1. 소개
2020년 1월 15일 발매된
King Gnu의 정규 3집 Ceremony에 3번 트랙으로 수록된 곡이다. 본래는 라이브에서 계속 불러왔던 곡이고, 첫 앨범에 넣으려다가 너무 붕 뜰 거 같아서 보류해두었다가 이번 앨범에 넣게 되었다고 한다.
힙합이나
R&B에 가깝던 이전곡들과 달리
펑크 록에 가깝다.
白日로 포텐을 터뜨린 것도 있지만 뮤비 자체가 화제가 되면서 단숨에 조회수 2000만을 넘게 되었다. 훈훈하면서도 천진난만한 뮤비와는 달리 가사는 상당히 서글픈 편.
2. 뮤직비디오
뮤비의 컨셉은 인디 시절 찍은 McDonald Romance의 뮤비 이후 드디어 성공해서 각자 일정한 돈을 나눠가진 채 하고 싶은 걸 한다는 것이다. 일종의
모큐멘터리. 멤버들이 간 장소와 가서 한 것은 다음과 같다.
3. 가사
他の誰かになんてなれやしないよ 호카노 다레카니 난테 나레야 시나이요 다른 누군가따위 될 수 없어 そんなのわかってるんだ 손나노 와캇테룬다 그런거 알고있어 明日を信じてみたいの 아스오 신지테미타이노 내일을 믿어보고 싶어 微かな自分を愛せなかったとしても 카스카나 지분오 아이세나캇타토시테모 희미한 자신을 사랑할 수 없었다하더라도 Tee-Tee-Tee-Tee-Teenager forever Teenager forever Teenager forever Tee-Tee-Tee-Tee-Teenager forever Teenager forever Teenager forever 望んだこと全てが叶うわけはないよ 노존다 코토 스베테가 카나우 와케와 나이요 바랬던것이 모두 이루어질 수는 없어 そんなのわかってるんだ 손나노 와캇테룬다 그런거 알고있어 深い傷もいずれはかさぶたに変わって 후카이 키즈모 이즈레와 카사부타니 카왓테 깊은 상처도 언젠가 딱지가 앉고 剥がれ落ちるだろうか 하가레오치루다로카 벗겨 떨어지는걸까 いつまでも相変わらず つまらない話を 이츠마데모 아이카와라즈 츠마라나이 하나시오 언제까지나 변함없이 재미없는 이야기를 つまらない中に どこまでも幸せを探すよ 츠마라나이 나카니 도코마데모 시아와세오 사카스요 재미없는중에 언제까지나 행복을 찾을거야 伝えたい想いは溢れてるのに 츠타에타이 오모이와 아후레테루노니 전하고싶은 생각은 넘쳐흐르는데 伝え方が分からなくて 今でも言葉を探してるんだ 츠타에가타가 와카라나쿠테 이마데모 코토바오 사가시테룬다 전하는 법을 알 수 없어서 지금도 말을 찾고있어 遠くに散っていった夢の欠片に 토오쿠니 칫테잇타 유메노 카케라니 멀리서 흩어진 꿈의 조각에 めくるめくあなたの煌めきに 気づけたらいいんだ 메쿠루메쿠 아나타노 키라메키니 키즈케타라이인다 어지러운 당신의 반짝임을 알 수 있으면 된거야 Tee-Tee-Tee-Tee-Teenager forever Teenager forever Teenager forever Tee-Tee-Tee-Tee-Teenager forever Teenager forever Teenager forever 結局のところ誰も教えちゃくれないんだ 켓쿄쿠노 토코로 다레모 오시에챠 쿠레나인다 결국 아무도 알려주지않아 進むべき道なんて 스스무베키 미치난테 나아가야 할 길따위 等身大のままで生きていこうぜ 토우신다이노 마마데 이키테이코제 등신대인채로 살아가자 歳を重ねても 토시오 카사네테모 나이를 먹어도 いつまでも相変わらず つまらない話を 이츠마데모 아이카와라즈 츠마라나이 하나시오 언제까지나 변함없이 재미없는 이야기를 つまらない中に どこまでも幸せを探すよ 츠마라나이 나카니 도코마데모 시아와세오 사카스요 재미없는중에 언제까지나 행복을 찾을거야 煌めきを探してよ 키라메키오 사카시테요 반짝임을 찾아줘 散々振り回して振り回されて 산잔 후리마와시테 후리마와사레테 심하게 휘두르고 휘둘리고 大事なのはあなただってことに 気づかないままで 다이지나노와 아나타닷테 코토니 키즈카나이 마마데 중요한것은 당신이라는것을 알지 못한채로 一体未来はどうなるのかなんてことより 잇타이 미라이와 도나루노카난테 코토요리 도대체 미래는 어떻게 될까따위보다는 めくるめく今という煌めきに 気づけたらいいんだ 메쿠루메쿠 이마토 이우 키라메키니 키즈케타라이인다 어지러운 지금이라는 반짝임을 알 수 있으면 된거야 Tee-Tee-Tee-Tee-Teenager forever Teenager forever Teenager forever Tee-Tee-Tee-Tee-Teenager forever Teenager forever Teenager forever 他の誰かになんてなれやしないよ 호카노 다레카니 난테 나레야시나이요 다른 누군가따위 될 수 없어 そんなのわかってるんだ 손나노 와캇테룬다 그런거 알고있어 明日を信じてみたいの 아스오 신지테미타이노 내일을 믿어보고 싶어 微かな自分を愛せなかったとしても 카스카나 지분오 아이세나캇타토시테모 희미한 자신을 사랑할 수 없었다하더라도
|