰기도 한다지만 사용하는 사람은 많지 않다. 2인칭으로 쓰는 경우를 들자면 이쪽 계열 정도.
단, '우리들'이라는 뜻의 복수형 我々(와레와레)나 我ら(와레라)는 아직도 상당히 자주 쓰이므로 알아두자. 私たち도 물론 쓴다. 하지만 격식을 차리거나 예스러운 느낌을 주기 위해서 저 복수형들이 쓰이는 것이다.
고대의 느낌, 절대적인 느낌을 주는 단어이기 때문에, 창작물에서는 주로 고풍스러운 이미지의 캐릭터들이 대화에서 이를 사용하기도 한다. 고풍스러운 캐릭터 이외에도 무언가 '''초월적인 위계의 존재'''들이 사용하는 경우가 많다. 이라거나, 드래곤, 또는 육체가 없는 집합사념체 등등. 또 신비주의적인 느낌을 주기도 하기 때문에 중2병 기질이 있는 캐릭터들이 쓰는 경우도 있다.

[1] 현대 표준중국어에서는 공식적인 일인칭.