Prover

 


1. 개요
2. 가사


1. 개요



ED 영상

MV
애니메이션 Fate/Grand Order -절대마수전선 바빌로니아-의 2쿨 엔딩곡으로 가수는 milet
전체적으로는 길가메쉬에게 초점을 맞추는 영상이다. 영상적인 부분은 1쿨 엔딩인 星が降るユメ 처럼 눈에 띄는 부분이 있는데 초반부에는 애니메이션에서 제대로 언급되지 않았던 길가메쉬가 소환한 4기 들이 엔딩 영상에서 짤막하게 비추었고 이후 작품 진행 중 퇴장한 3기의 영령들이 모습이 나왔다.
영상 후반부에는 후지마루 리츠카를 포함한 칼데아 측 영령들과 작품 시점에서는 이미 사망한 엘키두의 모습을 비추었다.

2. 가사



踏み込んだshadow land 楽園なんてない
후미콘다 섀도우 랜드 라쿠엔난테나이
밟아 섰던 안식처 낙원 같은 게 아니야
Sappy Old Remedies 確信なんてない
새피 올드 레메디 카쿠신난테나이
바보 같이 낡은 치료법 확신은 없어
それでも Go up the river しがみつく Became a ladder
소레데모 고 업 더 리버 시가미츠쿠 비켐 어 래더
그래도 강을 따라 물러서지 않아 사다리가 돼
涙にさえ灯る日が ひとつのsign ひとつのlight
나미다사에 토모루 히가 히토츠노 사인 히토츠노 라이트
눈물마저 태우는 태양이 하나의 증표 하나의 빛
明けない夜も歌が途切れないように
아케나이 요루모 우타가 토기레나이요우니
아침이 오지 않는 밤에도 노래가 끊기지 않도록
当てなく迷う夢が縺れないように
아테나쿠 마요우 유메가 모츠레나이요우니
끝 없이 헤메는 꿈이 멈추지 않도록
すれ違った足跡たち振り返らぬように
스레치갓타 아시아토타치 후리카에라누요우니
지나쳤던 발자취들을 반복하지 않도록
踏み外したあなたでさえ手放さないように
후미하즈시타 아나타데사에 테바나사나이요우니
벗어났던 당신마저 놓이지 않도록
I’m the Prover, I am the Prover
아임 더 프로버, 아이엠 더 프로버
終らない世界にだって立ち向かうように
오와라나이세카이니닷테 타치무카우요우니
끝나지 않는 세계일지라도 맞서기 위해
I’m the Prover 命の声が
아임더 프로버 이노치노코에가
아임 더 프로버 생명의 목소리가
また響きだす頃にあなたと (I’ll be there)
마타히비키다스 코로니 아나타토 아윌비 데어
또 울려퍼지는 때에 당신과(그곳에 있을거야)
沈まずに行く船を
시즈마즈니 이쿠 후네오
가라앉지 않고 가는 배를
降り出したiron rain 凌ぎするためのpray
후리다시타 아이언레인 시노기스루타메노 프레이
내렸던 강철같은 비, 버티기 위한 기도
同じ孤独見てたあなたなら分かるでしょう
오나지 코도쿠미테타 아나타나라 와카루데쇼
같은 고독을 본 당신이라면 알겠지
それでも Go up the river いつかまた出逢えるなら
소레데모 고 업 더 리버 이츠카 마타 데아에루나라
그래도 강을 따라 언젠가 또 만난다면
この愛に灯る日が ひとつのsign ひとつのlight
코노 아이니 토모루 히가 히토츠노 사인 히토츠노 라이트
이 사랑으로 불타는 날이 하나의 증표 하나의 빛
明けない夜も歌が途切れないように
아케나이 요루모 우타가 토기레나이요우니
아침이 오지 않는 밤에도 노래가 끊기지 않도록
当てなく迷う夢が縺れないように
아테나쿠 마요우 유메가 모츠레나이요우니
끝없이 방황하는 꿈이 멈추지 않도록
すれ違った足跡たち振り返らぬように
스레치갓타 아시아토타치 후리카에라누요우니
지나쳤던 발자취들을 반복하지 않도록
踏み外したあなたでさえ手放さないように
후미하즈시타아나타데사에 테바나사나이요우니
벗어났던 당신마저 놓치지 않도록
If you can’t find your way
이프 유 켄트 파인드 유어 웨이
만약 당신이 길을 찾지 못한다면
(I will never abandon you)
(아이 윌 네버 어벤덴 유)
나는 너를 버리지 않을게
Everything is not lost
에브리띵 이즈 낫 로스트
모든 것은 버려지지 않았어
(‘Cause I’m standing with you)
( 코즈 아임 스탠딩 위드 유)
너와 같이 서있기 떄문에
二度と戻りはしない世界だとして
니도토 모도리와시나이 세카이다토시테
두 번 다시 돌아오지 않는 세계여도
I’ll live for you
아윌 리브 포 유
난 널 위해 살게
I’ll live for you
아윌 리브 포 유
I’ll live for you
아윌 리브 포유
I’m the Prover, I am the Prover
아임 더 프로버, 아이엠더 프로버
終らない世界にだって立ち向かうように
오와라나이세카이니닷테 타치무카우요우니
끝나지 않는 세계일지라도 맞서기 위해
I’m the Prover 命の声が
아임더 프로버 이노치노코에가
아임 더 프로버 생명의 목소리가
また響きだす頃にあなたと (I’ll be there)
마타히비키다스 코로니 아나타토 아윌비 데어
또 울려퍼지는 때에 당신과(그곳에 있을거야)
沈まずに行く船を
시즈마즈니 이쿠 후네오
가라앉지 않고 가는 배를
何処までも行く船を
도코마데모 이쿠 후네오
어디까지도 가는 배를
[1]