'''譚''' 말씀 담 클 담
| '''훈(訓)'''
| 말씀, 크다
|
'''음(音)'''
| 담
|
'''부수'''
| 言(말씀언)
|
'''획수'''
| 19획
|
|
'''신자체'''
| -
|
'''일본어 음독'''
| タン, ダン
|
'''일본어 훈독'''
| はなし
|
|
'''간체자'''
| 谭
|
'''중국어 병음(표준어)'''
| tán
|
[clearfix]
1. 개요
譚은 '''말씀 담/클 담'''이라는
한자이다. '크다', '깊다', '편안하다', '이야기' 등 뜻이 다양하다. 훈음이 같은
談(말씀 담)도 있지만 쓰임새가 다르다.
뜻을 나타내는
言(말씀 언)과 음을 나타내는
覃(깊을 담/날이 설 염)이 합하여 만들어진
형성자이다.
유니코드에서는 8B5A로 배당되어 있고,
창힐수입법으로는 卜口一田十(YRMWJ)로 입력하며,
한자능력검정시험에서는
1급에 배정되어 있다.
2. 용례
- 기담(奇譚)
- 담가(譚歌), 담시(譚詩), 담시곡(譚詩曲)[1]
- 민담(民譚)
- 성담곡(聖譚曲)[2]
- 영웅담(英雄譚)
- 후일담(後日譚)
3. 유의자
- 말씀 담
- 談(말씀 담)
- 辯(말씀 변)
- 詞/辭(말씀 사)
- 說(말씀 설)
- 語(말씀 어)
- 言(말씀 언)
- 話(말씀 화)
- 클 담
- 巨(클 거)
- 大(큰 대)
- 太/泰(클 태)
- 洪(클 홍)
4. 상대자
5. 모양이 비슷한 한자